Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Centraal orgaan en de daarbij aangesloten instellingen

Vertaling van "daarbij worden de dagdagelijkse " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Uitvoeringsreglement bij de Schikking van Madrid betreffende de internationale inschrijving van merken en het Protocol daarbij

Règlement d'exécution commun à l'Arrangement de Madrid concernant l'enregistrement international des marques et au Protocole relatif à cet Arrangement


Vierde Protocol bij het Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, tot het waarborgen van bepaalde rechten en vrijheden die niet reeds in het Verdrag en in het eerste Protocol daarbij zijn opgenomen

Protocole nº 4 à la Convention de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales, reconnaissant certains droits et libertés autres que ceux figurant déjà dans la Convention et dans le premier Protocole additionnel à la Convention


centraal orgaan en de daarbij aangesloten instellingen

organisme central et ses établissements affiliés
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Daarbij worden de dagdagelijkse bewegingen en communicatie van de etnische minderheden in de weerspannige regio's van Xinjiang en Tibet sterk in het oog gehouden.

En effet les mouvements et les communications quotidiennes des minorités ethniques dans les régions rebelles du Xinjiang et du Tibet sont étroitement surveillées.


Een belangrijke opmerking daarbij is dat dagdagelijkse vervuiling en heersend vandalisme niets te maken hebben met de norm.

Il est important de souligner que les souillures constatées au quotidien et que le vandalisme ambiant n'ont rien à voir avec la norme.


Door de grote toegankelijkheid tot de sociale media en de impact ervan op ons dagdagelijkse leven kan dit leiden tot situaties die de privacy en bijgevolg de veiligheid van onze militairen ongewild compromitteren.

L'accès très aisé aux médias sociaux et leur incidence sur notre vie quotidienne peuvent involontairement donner lieu à des situations qui compromettent le respect de la vie privée et, dès lors, la sécurité de nos militaires.


Dit alles om de dagdagelijkse gebruikers van de trein voldoende zitplaatsen te kunnen aanbieden. 1. Hoeveel speciale tickets voor de betoging van 24 mei 2016 werden er door de NMBS verkocht?

1. Combien de tickets spéciaux la SNCB a-t-elle vendu pour la manifestation du 24 mai 2016?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Lijkt het u aangewezen dat de beperkingen die van toepassing zijn op tickets aan groepstarief (zoals het vermijden van bepaalde pierkuurtreinen) ook voor dergelijke speciale tickets zouden gelden, zodat de dagdagelijkse treingebruiker zo weinig mogelijk hinder ondervindt?

3. Vous semble-t-il indiqué que les restrictions s'appliquant à l'utilisation des tickets vendus à des tarifs de groupe (comme l'interdiction de prendre certains trains pendant les heures de pointe) s'appliquent également à ces tickets spéciaux pour veiller à ce que les usagers quotidiens du rail pâtissent le moins possible de cette situation?


Zo tonen recente studies aan dat indien slechts 10% van de autobestuurders zich met een motorfiets zou verplaatsen er 40% van de dagdagelijkse files zouden verdwijnen.Daarbij zijn motorrijders milieuvriendelijker en beschadigen ze het wegdek minder waardoor we besparen op openbare werken.

Des études récentes démontrent ainsi que si à peine 10% des automobilistes se déplaçaient en moto, les embouteillages quotidiens seraient réduits de 40%. Les motards sont en outre plus soucieux de l'environnement, ils dégradent moins les routes et réduisent ainsi les dépenses de travaux publics.


De RTF is verantwoordelijk voor de dagdagelijkse coördinatie.

La task force est chargée de la coordination au quotidien.


De beoordeling hiervan zit in de realisatie van projecten en nieuwe ontwikkelingen, maar niet in de dagdagelijkse kwaliteit van de geleverde diensten.

Leur appréciation se situe au niveau de la réalisation de projets et de nouveaux développements, et non de la qualité au jour le jour des services fournis.


De controle van mogelijke gevallen van domiciliefraude maakt deel uit van de dagdagelijkse werkzaamheden, namelijk de controle van dossiers van allerlei aard in de verzekeringsinstellingen, van bovenstaande personen.

Le contrôle d’éventuels cas de fraude au domicile fait partie des missions journalières de ces agents, à savoir le contrôle de dossiers de diverses natures au sein des organismes assureurs.


Elke maand storten de verzekeringsinstellingen aan de ziekenhuizen een vast bedrag (ongeveer 80 %) dat losgekoppeld is van de dagdagelijkse facturatie.

Chaque mois, les organismes assureurs versent un montant fixe aux hôpitaux (environ 80 %) qui est indépendant de la facturation journalière.




Anderen hebben gezocht naar : daarbij worden de dagdagelijkse     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daarbij worden de dagdagelijkse' ->

Date index: 2021-07-16
w