Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alert blijven
Bij in gebreke blijven van
Blijven hangen
Blijven steken
Honoreren van garanties bij wanbetaling
In deposito blijven
In gebreke blijven
Op de hoogte blijven van nieuwe boeken
Op de hoogte blijven van recent verschenen boeken
Op de hoogte blijven van tendensen in de ontwerpsector
Op de hoogte blijven van trends in de ontwerpsector
Op stal blijven
Opgestald blijven
Vastraken
Waakzaam blijven

Traduction de «daarbuiten blijven » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
op de hoogte blijven van trends in de ontwerpsector | op de hoogte blijven van ontwikkelingen in de ontwerpsector | op de hoogte blijven van tendensen in de ontwerpsector

se tenir informé des tendances dans l'industrie du design


blijven hangen | blijven steken | vastraken

s'accrocher


op stal blijven | opgestald blijven

rester en stabulation




op de hoogte blijven van nieuwe boeken | op de hoogte blijven van recent verschenen boeken

se tenir informé des dernières parutions de livres








Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).


honoreren van garanties bij wanbetaling | honoreren van garanties naar aanleiding van het in gebreke blijven

appel en garantie suite à une défaillance
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De VN-Veiligheidsraad heeft op 30 november 2016 Resolutie 2321 (2016) aangenomen, waarin hij uiting geeft aan zijn ernstige verontrusting over de kernproef die de DVK op 9 september 2016 in strijd met de toepasselijke resoluties van de VN-Veiligheidsraad heeft uitgevoerd, en voorts zijn veroordeling uitspreekt over de lopende nucleaire activiteiten en de activiteiten met betrekking tot ballistische raketten van de DVK, en verklaart dat deze activiteiten een ernstige schending van de toepasselijke resoluties van de VN-Veiligheidsraad vormen en een duidelijke bedreiging voor de internationale vrede en veiligheid in de regio en daarbuiten blijven.

Le 30 novembre 2016, le Conseil de sécurité des Nations unies a adopté la résolution 2321 (2016) dans laquelle il s'est déclaré très profondément préoccupé par l'essai nucléaire effectué le 9 septembre 2016 par la RPDC en violation de ses résolutions pertinentes, a condamné à nouveau les activités relatives aux programmes d'armes nucléaires ou de missiles balistiques de la RPDC, déclarant que celles-ci violaient de manière flagrante ses résolutions sur la question, et a indiqué que ces activités continuaient de constituer une menace manifeste pour la paix et la sécurité internationales, dans la région et au-delà.


Daarbuiten blijven de andere internettoepassingen mogelijk (bijvoorbeeld : zoeken naar werk, deelnemen aan forums, onlineaankopen en diverse reservaties verrichten, ...).

Sauf ce cas, les autres utilisations d'internet restent possibles (par exemple: recherche de travail, participation à des forums de rencontres, achats en ligne, réservation diverses, ...).


Daarbuiten blijven de andere internettoepassingen mogelijk (bijvoorbeeld : zoeken naar werk, deelnemen aan forums, onlineaankopen en diverse reservaties verrichten, ...).

Sauf ce cas, les autres utilisations d'internet restent possibles (par exemple: recherche de travail, participation à des forums de rencontres, achats en ligne, réservation diverses, ...).


Daarbuiten blijven de andere internettoepassingen mogelijk (bijvoorbeeld : zoeken naar werk, deelnemen aan forums, onlineaankopen en diverse reservaties verrichten, ...).

Sauf ce cas, les autres utilisations d'internet restent possibles (par exemple: recherche de travail, participation à des forums de rencontres, achats en ligne, réservation diverses, ...).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarbuiten blijven de andere internettoepassingen mogelijk (bijvoorbeeld : zoeken naar werk, deelnemen aan forums, onlineaankopen en diverse reservaties verrichten, ...).

Sauf ce cas, les autres utilisations d'internet restent possibles (par exemple: recherche de travail, participation à des forums de rencontres, achats en ligne, réservation diverses, ...).


De uitgebreide activiteiten van de EU in China blijven in Europa nog grotendeels onopgemerkt, hoewel een groeiend aantal gezamenlijke Europees-Chinese research- en handelsorganisaties in Brussel en daarbuiten worden opgericht om van de toenemende belangstelling voor China te profiteren.

Les activités intenses menées par l'UE en Chine passent quasiment inaperçues en Europe, bien qu'un nombre croissant d'organisations sino-européennes actives dans les domaines de la recherche et du commerce soient créées à Bruxelles et ailleurs afin de répondre à l'intérêt croissant que suscite la Chine.


1b) De lidstaten en de Commissie blijven vereisten inzake de bescherming en het beheer van soorten en habitats opnemen in cruciale beleidsoriëntaties inzake land- en watergebruik, zowel binnen Natura 2000-gebieden als daarbuiten.

1b) Les États membres et la Commission intègreront les exigences relatives à la protection et à la gestion des espèces et des habitats dans les principales politiques d'utilisation des terres et de l'eau, à la fois dans les zones Natura 2000 et en dehors.


Met de huidige formulering heeft het Parlement slechts beperkt de mogelijkheid het advies van het Hof van Justitie in te winnen over de verenigbaarheid van een internationale overeenkomst met de Verdragen, namelijk alleen als het gaat om een overeenkomst waarvoor de goedkeuring van het Parlement vereist is, zodat overeenkomsten waarover het Parlement alleen advies uitbrengt daarbuiten blijven.

Cette disposition limite effectivement la possibilité, pour le Parlement, de solliciter un avis de la Cour de justice sur la compatibilité d'un accord international avec les traités aux accords nécessitant l'approbation du Parlement, excluant par là-même les accords où seul son avis est requis.


De EU moet erop blijven hameren dat China voldoet aan zijn verplichtingen op grond van het internationaal recht en het recht inzake mensenrechten, zowel binnen China als daarbuiten, en moet op dit vlak samenwerken met China.

L’UE devrait continuer à insister pour que la Chine respecte ses obligations juridiques en matière de droit international et de droits de l’homme, tant sur son territoire qu’à l’étranger, et devrait collaborer avec la Chine dans ce but.


Hele gebieden van Hongarije en daarbuiten, die trouwens vandaag nog in Oost-Europa blijven, behoorden historisch tot het Oostenrijks-Hongaarse keizerrijk.

Des pans entiers de la Hongrie et d'autres territoires qui font d'ailleurs partie aujourd'hui encore de l'Europe orientale appartenaient historiquement à l'empire austro-hongrois.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daarbuiten blijven' ->

Date index: 2021-10-09
w