Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "daardoor geen toegang " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Er kan geen toegang worden verleend tot een document van de Raad, wanneer de verspreiding ervan afbreuk zou kunnen doen aan de bescherming van het algemeen belang, de bescherming van de persoon en de persoonlijke levenssfeer, de bescherming van het commercieel en industrieel geheim, de bescherming van de financiële belangen van de Gemeenschap, de bescherming van de geheimhouding

l'accès à un document du Conseil ne peut être accordé lorsque sa divulgation pourrait porter atteinte à la protection de l'intérêt public, la protection de l'individu et de la vie privée, la protection du secret en matière commerciale et industrielle, la protection des intérêts financiers de la Communauté, la protection de la confidentialité


Het in dit document vervatte juridisch advies is beschermd krachtens artikel 4, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1049/2001 van het Europees Parlement en de Raad van 30 mei 2001 inzake de toegang van het publiek tot documenten van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie. De Raad van de Europese Unie heeft dit advies niet voor het publiek beschikbaar gesteld en behoudt zich voor al zijn rechten te doen gelden in geval van openbaarmaking waarvoor geen toestemming is verleend.

Le présent document contient des avis juridiques faisant l'objet d'une protection au titre de l'article 4, paragraphe 2, du règlement (CE) n° 1049/2001 du Parlement européen et du Conseil du 30 mai 2001 relatif à l'accès du public aux documents du Parlement européen, du Conseil et de la Commission, et non rendus accessibles au public par le Conseil de l'Union européenne. Le Conseil se réserve la faculté de faire valoir tous ses droits en cas de publication non autorisée.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Alle landen hebben tenslotte andere kenmerken: de omvang en structuur van de economie bepalen hoe groot het risico is dat een land met schokken te maken krijgt. Tijdens de crisis is gebleken dat de lidstaten van de eurozone met de middelen waarover zij beschikken, grote asymmetrische schokken slechts beperkt kunnen opvangen. Sommige landen hadden daardoor geen toegang meer tot de markt om zichzelf te financieren.

Tandis que tous les pays sont différents, et que la taille et la structure de l'économie sont importants s'agissant de la probabilité de subir des chocs, la crise a mis en avant la limitation des moyens à la disposition de chaque État membre de la zone euro pour absorber l'impact des chocs asymétriques de grande ampleur, certains n'ayant plus accès aux marchés pour se financer.


* jegens een cliënt die geen geldige betalingsopdracht kon geven omdat hij geen toegang had tot zijn betalingsfaciliteiten (bv. de website gebruikt voor het internetbankieren) en die daardoor financiële schade heeft geleden (bv. interesten bij laattijdige betaling).

* vis-à-vis de clients qui n'ont pas pu émettre un ordre de paiement valable parce qu'ils étaient dans l'impossibilité d'utiliser leurs moyens de paiement (sites bancaires sur Internet, par exemple), et qui subissent pour cette raison un préjudice financier (pénalité pour retard de paiement, etc.).


Daardoor krijgen kleine en middelgrote ondernemingen vaak geen toegang tot de publieke aandelen- en obligatiemarkten, waardoor zij voornamelijk op de private aandelen- en obligatiemarkten zijn aangewezen, die over het algemeen minder gestandaardiseerd, complexer en vaak duurder zijn.

Ces aspects empêchent souvent les petites et moyennes entreprises d’accéder aux marchés publics des actions et de la dette, les dirigeant surtout vers des marchés privés moins standardisés, plus complexes et souvent plus coûteux.


Momenteel is het civiele gebruik van onbemande luchtvaartuigen in het Belgisch luchtruim verboden (zie Wet van 1937 en Koninklijk Besluit van 1954) omdat deze luchtvaartuigen niet over een certificaat van luchtwaardigheid beschikken en daardoor geen toegang tot het Belgisch luchtruim kunnen krijgen.

Pour l'instant, l'utilisation civile d'avions sans pilote dans l'espace aérien belge est interdit (Voir la loi de 1937 et l'arrêté royal de 1954) parce que ces derniers ne possèdent pas de certificat de navigabilité et donc ne peuvent avoir accès à l'espace aérien belge.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2.1. Momenteel is het civiele gebruik van onbemande luchtvaartuigen in het Belgisch luchtruim verboden (zie Wet van 1937 en Koninklijk Besluit van 1954) omdat deze luchtvaartuigen niet over een certificaat van luchtwaardigheid beschikken en daardoor geen toegang tot het Belgisch luchtruim kunnen krijgen.

2.1. Actuellement, l'utilisation civile d'aéronefs sans pilote à bord dans l'espace aérien belge est interdit (voir la loi de 1937 et l'arrêté royal de 1954) car ces aéronefs ne disposent pas d'un certificat de navigabilité et, de ce fait, ne peuvent obtenir d'autorisation d'accès à l'espace aérien belge.


Aldus wordt, terwijl een van de uitzonderingen op het recht van toegang tot documenten is dat de „commerciële belangen” van de betrokken ondernemingen daardoor niet worden geschaad, het recht van toegang tot het dossier beperkt door het feit dat de uitoefening ervan geen afbreuk doet aan de „bedrijfsgeheimen” van de bij de procedure betrokken ondernemingen.

Ainsi, si l’une des exceptions au droit d’accès aux documents consiste en ce que l’accès au document concerné ne porte pas préjudice aux «intérêts commerciaux» des entreprises concernées, le droit d’accès au dossier est pour sa part limité par le fait que l’exercice de celui-ci ne doit pas affecter les «secrets d’affaires» des entreprises parties à la procédure.


De arbeidsrechtbanken hebben weliswaar meer afdelingen dan de rechtbanken van eerste aanleg, maar die afdelingen beschikken in het geheel niet over infrastructuur, inzonderheid op het stuk van informatica; daardoor hebben ze geen toegang tot het bestand van beslag.

Or, les tribunaux de travail ont davantage de sections que les tribunaux de première instance, mais ces sections ne disposent d'aucune infrastructure, notamment en informatique, elles n'ont ainsi pas accès au fichier des saisies.


De arbeidsrechtbanken hebben weliswaar meer afdelingen dan de rechtbanken van eerste aanleg, maar die afdelingen beschikken in het geheel niet over infrastructuur, inzonderheid op het stuk van informatica; daardoor hebben ze geen toegang tot het bestand van beslag.

Or, les tribunaux de travail ont davantage de sections que les tribunaux de première instance, mais ces sections ne disposent d'aucune infrastructure, notamment en informatique, elles n'ont ainsi pas accès au fichier des saisies.


6. Geen enkele bepaling van dit hoofdstuk belet een partij maatregelen toe te passen tot regeling van de toegang of het tijdelijke verblijf van natuurlijke personen op haar grondgebied, daarbij inbegrepen maatregelen die nodig zijn voor het beschermen van de integriteit van haar grenzen of voor het verzekeren van het ordelijke verkeer van natuurlijke personen over haar grenzen, maar deze maatregelen mogen niet zodanig worden toegepast dat de voordelen die de andere partij op grond van een specifieke verbintenis in dit hoofdstuk en de bijlagen erbij ...[+++]

6. Aucune disposition du présent chapitre n'empêche une partie d'appliquer des mesures pour réglementer l'admission ou le séjour temporaire de personnes physiques sur son territoire, y compris les mesures nécessaires pour protéger l'intégrité de ses frontières et assurer le passage ordonné de ses frontières par les personnes physiques, à condition que ces mesures ne soient pas appliquées de manière à annuler ou à compromettre les avantages découlant pour l'autre partie des modalités d'un engagement spécifique prévu dans le présent chapitre et ses annexes (4) .


gebouwen waarin uitsluitend het Sirene-bureau is gehuisvest, om te voorkomen dat personen die niet betrokken zijn bij maatregelen op het gebied van internationale politiesamenwerking of geen toegang dienen te hebben, het Sirene-bureau moeten betreden of zich daardoor moeten verplaatsen.

des locaux dédiés, pour éviter que des personnes non concernées par les mesures de coopération policière internationale ou n’ayant pas d’autorisation d’accès ne doivent pénétrer dans les bureaux Sirene ou les traverser,




Anderen hebben gezocht naar : daardoor geen toegang     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daardoor geen toegang' ->

Date index: 2023-10-31
w