Overwegende dat een koninklijk besluit van 12 juni 1997 in werking getreden op 1 augustus 1997, artikel 6, § 1, 4°, van het voornoemd koninklijk besluit van 10 oktober 1986 fundamenteel heeft gewijzigd; dat de bepalingen van het koninklijk besluit van 10 november 1997 die datzelfde artikel wijzigen, daardoor onuitvoerbaar zijn geworden; dat het dus van belang is dat de bepalingen van het voornoemd koninklijk besluit van 10 november 1997 worden ingetrokken;
Considérant qu'un arrêté royal du 12 juin 1997, entré en vigueur le 1er août 1997, a modifié fondamentalement l'article 6, § 1er, 4°, de l'arrêté royal du 10 octobre 1986 précité; que les dispositions de l'arrêté royal du 10 novembre 1997, modifiant le même article, sont de ce fait devenues inapplicables; qu'il importe donc que les dispositions de l'arrêté royal du 10 novembre 1997 susvisé soient rapportées;