Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Daardoor
Daarom
Indien daardoor verwarring bij het publiek kan ontstaan
Mitsdien

Traduction de «daardoor overtreedt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
indien daardoor verwarring bij het publiek kan ontstaan

risque de confusion dans l'esprit du public


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Daardoor overtreedt de betrokkene niet alleen de wet, maar brengt hij ook zijn eigen gezondheid ernstig in gevaar.

En agissant de la sorte, non seulement il ne respecte pas la loi mais il court un risque important au niveau de sa santé.


Wie ten onrechte oordeelt dat een wetsbepaling die verwijst naar de wet van 14 juli 1991, niet strijdig is met de nieuwe wet en daardoor de nieuwe wet overtreedt, is strafbaar.

Toute personne qui estime à tort qu'une disposition légale faisant référence à la loi du 14 juillet 1991 n'est pas contraire à la nouvelle loi et qui enfreint de ce fait la nouvelle loi est passible de poursuites.


Onverminderd het bepaalde in afdeling 7 nemen Staten die, op verzoek of eigener beweging, hebben geconstateerd dat een schip in een van hun havens of op een van hun laad- of losplaatsen buitengaats, de van toepassing zijnde internationale regels en normen betreffende de zeewaardigheid van schepen overtreedt en daardoor het mariene milieu schade dreigt toe te brengen, voor zover uitvoerbaar, administratieve maatregelen om het schip te beletten uit te varen.

Sous réserve de la section 7, les États, lorsqu'ils ont déterminé, sur demande ou de leur propre initiative, qu'un navire se trouvant dans un de leurs ports ou à une de leurs installations terminales au large a enfreint les règles et normes internationales applicables concernant la navigabilité des navires et risque de ce fait de causer des dommages au milieu marin, prennent, autant que faire se peut, des mesures administratives pour empêcher ce navire d'appareiller.


De zeevisser die de bepalingen van dit artikel overtreedt is aansprakelijk voor alle schade, fiscale geldboeten of straffen door het schip daardoor opgelopen, onverminderd het recht van de schipper dergelijke stoffen ofwel in beslag te nemen ofwel te vernietigen.

Le pêcheur en mer qui contrevient aux dispositions du présent article est responsable pour tous les dommages, amendes fiscales ou peines encourues par le navire à la suite de l'infraction, sans préjudice du droit du patron de saisir ou de détruire lesdites substances.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wie ten onrechte oordeelt dat een wetsbepaling die verwijst naar de wet van 14 juli 1991, niet strijdig is met de nieuwe wet en daardoor de nieuwe wet overtreedt, is strafbaar.

Toute personne qui estime à tort qu'une disposition légale faisant référence à la loi du 14 juillet 1991 n'est pas contraire à la nouvelle loi et qui enfreint de ce fait la nouvelle loi est passible de poursuites.


Onverminderd het bepaalde in afdeling 7 nemen Staten die, op verzoek of eigener beweging, hebben geconstateerd dat een schip in een van hun havens of op een van hun laad- of losplaatsen buitengaats, de van toepassing zijnde internationale regels en normen betreffende de zeewaardigheid van schepen overtreedt en daardoor het mariene milieu schade dreigt toe te brengen, voor zover uitvoerbaar, administratieve maatregelen om het schip te beletten uit te varen.

Sous réserve de la section 7, les États, lorsqu'ils ont déterminé, sur demande ou de leur propre initiative, qu'un navire se trouvant dans un de leurs ports ou à une de leurs installations terminales au large a enfreint les règles et normes internationales applicables concernant la navigabilité des navires et risque de ce fait de causer des dommages au milieu marin, prennent, autant que faire se peut, des mesures administratives pour empêcher ce navire d'appareiller.


Op welke wijze overtreedt België de EU-regels en hoe worden bedrijven en burgers daardoor benadeeld?

En quoi la Belgique ne respecte-t-elle pas les règles de l'UE et comment cela nuit-il aux citoyens et aux entreprises?


Waarom overtreedt Nederland de EU-regels en op welke manier worden bedrijven en burgers daardoor benadeeld?

En quoi les Pays-Bas ne respectent-ils pas les règles de l'UE et comment cela nuit-il aux citoyens et aux entreprises?


De zeevisser die de bepalingen van dit artikel overtreedt, is aansprakelijk voor alle schade, fiscale geldboeten of straffen door het vissersschip daardoor opgelopen, onverminderd het recht van de schipper om dergelijke stoffen in beslag te nemen of te vernietigen.

Le marin pêcheur qui contrevient aux dispositions du présent article est tenu de tous les dommages, amendes fiscales ou sanctions encourus par le navire de pêche en raison de l'infraction, sans préjudice du droit du patron de saisir ou de détruire lesdites substances.


2. a) Bent u van oordeel dat Nederland daardoor de internationale overeenkomsten tegen drughandel overtreedt? b) Zo ja, heeft u al stappen gedaan om die overtredingen aan te kaarten bij de bevoegde internationale instanties?

2. a) Estimez-vous que les Pays-Bas enfreignent les conventions internationales contre le commerce de drogue? b) Dans l'affirmative, avez-vous déjà fait des démarches pour que les instances internationales compétentes se penchent sur ces infractions?




D'autres ont cherché : daardoor     daarom     mitsdien     daardoor overtreedt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daardoor overtreedt' ->

Date index: 2023-06-28
w