Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chemisch gevaar
Conversiehysterie
Conversiereactie
Gevaar opleveren
Gevaar van vervuilende stoffen
Gevaar voor rugletsels
Het anticiperen van gevaar
Het voorkomen van gevaar
Hysterie
Hysterische psychose
Kernongeval
Kernschade
Nucleair gevaar
Radioactief gevaar
Radioactief risico

Traduction de «daarenboven het gevaar » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: De meeste dwanghandelingen hebben betrekking op schoonmaken (vooral handen wassen), herhaald controleren of een mogelijk gevaarlijke situatie niet is ontstaan of ordelijkheid en netheid. Onder het waarneembare gedrag ligt angst, doorgaans voor gevaar hetzij voor, hetzij veroorzaakt door de betrokkene en het ritueel is een vruchteloze of symbolische poging dat gevaar af te wenden.

Définition: La plupart des comportements compulsifs concernent la propreté (en particulier le lavage des mains), des vérifications répétées pour éviter la survenue d'une situation qui pourrait devenir dangereuse, ou un souci excessif de l'ordre et du rangement. Le comportement du sujet est sous-tendu par une crainte consistant habituellement dans l'appréhension d'un danger, encouru ou provoqué par le sujet et l'activité rituelle constitue un moyen inefficace ou symbolique pour écarter ce danger.


Omschrijving: Dissociatieve stupor wordt gediagnosticeerd op basis van een ernstige vermindering of afwezigheid van willekeurige bewegingen en normale reacties op externe stimuli, zoals licht, geluid en aanraking, maar lichamelijk en aanvullend onderzoek brengt geen aanwijzingen voor een lichamelijke oorzaak aan het licht. Daarenboven zijn er positieve aanwijzingen voor een psychogene oorzaak in de vorm van recente stressvolle gebeurtenissen of problemen.

Définition: Le diagnostic de stupeur repose sur la présence d'une diminution importante ou d'une absence des mouvements volontaires et d'une réactivité normale à des stimuli externes tels que la lumière, le bruit, ou le toucher, mais l'examen clinique et les examens complémentaires ne mettent en évidence aucun élément en faveur d'une cause physique. Par ailleurs, on dispose d'arguments en faveur d'une origine psychogène du trouble, dans la mesure où il est possible de mettre en évidence des événements ou des problèmes stressants récents.


Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen zijn voorheen geclassificeerd als verschillende vormen 'conversiehysterie'. Men neemt aan dat ze psychogee ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]


kernongeval [ kernschade | nucleair gevaar | radioactief gevaar | radioactief risico ]

accident nucléaire [ accident radioactif | dommage nucléaire | risque nucléaire | risque radioactif ]


chemisch gevaar | chemisch gevaar/risico

danger chimique | risque chimique


gevaar van vervuilende stoffen | gevaar van vervuiling/verontreinigende stoffen

risque dû aux polluants | risques présentés par les polluants


het anticiperen van gevaar | het voorkomen van gevaar

anticipation d'un danger


verkeersbord dat een gevaar aanduidt of een verkeersregel voorschrijft die slechts van toepassing is op één of meerdere rijstroken van een rijbaan die meerdere rijstroken in dezelfde richting omvat

signal indiquant un danger ou prescrivant une réglementation qui ne s'applique qu'à une ou plusieurs bandes de circulation d'une chaussée comportant plusieurs bandes de circulation dans le même sens




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Daarenboven vertrekt de vraag ook vanuit de hypothese dat er reeds een "onderzoek" lopende zou zijn tegen een persoon die een gevaar betekent voor de maatschappij.

En outre, la question part aussi de l'hypothèse qu'une "enquête" est déjà en cours contre une personne qui représente un danger pour la société.


De redenering is dezelfde wanneer het initiatief uitgaat van de onbekwame minderjarige (artikel 1186 van het Gerechtelijk Wetboek), met dien verstande dat de vrederechter daarenboven moet nagaan of de verkoop de belangen van de minderjarige niet in gevaar brengt.

Le raisonnement est identique lorsque l'initiative émane de l'incapable mineur (article 1186 du Code judiciaire) étant entendu que le juge de paix doit en outre vérifier que la vente ne met pas en péril les intérêts du mineur.


Daarenboven bestaat het gevaar dat, wanneer de wet uitsluitend in een overleg met het parket-generaal voorziet, andere personen of instanties hieruit de exceptie kunnen putten om elke medewerking aan een parlementaire onderzoekscommissie te weigeren.

Par ailleurs, si la loi prévoyait exclusivement une concertation avec le parquet général, il est à craindre que d'autres personnes ou instances n'en tirent argument pour refuser toute collaboration à une commission d'enquête parlementaire.


Daarenboven is dit amendement volgens hem niet zonder gevaar voor De Post.

Il estime en outre que l'amendement proposé n'est pas sans danger pour La Poste.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De redenering is dezelfde wanneer het initiatief uitgaat van de onbekwame minderjarige (artikel 1186 van het Gerechtelijk Wetboek), met dien verstande dat de vrederechter daarenboven moet nagaan of de verkoop de belangen van de minderjarige niet in gevaar brengt.

Le raisonnement est identique lorsque l'initiative émane de l'incapable mineur (article 1186 du Code judiciaire) étant entendu que le juge de paix doit en outre vérifier que la vente ne met pas en péril les intérêts du mineur.


Daarenboven biedt het tegemoetkomen aan het recht van het kind op onderwijs bescherming tegen een massa gevaren, zoals het gevaar van leven in armoede, van ziekte, van gebonden kinderarbeid in de landbouw of in de industrie, van commerciële sexuele uitbuiting of van rekrutering voor de gewapende strijd, .

Par ailleurs, concrétiser le droit de l'enfant à l'enseignement, c'est le protéger contre une foule de dangers, comme celui de vivre dans la pauvreté, la maladie, le travail forcé dans l'agriculture ou l'industrie, l'exploitation sexuelle à des fins de lucre, l'enrôlement dans les conflits armés, .


J. overwegende dat aanhoudende droogten en bosbranden het woestijnvormingsproces daarenboven versnellen, in het bijzonder in het zuiden van Europa, wat vooral gevolgen heeft voor de mediterrane bosgebieden en voor uitgestrekte eensoortige bosgebieden met uitheemse en zeer brandgevoelige soorten, en een gevaar vormt voor het leven en de levenskwaliteit van de getroffen burgerbevolkingen,

J. considérant que la sécheresse et les incendies persistants accélèrent en outre le processus de désertification, notamment dans le sud de l'Europe, où celui-ci affecte surtout les zones forestières méditerranéennes ainsi que les zones couvertes de masses forestières monospécifiques, non autochtones et hautement pyrophytes, ce qui menace la vie des citoyens et la qualité de vie des populations concernées,


J. overwegende dat aanhoudende droogten en bosbranden het woestijnvormingsproces daarenboven versnellen, in het bijzonder in het zuiden van Europa, wat vooral gevolgen heeft voor de mediterrane bosgebieden en voor uitgestrekte eensoortige bosgebieden met uitheemse en zeer brandgevoelige soorten, en een gevaar vormt voor het leven en de levenskwaliteit van de getroffen burgerbevolkingen,

J. considérant que la sécheresse et les incendies persistants accélèrent en outre le processus de désertification, notamment dans le sud de l’Europe, où celui-ci affecte surtout les zones forestières méditerranéennes ainsi que les zones couvertes de masses forestières monospécifiques, non autochtones et hautement pyrophytes, ce qui menace la vie des citoyens et la qualité de vie des populations concernées,


Een dergelijke reservering van middelen brengt daarenboven het gevaar met zich mee dat de regio's niet de nodige speelruimte hebben om programma's te kunnen opstellen die op hun lokale en regionale behoeften zijn toegesneden.

L'affectation spécifique des fonds structurels renforce par ailleurs le danger de ne pas laisser aux régions la flexibilité nécessaire dans la conception des programmes leur permettant de tenir compte de leurs besoins locaux et régionaux.


9. onderstreept dat de vorming van een "reserve" van 10% van de structuurfondsen niet redelijk lijkt, omdat het tempo van de cohesie daarmee van begin af aan in gevaar wordt gebracht, terwijl anderzijds aan de Commissie al te grote bevoegdheden worden toegewezen met betrekking tot de latere toewijzing van die middelen; vanuit begrotingstechnisch oogpunt zou de vorming van de "reserve" ook neerkomen op discriminatie, omdat deze procedure alleen van toepassing zou zijn op rubriek 2 van de begroting van de Unie; ...[+++]

9. juge déraisonnable de créer une réserve équivalant à 10 % des Fonds structurels dans la mesure où le rythme de la cohésion en serait d'emblée pénalisé et où un pouvoir discrétionnaire excessif serait donné à la Commission responsable ultérieurement de l'allocation des fonds, juge de même discriminatoire la création de cette réserve du point de vue budgétaire car la procédure ne s'appliquerait qu'à la rubrique 2 des dépenses budgétaires de l'Union, souligne par ailleurs que le pourcentage de 10 % est exagéré puisqu'il équivaut à rien moins qu'à la dotation totale du Fonds de cohésion, et considère par conséquent qu'il convient de suppr ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daarenboven het gevaar' ->

Date index: 2024-02-15
w