Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «daarentegen elke mogelijke » (Néerlandais → Français) :

Amendement nr. 12 sluit daarentegen elke mogelijke marktopening uit.

L'amendement nº 12, par contre, exclut quelque ouverture du marché que ce soit.


Amendement nr. 12 sluit daarentegen elke mogelijke marktopening uit.

L'amendement nº 12, par contre, exclut quelque ouverture du marché que ce soit.


Kinderen die daarentegen als nbmv in België zijn gearriveerd, en die niet aan de voorwaarde van een lang verblijf in België voldoen, maar die uit een onveilig land afkomstig zijn, moeten hun lokale verankering in België aantonen met elk mogelijk rechtsmiddel.

Par contre, ceux qui sont arrivés mena en Belgique, qui ne remplissent pas la condition du long séjour en Belgique mais sont originaires d’un pays où règne l’insécurité, devront prouver leur ancrage local en Belgique par toute voie de droit.


Kinderen die daarentegen als nbmv in België zijn gearriveerd, en die niet aan de voorwaarde van een lang verblijf in België voldoen, maar die uit een onveilig land afkomstig zijn, moeten hun lokale verankering in België aantonen met elk mogelijk rechtsmiddel.

Par contre, ceux qui sont arrivés mena en Belgique, qui ne remplissent pas la condition du long séjour en Belgique mais sont originaires d’un pays où règne l’insécurité, devront prouver leur ancrage local en Belgique par toute voie de droit.


In verband met de programma's wijst dat Europees Hof erop : « De definitie en de inrichting van het studieprogramma vallen in beginsel onder de bevoegdheid van de Verdragsluitende Staten. Het betreft in grote mate een opportuniteitsprobleem waarover het Hof zich niet moet uitspreken en waarvan de oplossing op gewettigde wijze kan variëren naar gelang van het land en het tijdperk. In het bijzonder belet de tweede zin van artikel 2 van het Eerste Aanvullend Protocol de Staten niet om via het onderwijs of de opvoeding informatie of kennis met een al dan niet rechtstreeks godsdienstig of filosofisch karakter te verspreiden. Zij staat zelfs de ouders niet toe zich te verzetten tegen de opname van een dergelijk onderwijs of een dergelijke opvoedi ...[+++]

Au sujet des programmes, la Cour européenne indique : « La définition et l'aménagement du programme des études relèvent en principe de la compétence des Etats contractants. Il s'agit, dans une large mesure, d'un problème d'opportunité sur lequel la Cour n'a pas à se prononcer et dont la solution peut légitimement varier selon les pays et les époques. En particulier, la seconde phrase de l'article 2 du Protocole n° 1 n'empêche pas les Etats de répandre par l'enseignement ou l'éducation des informations ou connaissances ayant, directement ou non, un caractère religieux ou philosophique. Elle ...[+++]


In de memorie van toelichting bij het wetsvoorstel dat in juli 2003 in de Kamer werd ingediend, wordt veel belang gehecht aan de kandidaten die dergelijke mandaten moeten uitoefenen, waarbij ook de uitsluitingscriteria (bestuursfunctie binnen beroepsverenigingen) of onverenigbaarheden worden gepreciseerd; tegelijk zitting hebben in twee organen met sanctiebevoegdheid (orde en provinciale geneeskundige commissie) is in elk geval niet mogelijk; tegelijk zitting hebben in de Hoge Raad voor Deontologie en in de Technische Commissie voor Verpleegkunde is daarentegen geen prob ...[+++]

L'exposé des motifs de la proposition de loi déposée à la Chambre en juillet 2003 insistait sur la compétence des candidats à remplir de tels mandats tout en étant plus précis sur les critères d'exclusion (fonction dirigeante au sein d'une association professionnelle) ou d'incompatibilité; il est clair que siéger simultanément dans deux organes ayant des prérogatives de sanction (Ordre et Commission médicale provinciale) est certainement incompatible mais que, par contre, siéger au Conseil supérieur de déontologie et à la Commission technique de l'art Infirmier ne pose pas de problème en soi.


Dat het criterium van de geluidspiek of Lmax het in de aldus via het Ldn criteria afgebakende zones, daarentegen wel mogelijk maakt de waarneming van elk geluidsevenement apart te bevatten om zo de omwonenden te beschermen met geluidsisolerende maatregelen;

Qu'en revanche, dans les zones ainsi délimitées par le critère Ldn, le critère de la crête de bruit ou Lmax permet d'appréhender la perception de chaque événement sonore pris individuellement et de répondre à l'objectif de protection des riverains par des mesures d'insonorisation;


Terwijl de Regering had aangegeven dat de maatregel die zij voorstelde een vermindering van de uitgaven voor de « begroting geneesmiddelen » van het RIZIV mogelijk zou maken vanwege de verschillende winstmarges die de geneesmiddelen opleveren naargelang zij aan een ziekenhuisapotheek of aan een voor het publiek toegankelijke apotheek worden geleverd, heeft de Minister van Sociale Zaken daarentegen erkend dat die maatregel problemen opleverde op economisch en fiscaal vlak en risico's van meerkosten voor de verzeker ...[+++]

Alors que le Gouvernement avait indiqué que la mesure qu'il proposait permettrait une diminution des dépenses pour le « budget médicaments » de l'INAMI en raison des différentes marges bénéficiaires que procurent les médicaments selon qu'ils sont livrés à une officine hospitalière ou à une pharmacie ouverte au public, le ministre des Affaires sociales a reconnu, au contraire, que cette mesure n'était pas sans poser problème sur les plans économiques et fiscaux et sans présenter des risques de surcoût pour l'assurance : en effet, si les médicaments sont délivrés en milieu hospitalier avec un taux de marge moins élevé que celui existant po ...[+++]


De Commissie maakt daarentegen geen bezwaar tegen een verdeling van de aandelen van Dairy Crest of van het eventueel resterende overschot dat eventueel over zou blijven van de Residuary Board nadat de schulden van de Milk Marketing Board zijn betaald; zij is van mening dat door deze maatregelen de overgang mogelijk wordt van de nagenoeg monopolistische positie van de Milk Marketing Board naar een vrije markt waar elke melkproducent de mo ...[+++]

Par contre, la Commission n'a pas formulé d'objection concernant une distribution de shares dans la Dairy Crest ou une distribution du surplus qui éventuellement restera au Residuary Board après le paiement des dettes du Milk Marketing Board ; elle a considéré que ces mesures permettent le passage du quasi-monopole de Milk Marketing Board à un marché libre où chaque producteur de lait sera libre d'exercer son activité sur une base libre et volontaire.


Moet dit werkwoord worden uitgelegd in de zin van een loutere «mogelijkheid», een «waarschijnlijkheid» of moet het daarentegen effectief gaan om een reële fiscale verplichting? b) Op welke partij rust de bewijslast van het (mogelijk kunnen) bestaan van een beweerde vermindering van de «beroepswerkzaamheid» en/of van de vermindering van de «baten»? c) Wordt er een wiskundig bewijs geëist of volstaat elke andere vorm van verantwoordi ...[+++]

Cet adjectif doit-il être interprété au sens d'une simple éventualité, d'une probabilité ou doit-il, en revanche, s'agir effectivement d'une réelle obligation fiscale? b) A quelle partie la charge de la preuve de l'existence (éventuelle) d'une réduction de «l'activité professionnelle» et/ou d'une réduction des «profits» incombe-t-elle? c) Une preuve mathématique est-elle exigée ou toute autre forme de justification des deux «réductions» visées suffit-elle?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daarentegen elke mogelijke' ->

Date index: 2022-10-20
w