Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Helemaal indrukken

Vertaling van "daarentegen helemaal " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, is het etiologisch belang ervan niet altijd duidelijk en blijkt dit in alle gevallen afhankelijk te ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleurs dans ce chapitre, mais il n'est pas toujours po ...[+++]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ze heeft daarentegen helemaal geen impact gehad op de interne mandaten en het personeel.

Par contre, elle n'a eu aucun impact sur les mandats internes et sur le personnel.


Wij hebben beweerd, en blijven dit nog doen in het kader van de nieuwe politieke cultuur, dat wanneer de balans uiteindelijk omslaat en men kiest voor een medische opvang in plaats van een criminologische opvang, dit niet het gevolg is van een rationele visie maar wel van partijpolitieke belangenbevrediging. Het CRASC houdt zich daarentegen helemaal niet met politiek bezig.

Nous avons affirmé, et osons encore le faire dans le cadre de la nouvelle culture politique, que le basculement de la prise en charge criminologique vers la prise en charge médicale n'est pas basé sur un rationnel mais bien sur la satisfaction d'intérêts partisans alors que le CRASC n'est aucunement engagé sur le plan politique.


Wij hebben beweerd, en blijven dit nog doen in het kader van de nieuwe politieke cultuur, dat wanneer de balans uiteindelijk omslaat en men kiest voor een medische opvang in plaats van een criminologische opvang, dit niet het gevolg is van een rationele visie maar wel van partijpolitieke belangenbevrediging. Het CRASC houdt zich daarentegen helemaal niet met politiek bezig.

Nous avons affirmé, et osons encore le faire dans le cadre de la nouvelle culture politique, que le basculement de la prise en charge criminologique vers la prise en charge médicale n'est pas basé sur un rationnel mais bien sur la satisfaction d'intérêts partisans alors que le CRASC n'est aucunement engagé sur le plan politique.


De abortuscommissie en de euthanasiecommissie beschikken bij mijn administratie over een werkingsbudget van respectievelijk 15 000 euro en 18 000 euro; de euthanasiecommissie krijgt daarbovenop echter nog een financieringscomplement in het kader van de begroting van het departement Justitie; de werkingskosten van het Comité voor bio-ethiek worden daarentegen helemaal ten laste genomen door de begroting van het departement Justitie.

Les commission « avortement » et « euthanasie » bénéficient respectivement d’un budget de frais de fonctionnement de 15 000 euros et 18 000 euros auprès de mon administration ; la commission « euthanasie » bénéficie cependant d’un complément de financement dans le cadre du budget relevant du département de la Justice ; quant au Comité de bioéthique, ses frais de fonctionnement sont entièrement pris en charge dans le cadre du budget du département de la Justice.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De bepaling moet verduidelijkt worden: als het de bedoeling is helemaal niet te herberekenen, moet niets bepaald worden vermits het in het geval bedoeld in artikel 13, § 4, van het koninklijk besluit van 25 oktober 2013, waarin sprake is van een herberekening van de geldelijke anciënniteit, niet gaat om de tijdelijke aanstelling in een lagere klasse of een lager niveau; als het daarentegen de bedoeling is de geldelijke anciënniteit te herberekenen na afloop van de tijdelijke aanstelling om rekening te houden met het feit dat de betro ...[+++]

La disposition sera clarifiée : si l'intention est de ne procéder à aucun nouveau calcul, rien ne doit être prévu puisque l'hypothèse visée à l'article 13, § 4, de l'arrêté royal du 25 octobre 2013 qui envisage un nouveau calcul de l'ancienneté pécuniaire n'est pas celle de l'affectation temporaire dans une classe ou un niveau inférieurs; si l'intention est au contraire de procéder à un nouveau calcul de l'ancienneté pécuniaire lors de la fin de l'affectation temporaire pour tenir compte du fait que l'intéressé a été temporairement affecté dans une classe inférieure ou dans un grade d'un niveau inférieur, il conviendrait alors de déterm ...[+++]


Andere lidstaten daarentegen hebben in het kader van hun internationaliseringsstrategie de duidelijke politieke keuze gemaakt om van burgers van derde landen lage of helemaal geen collegelden te verlangen teneinde meer internationale studenten aan te trekken.

À l’inverse, d’autres États membres, dans le cadre de leur stratégie d’internationalisation et en vue d'attirer plus d'étudiants internationaux, ont fait des choix politiques clairs consistant à maintenir les droits d'inscription pour les ressortissants de pays tiers à un niveau faible ou nul.


Op markten zonder concurrentie en met monopolies is er daarentegen helemaal geen take-up, omdat er geen aanbod op de markt is en omdat de prijzen te hoog zijn.

En revanche, là où les marchés sont fermés, où il y a des monopoles, le take-up est inexistant parce qu’il n’y a pas d’offre sur le marché et parce que les prix sont trop élevés.


Op markten zonder concurrentie en met monopolies is er daarentegen helemaal geen take-up , omdat er geen aanbod op de markt is en omdat de prijzen te hoog zijn.

En revanche, là où les marchés sont fermés, où il y a des monopoles, le take-up est inexistant parce qu’il n’y a pas d’offre sur le marché et parce que les prix sont trop élevés.


7. Hoewel het verslag een nuttig uitgangspunt vormt voor het onderzoek naar de noodzaak van toezicht op het contantenverkeer, moet het cijfermateriaal van dit verslag met de nodige omzichtigheid worden gehanteerd. Sommige lidstaten oefenen namelijk helemaal geen controle uit en konden dan ook geen cijfermateriaal verstrekken. Andere daarentegen hebben ook gegevens verstrekt over het intracommunautaire verkeer.

7. Bien que le rapport constitue un point de départ utile pour examiner la nécessité de contrôles sur l'argent liquide, il convient de considérer avec prudence les données chiffrées qu'il contient. En effet, certains États ne pratiquent aucun contrôle et ne pouvaient donc pas fournir de données chiffrées. D'autres ont, pour leur part, aussi communiqué des informations sur les échanges intracommunautaires.


De Waalse Dienst voor scheepvaart (direction navigation) zou daarentegen helemaal géén BTW aanrekenen over scheepvaartrechten.

L'Office wallon de la navigation (direction navigation), par contre, ne retiendrait aucune TVA sur les droits de navigation.




Anderen hebben gezocht naar : helemaal indrukken     daarentegen helemaal     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daarentegen helemaal' ->

Date index: 2024-09-19
w