1. Indien in de besluiten die op het terrein van het directe schadeverzekeringsbedrijf en op dat van het directe levensverzekeringsbedrijf, alsmede op het gebied van herverzekeringen en bedrijfspensioenen worden aangenomen, aan de Commissie bevoegdheden worden verleend om ter uitvoering van de daarin gestelde regels maatregelen te nemen in de zin van artikel 2, lid 1, onder b), van Besluit 1999/468/EG van de Raad, zijn de artikelen 5 en 7 van dat besluit van toepassing, met inachtneming van het bepaalde in artikel 8 van dat besluit.
1. Lorsque des actes adoptés dans les domaines de l'assurance directe sur la vie et de l'assurance directe autre que l'assurance sur la vie (non-vie), de la réassurance et des pensions professionnelles habilitent la Commission à arrêter des mesures relevant de l'article 2, paragraphe 1, point b), de la décision 1999/468/CE du Conseil pour l'exécution des règles qu'ils établissent, les articles 5 et 7 de ladite décision s'appliquent, dans le respect des dispositions de son article 8.