Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Daarmee gelijkgesteld

Vertaling van "daarmee gelijkgestelde uren " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


departementaal plan voor de verwijdering van huishoudelijk en daarmee gelijkgesteld afval

plan départemental d'élimination des déchets ménagers et assimilés


bijzonder stelsel voor werknemers in de mijnen en daarmee gelijkgestelde bedrijven

régime spécial pour les travailleurs des mines et des établissements assimilés


werknemer in de mijnen en daarmee gelijkgestelde bedrijven

travailleur des mines et des établissements assimilés
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 2. Om aanspraak te kunnen maken op de vakbondspremie moeten de mannelijke of vrouwelijke werklieden in de loop van het boekjaar bij één of meer werkgevers uit de sector een maandgemiddelde van minimum 90 werkuren of daarmee gelijkgestelde uren hebben gehaald.

Art. 2. Pour prétendre à la prime syndicale, les ouvriers(ères) doivent atteindre au cours de l'exercice, une moyenne mensuelle minimum de 90 heures de travail ou assimilées, chez un ou plusieurs employeurs du secteur.


Art. 2. Om aanspraak te kunnen maken op de vakbondspremie moeten de mannelijke of vrouwelijke werklieden in de loop van het boekjaar bij één of meer werkgevers uit de sector een maandgemiddelde van minimum 90 werkuren of daarmee gelijkgestelde uren hebben gehaald.

Art. 2. Pour prétendre à la prime syndicale, les ouvriers(ères) doivent atteindre au cours de l'exercice, une moyenne mensuelle minimum de 90 heures de travail ou assimilées, chez un ou plusieurs employeurs du secteur.


Per schijf van 40 werkelijk gewerkte of daarmee gelijkgestelde uren heeft de werknemer recht op 4 uren inhaalrust.

Par série de 40 heures effectivement prestées ou assimilées, le travailleur a droit à 4 heures de repos compensatoires.


Art. 4. Aan alle meerderjarige of daarmee gelijkgestelde werklieden die normale prestaties leveren wordt vanaf 1 mei 2017 een bruto maandloon verzekerd van 1 978,14 EUR, alle productiepremies inbegrepen, in de vorm van een tegenwaarde per uur van 12,01 EUR bruto (basis 38 uren per week), voor de prestaties voorzien in het arbeidsreglement van de onderneming.

Art. 4. A partir du 1 mai 2017, il est assuré à tous les ouvriers majeurs et assimilés, fournissant des prestations normales, un salaire mensuel brut de 1 978,14 EUR toutes primes de production comprises, sous la forme d'une contre-valeur horaire de 12,01 EUR brut (base 38 heures par semaine) pour les prestations prévues au règlement de travail de l'entreprise.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 17. Voor de werknemers met een arbeidsovereenkomst voor onbepaalde tijd die tewerkgesteld zijn met een onvolledige dienstbetrekking, wordt het bijkomend vakantiegeld berekend naar rata van het gemiddelde van de wekelijkse arbeidsprestaties van de maand maart, april en mei, volgens de hierna volgende formule : Bedrag vastgesteld in artikel 16 x gemiddelde van het wekelijkse aantal uren arbeidsprestaties van de maand maart, april en mei/36 Art. 18. Voor de werknemers met een arbeidsovereenkomst voor bepaalde tijd wordt het bijkomend vakantiegeld berekend naar rata van het aantal maanden arbeidsprestaties tussen 1 juli van het vakant ...[+++]

Art. 17. Pour les travailleurs occupés à temps partiel, sous contrat de travail à durée indéterminée, le complément de pécule de vacances est calculé au prorata de la moyenne des prestations hebdomadaires de travail des mois de mars, avril et mai selon la formule suivante : Montant défini à l'article 16 x moyenne des heures des prestations hebdomadaires de travail des mois de mars, avril et mai/36 Art. 18. Pour les travailleurs occupés sous contrat de travail à durée déterminée, le complément de pécule de vacances est calculé au prorata du nombre de mois de prestations de travail entre le 1er juillet de l'année de l'exercice de vacance ...[+++]


Art. 2. Aan alle meerderjarige of daarmee gelijkgestelde werklieden die normale prestaties leveren wordt een bruto maandloon verzekerd van 1.911,78 EUR, alle productiepremies inbegrepen, in de vorm van een tegenwaarde per uur van 11,61 EUR (basis 38 uren per week), voor de prestaties voorzien in het arbeidsreglement van de onderneming.

Art. 2. Il est assuré à tous les ouvriers majeurs et assimilés, fournissant des prestations normales, un salaire mensuel brut de 1.911,78 EUR, toutes primes de production comprises, sous la forme d'une contre-valeur horaire de 11,61 EUR (base 38 heures par semaine) pour les prestations prévues au règlement de travail de l'entreprise.


— de werknemers die een opleiding volgen die leidt tot een diploma van academische of professionele bachelor of master afgeleverd door een Belgische universiteit of hogeschool of daarmee gelijkgestelde inrichtingen voor een maximum van 180 uren.

— les travailleurs qui suivent une formation débouchant sur un diplôme de bacheller ou de master académique ou professionnel délivré par une université ou une école supérieure belge ou par des établissements assimilés pour un maximum de 180 heures.


Er mag slechts rekening worden gehouden met de uren die de deelnemers aan de opleiding daadwerkelijk daaraan besteden, onder aftrek van de door hen gewerkte of daarmee gelijkgestelde uren.

Seules peuvent être prises en considération les heures durant lesquelles les travailleurs ont effectivement participé à la formation, déduction faite des heures productives ou de leur équivalent.


Er mag slechts rekening worden gehouden met de uren die de deelnemers aan de opleiding daadwerkelijk daaraan besteden, onder aftrek van de door hen gewerkte of daarmee gelijkgestelde uren.

Seules peuvent être prises en considération les heures durant lesquelles les travailleurs ont effectivement participé à la formation, déduction faite des heures productives ou de leur équivalent.


Onder de in punt 6 genoemde post 'personeelskosten van de deelnemers aan de opleidingsprojecten' mogen slechts de uren in aanmerking worden genomen waarin de werknemers daadwerkelijk aan de opleiding hebben deelgenomen, onder aftrek van de uren waarin zij hebben gewerkt of daarmee gelijkgestelde uren.

Au titre des coûts de personnel des participants (visés au point 6) ne peuvent être pris en compte que les heures durant lesquelles les travailleurs ont effectivement participé à la formation, déduction faite des heures productives ou de leur équivalent.




Anderen hebben gezocht naar : daarmee gelijkgesteld     daarmee gelijkgestelde uren     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daarmee gelijkgestelde uren' ->

Date index: 2022-03-11
w