Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Daarmee samenhangende overeenkomst
Daarmee verband houdende overeenkomst
ETAP
ETAP-programma

Vertaling van "daarmee samenhangend werden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
daarmee samenhangende overeenkomst | daarmee verband houdende overeenkomst

accord connexe


Omschrijving: Dit zijn stoornissen waarin het normale patroon van taalverwerving is verstoord vanaf de vroegste stadia der ontwikkeling. De aandoeningen kunnen niet zonder meer worden toegeschreven aan neurologische afwijkingen of afwijkingen van het spraakorgaan, stoornissen van het sensorium, zwakzinnigheid of omgevingsfactoren. Specifieke ontwikkelingsstoornissen van spraak en taal worden dikwijls gevolgd door daarmee samenhangende problemen, zoals moeilijkheden bij lezen en spellen, afwijkingen in de relaties met anderen en emotio ...[+++]

Définition: Troubles dans lesquels les modalités normales d'acquisition du langage sont altérées dès les premiers stades du développement. Ces troubles ne sont pas directement attribuables à des anomalies neurologiques, des anomalies anatomiques de l'appareil phonatoire, des altérations sensorielles, un retard mental ou des facteurs de l'environnement. Les troubles spécifiques du développement de la parole et du langage s'accompagnent souvent de problèmes associés, tels des difficultés de la lecture et de l'orthographe, une perturbation des relations interpersonnelles, des troubles émotionnels et des troubles du comportement.


Protocol betreffende de binnenlandse handel van Duitsland en de daarmee samenhangende vraagstukken

Protocole relatif au commerce intérieur allemand et aux problèmes connexes


ETAP-programma | meerjarenprogramma voor studies, analyses, prognoses en andere daarmee samenhangende werkzaamheden in de energiesector | meerjarenprogramma voor studies, analyses, prognoses en andere verwante werkzaamheden in de energiesector | ETAP [Abbr.]

programme ETAP | programme pluriannuel d'études, d'analyses, de prévisions et d'autres travaux connexes dans le secteur de l'énergie | ETAP [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Daarmee samenhangend werden artikel 13, paragraaf 4 en artikel 15, paragraaf 3 van de Overeenkomst aangepast zodat dezelfde regel wordt toegepast met betrekking tot meerwaarden uit de vervreemding van schepen of luchtvaartuigen die in internationaal verkeer worden geëxploiteerd en m.b.t. beloningen verkregen terzake van een dienstbetrekking aan boord van zulke schepen of luchtvaartuigen.

Corrélativement, les articles 13, paragraphe 4, et 15, paragraphe 3 de la Convention ont été adaptés de manière à appliquer la même règle aux plus-values résultant de l'aliénation de navires ou aéronefs exploités en trafic international et aux rémunérations reçues au titre d'un emploi salarié exercé à bord de tels navires ou aéronefs.


Daarmee samenhangend werden de zinnen in artikel 47undecies, tweede en derde lid, vernietigd die betrekking hebben op de verslaggeving door de procureur-generaal en de federale procureur, die ondermeer moet handelen over de toepassing van bijzondere opsporingsmethoden in het kader van de uitvoering van straffen of vrijheidsberovende maatregelen.

Dans ce cadre, les phrases de l'article 47undecies, alinéas 2 et 3, concernant le rapport du procureur général et le rapport du procureur fédéral, qui doivent notamment porter sur l'application de méthodes particulières de recherche dans le cadre de l'exécution de peines ou de mesures privatives de liberté, ont été supprimées.


Daarmee samenhangend werden artikel 13, paragraaf 4 en artikel 15, paragraaf 3 van de Overeenkomst aangepast zodat dezelfde regel wordt toegepast met betrekking tot meerwaarden uit de vervreemding van schepen of luchtvaartuigen die in internationaal verkeer worden geëxploiteerd en m.b.t. beloningen verkregen terzake van een dienstbetrekking aan boord van zulke schepen of luchtvaartuigen.

Corrélativement, les articles 13, paragraphe 4, et 15, paragraphe 3 de la Convention ont été adaptés de manière à appliquer la même règle aux plus-values résultant de l'aliénation de navires ou aéronefs exploités en trafic international et aux rémunérations reçues au titre d'un emploi salarié exercé à bord de tels navires ou aéronefs.


Daarmee samenhangend werden artikel 13, paragraaf 3 en artikel 15, paragraaf 3 van de Overeenkomst zodanig aangepast dat inzake heffingsrecht dezelfde regel wordt toegepast op meerwaarden uit de vervreemding van schepen of luchtvaartuigen die in internationaal verkeer worden geëxploiteerd en op beloningen verkregen terzake van een dienstbetrekking aan boord van die schepen of luchtvaartuigen.

Parallèlement, l'article 13, paragraphe 3 et l'article 15, paragraphe 3 de la Convention ont été adaptés de sorte que, pour la dévolution du pouvoir d'imposition, la même règle s'applique aux plus-values résultant de l'aliénation de navires ou d'aéronefs exploités en trafic international et aux rémunérations reçues au titre d'un emploi salarié exercé à bord de ces navires ou aéronefs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarmee samenhangend werden de zinnen in artikel 47undecies, tweede en derde lid, vernietigd die betrekking hebben op de verslaggeving door de procureur-generaal en de federale procureur, die ondermeer moet handelen over de toepassing van bijzondere opsporingsmethoden in het kader van de uitvoering van straffen of vrijheidsberovende maatregelen.

Dans ce cadre, les phrases de l'article 47undecies, alinéas 2 et 3, concernant le rapport du procureur général et le rapport du procureur fédéral, qui doivent notamment porter sur l'application de méthodes particulières de recherche dans le cadre de l'exécution de peines ou de mesures privatives de liberté, ont été supprimées.


In veel nieuwe lidstaten zijn particuliere eigendomsrechten teruggegeven en/of zijn bossen en daarmee samenhangende activa geprivatiseerd, met inbegrip van bepaalde activiteiten inzake bosbeheer die voorheen door de overheid werden uitgevoerd.

Un grand nombre de nouveaux États membres ont rétabli des droits de propriété et/ou privatisé des forêts et des intérêts forestiers, parmi lesquels des activités de gestion forestière qui relevaient précédemment de l’État.


Aangezien het personeel van het Rentenfonds op 1 januari 2017 naar het Federaal Agentschap van de Schuld werd overgeheveld, werden tijdens de vereffeningsperiode geen daarmee samenhangende bezoldigingen, sociale lasten en pensioenen uitbetaald.

Le personnel du Fonds des Rentes ayant été transféré à l'Agence fédérale de la Dette le 1 janvier 2017, aucune rémunération, charge sociale et pension y afférente n'a été déboursée durant la période de liquidation.


7. Sinds 1988 werden het meerjarig financieel kader en de daarmee samenhangende bepalingen in interinstitutionele akkoorden vastgesteld.

(1) Depuis 1988, le cadre financier pluriannuel et les dispositions connexes sont fixés dans des accords interinstitutionnels.


Het project wordt afgesloten en de overeenkomstig de artikelen 78 en 79 vastgelegde middelen worden vrijgemaakt door de ACS-staat of het LGO, zijn autoriteiten en/of de Commissie in naam en voor rekening van deze autoriteiten uit hoofde van het project ten aanzien van derden, zodra de juridische verbintenissen die werden aangegaan, zijn beëindigd en de daarmee samenhangende betalingen en invorderingen in de rekeningen van het EOF zijn geboekt.

La clôture d'un projet et le dégagement des fonds engagés conformément aux articles 78 et 79 sont effectués par l'État ACP ou le PTOM ou ses autorités et/ou par la Commission agissant en leur nom et pour leur compte au titre de ce projet vis-à-vis des tiers, lorsque les engagements juridiques pris sont terminés et que les paiements et recouvrements y afférents ont été enregistrés dans la comptabilité du FED.


Er waren weinig dienstreizen; sommige nationale startconferenties of daarmee samenhangende evenementen werden door personeelsleden van de Commissie bijgewoond.

Peu de missions ont eu lieu. Des membres du personnel de la Commission ont assisté à certaines conférences nationales de lancement ou à des manifestations connexes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daarmee samenhangend werden' ->

Date index: 2023-01-31
w