Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "daarmee samenhangende begrotingslijnen dienovereenkomstig " (Nederlands → Frans) :

Door een wijziging in de voorschriften voor het beheer van begrotingslijnen in 2002, waardoor de Commissie wettelijke vastleggingen moet afronden in hetzelfde jaar als waarin de vastlegging op de begroting is aangewezen, kon de vastlegging van 7 miljoen euro op de begroting van 2000 niet meer in 2002 worden gebruikt voor het ondertekenen van nieuwe contracten voor lokale medewerkers voor technische bijstand en daarmee samenhangende algemene kosten.

Toutefois, à la suite du changement des règles de gestion des lignes budgétaires en 2002, qui exigent à présent de la Commission qu'elle conclut ses engagements juridiques la même année que l'engagement budgétaire, il n'était plus possible d'utiliser l'enveloppe de 7 millions d'euros allouée au titre du budget 2000 pour signer de nouveaux contrats avec les agents locaux (ALAT) et pour régler les frais généraux y afférents.


De EU en haar lidstaten zullen de vooruitgang systematisch meten en hun acties dienovereenkomstig aanpassen, opdat zij met hun ontwikkelingssamenwerking — en de daarmee samenhangende beleidsterreinen — de uitvoering van Agenda 2030 in ontwikkelingslanden blijven ondersteunen.

L’Union européenne et ses États membres mesureront systématiquement les progrès accomplis et ajusteront leurs actions pour faire en sorte que leur coopération au développement, notamment par ses liens avec les domaines d’action connexes, continue à soutenir la mise en œuvre du programme à l’horizon 2030 dans les pays en développement.


In een aantal lidstaten blijft de rol van onroerendgoedmakelaars beperkt tot het bij elkaar brengen van kopers en verkopers en zijn deze niet betrokken bij de formele sluiting van het contract en de daarmee samenhangende financiële transacties. Dit artikel dient dienovereenkomstig te worden aangepast.

Dans certains États membres, le travail des agents immobiliers se limite à réunir les acheteurs et vendeurs de biens immobiliers et ne comprend ni l'acte officiel de conclusion du contrat ni les transactions financières y relatives. Dès lors, il convient d'adopter une formulation plus précise.


10. is ingenomen met het initiatief van het Bureau met betrekking tot een voorlichtingscampagne voor de komende Europese verkiezingen; betreurt echter dat de acties in het kader van deze campagne niet vóór eind 2007 geformuleerd zullen worden; verzoekt de Administratie vóór de eerste lezing van het budget een voorstel in te dienen en verlangt dat daarin relevante voorstellen worden opgenomen ter bevordering van de rechtstreekse communicatie met burgers; heeft besloten om in afwachting van nadere bijzonderheden over de besteding van deze middelen het bedrag van 10 300 000 EUR dat is opgenomen ten behoeve van de verkiezingen, in hoofdstuk 10 0 ("Voorzieningen ") te plaatsen en de d ...[+++] te verlagen;

10. se félicite de l'initiative prise par le Bureau de proposer une campagne d'information en relation avec les prochaines élections européennes; déplore toutefois le fait que les actions proposées dans le contexte de cette campagne ne seront pas définies avant la fin de 2007; demande à l'administration de présenter une proposition avant la première lecture du budget, avec des mesures appropriées appuyant la communication directe avec les citoyens; a décidé, dans l'attente d'informations plus détaillées relatives à l'utilisation de ces fonds, d'inscrire un montant de 10 300 000 EUR au chapitre 10 0 ("Crédits provisionnels") aux fins de l'organisation d'élections et de réduire d'autant ...[+++]


10. is ingenomen met het initiatief van het Bureau met betrekking tot een voorlichtingscampagne voor de komende Europese verkiezingen; betreurt echter dat de acties in het kader van deze campagne niet vóór eind 2007 geformuleerd zullen worden; verzoekt de Administratie vóór de eerste lezing van het budget een voorstel in te dienen en verlangt dat daarin relevante voorstellen worden opgenomen ter bevordering van de rechtstreekse communicatie met burgers; heeft besloten om in afwachting van nadere bijzonderheden over de besteding van deze middelen het bedrag van 10 300 000 EUR dat is opgenomen ten behoeve van de verkiezingen, in hoofdstuk 10 0 ("Voorzieningen ") te plaatsen en de d ...[+++] te verlagen;

10. se félicite de l'initiative prise par le Bureau de proposer une campagne d'information en relation avec les prochaines élections européennes; déplore toutefois le fait que les actions proposées dans le contexte de cette campagne ne seront pas définies avant la fin de 2007; demande à l'administration de présenter une proposition avant la première lecture du budget, avec des mesures appropriées appuyant la communication directe avec les citoyens; a décidé, dans l'attente d'informations plus détaillées relatives à l'utilisation de ces fonds, d'inscrire un montant de 10 300 000 EUR au chapitre 10 0 ("Crédits provisionnels") aux fins de l'organisation d'élections et de réduire d'autant ...[+++]


10. is ingenomen met het initiatief van het Bureau met betrekking tot een voorlichtingscampagne voor de komende Europese verkiezingen; betreurt echter dat de acties in het kader van deze campagne niet vóór eind 2007 geformuleerd zullen worden; verzoekt de Administratie vóór de eerste lezing een voorstel in te dienen en verlangt dat daarin voorstellen worden opgenomen ter bevordering van de rechtstreekse communicatie met burgers; heeft besloten om in afwachting van nadere bijzonderheden over de besteding van deze middelen het bedrag van EUR 10 300 000 dat is opgenomen ten behoeve van de verkiezingen, in hoofdstuk 100 ("Voorzieningen") te plaatsen en de daarmee samenhangende begrotingslijnen dienovereenkomstig ...[+++]

10. se félicite de l'initiative prise par le Bureau de proposer une campagne d'information en relation avec les prochaines élections européennes; déplore toutefois le fait que les actions proposées dans le contexte de cette campagne ne seront pas définies avant la fin de 2007; demande à l'administration de présenter une proposition avant la première lecture, avec des mesures afférentes appuyant la communication directe avec les citoyens; a décidé, dans l'attente d'informations plus détaillées relatives à l'utilisation de ces fonds, d'inscrire un montant de 10 300 000 euros au chapitre 10 0 ("Crédits provisionnels") aux fins de l'organisation d'élections et de réduire d'autant les créd ...[+++]


38. merkt op dat het nieuwe juridische kader voor externe maatregelen van de EU ook een nieuwe begrotingsstructuur inhoudt; is over het geheel genomen ingenomen met de vereenvoudiging van de instrumenten en de daarmee samenhangende voorgestelde begrotingsnomenclatuur; is voorts ingenomen met de invoering van een afzonderlijk instrument voor mensenrechten en democratie, waarvoor een wijziging van de nomenclatuur van het VOB noodzakelijk is; kan echter niet aanvaarden dat een aantal van de voorgestelde wijzigingen de transparantie ten aanzien van sectoren en/of regio's en landen beperkt; heeft besloten de noodzakelijke aanpassingen op ...[+++]

38. note que le nouveau cadre juridique des actions extérieures de l'Union implique aussi une structure budgétaire nouvelle; se félicite, d'une manière générale, de la simplification des instruments et de la nomenclature budgétaire nouvelle proposée dans ce cadre; se félicite aussi de la présentation d'un instrument distinct concernant les droits de l'homme et la démocratie, lequel nécessite une modification de la nomenclature de l'APB; ne peut accepter, toutefois, qu'un certain nombre des changements proposés réduisent la transparence en ce qui concerne les secteurs et/ou des régions et pays; à cet égard, adopte les modifications né ...[+++]


Door een wijziging in de voorschriften voor het beheer van begrotingslijnen in 2002, waardoor de Commissie wettelijke vastleggingen moet afronden in hetzelfde jaar als waarin de vastlegging op de begroting is aangewezen, kon de vastlegging van 7 miljoen euro op de begroting van 2000 niet meer in 2002 worden gebruikt voor het ondertekenen van nieuwe contracten voor lokale medewerkers voor technische bijstand en daarmee samenhangende algemene kosten.

Toutefois, à la suite du changement des règles de gestion des lignes budgétaires en 2002, qui exigent à présent de la Commission qu'elle conclut ses engagements juridiques la même année que l'engagement budgétaire, il n'était plus possible d'utiliser l'enveloppe de 7 millions d'euros allouée au titre du budget 2000 pour signer de nouveaux contrats avec les agents locaux (ALAT) et pour régler les frais généraux y afférents.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daarmee samenhangende begrotingslijnen dienovereenkomstig' ->

Date index: 2023-08-03
w