Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "daarmee samenhangende termijnen moeten " (Nederlands → Frans) :

In de herziene strategie zal worden bevestigd dat er duidelijker doelstellingen, streefcijfers en daarmee samenhangende termijnen moeten komen om de aandacht te richten op het ondernemen van actie op prioriteitsgebieden en om de vooruitgang te kunnen meten.

Le réexamen de la stratégie confirmera qu'il est nécessaire de clarifier les objectifs et les échéances y afférentes de manière à orienter l'action vers les domaines prioritaires et à permettre l'évaluation des progrès.


Om de verdeling van de vergoedingen over de uiteenlopende grootteklassen van ondernemingen te kunnen aanpassen moeten de standaardvergoedingen verder worden verhoogd met 4 % voor registraties en met 3,5 % voor autorisaties, rekening houdend enerzijds met de kosten van het Agentschap en de daarmee samenhangende kosten van de door de bevoegde instanties van de lidstaten verrichte diensten en anderzijds met de verdere verlaging van de vergoedingen voor kmo’s en het aantal hierbij betrokken kmo's.

Pour rééquilibrer la répartition des redevances et des droits entre les diverses classes de taille d’entreprise, le montant des redevances et droits intégraux devrait être revu à la hausse de 4 % dans le domaine des enregistrements et de 3,5 % dans le domaine des autorisations, en tenant compte, d’une part, des coûts supportés par l’Agence ainsi que des coûts liés aux services fournis par les autorités compétentes des États membres et, d’autre part, de la réduction supplémentaire du montant des redevances et des droits applicables aux PME ainsi que du nombre de PME concernées.


— worden de wetenschappelijke en technologische doelstellingen die met de in artikel 180 bedoelde activiteiten moeten worden verwezenlijkt, alsmede de daarmee samenhangende prioriteiten vastgesteld;

— fixe les objectifs scientifiques et technologiques à réaliser par les actions envisagées à l'article 180 et les priorités qui s'y attachent,


We moeten oog hebben voor de mogelijke gevolgen die de argumentatieve lading van teksten kan hebben voor het denken over vrouwen en mannen en voor de kwaliteit van het daarmee samenhangende beleid.

Nous devons réfléchir aux conséquences éventuelles que peut avoir la portée argumentative des textes sur la perception de la femme et de l'homme et à la qualité de la politique qu'elle sous-tend.


­ worden de wetenschappelijke en technologische doelstellingen die met de in artikel 164 bedoelde activiteiten moeten worden verwezenlijkt, alsmede de daarmee samenhangende prioriteiten vastgesteld;

­ fixe les objectifs scientifiques et technologiques à réaliser par les actions envisagées à l'article 164 et les priorités qui s'y attachent;


ERKENNENDE het belang van het voorkomen en bestrijden van terrorisme en daarmee samenhangende misdrijven en andere ernstige misdrijven van grensoverschrijdende aard, waaronder begrepen de georganiseerde criminaliteit, met dien verstande dat de fundamentele rechten en vrijheden, met name het recht op privacy, moeten worden geëerbiedigd,

RECONNAISSANT qu'il importe de prévenir et de combattre le terrorisme et les délits qui y sont liés, ainsi que d'autres délits graves de nature transnationale, y compris la criminalité organisée, tout en respectant les droits et libertés fondamentaux, et notamment le droit au respect de la vie privée,


Met het oog op het behoud van een kwaliteitsvolle postdienst en daarmee samenhangend de redding van een bankdienst in de buurt, van essentieel belang voor de ouderen en de gewone mensen, moeten voor elke sluiting van een postkantoor ernstige alternatieven worden voorgesteld.

Afin de préserver un service postal de qualité, afin parallèlement de sauver un service bancaire de proximité, essentiel pour les personnes âgées et les plus modestes, des alternatives sérieuses doivent être proposées pour toute fermeture de bureau de poste.


De lidstaten moeten de nodige maatregelen treffen om vitale infrastructuur te beschermen tegen cyberaanvallen, en in het kader daarvan moeten zij de bescherming van hun informatiesystemen en daarmee samenhangende gegevens overwegen.

Les États membres devraient prendre les mesures nécessaires pour protéger leurs infrastructures critiques contre les cyberattaques, et examiner à cette occasion la protection de leurs systèmes d’information et des données qu’ils contiennent.


legt de thematische werkterreinen van het Bureau vast, die mede de bestrijding van racisme, vreemdelingenhaat en daarmee samenhangende onverdraagzaamheid moeten omvatten.

définit les domaines thématiques sur lesquels porte l'action de l'Agence, qui doivent comprendre la lutte contre le racisme, la xénophobie et l'intolérance qui y est associée.


- worden de wetenschappelijke en technologische doelstellingen die met de in artikel 180 bedoelde activiteiten moeten worden verwezenlijkt, alsmede de daarmee samenhangende prioriteiten vastgesteld.

- fixe les objectifs scientifiques et technologiques à réaliser par les actions envisagées à l'article 180 et les priorités qui s'y attachent.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daarmee samenhangende termijnen moeten' ->

Date index: 2024-06-03
w