Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Body dysmorphic disorder
Dysmorfofobie
Hypochondrie
Hypochondrische neurose
Monosymptomatische hypochondrie
Neventerm
Nosofobie
Verstoorde lichaamsbeleving

Traduction de «daarna kunnen slechts » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
deze leningen kunnen slechts worden uitgeschreven nadat...

ces emprunts ne peuvent être émis que lorsque...


Omschrijving: Een groep stoornissen die worden gekenmerkt door een vroeg begin (doorgaans in de eerste vijf levensjaren), gebrek aan doorzettingsvermogen bij activiteiten die cognitieve betrokkenheid vereisen en een neiging om van de ene bezigheid naar de andere te gaan zonder er een af te maken en door slecht georganiseerde, slecht gereguleerde en overmatige activiteit. Er kunnen tevens verscheidene andere afwijkingen optreden. Hy ...[+++]

Définition: Groupe de troubles caractérisés par un début précoce (habituellement au cours des cinq premières années de la vie), un manque de persévérance dans les activités qui exigent une participation cognitive et une tendance à passer d'une activité à l'autre sans en finir aucune, associés à une activité globale désorganisée, incoordonnée et excessive. Les troubles peuvent s'accompagner d'autres anomalies. Les enfants hyperkinétiques sont souvent imprudents et impulsifs, sujets aux accidents, et ont souvent des problèmes avec la discipline à cause d'un manque de respect des règles, résultat d'une absence de réflexion plus que d'une op ...[+++]


Omschrijving: Het essentiële kenmerk is een voortdurende preoccupatie met de mogelijkheid één of meer ernstige en progressieve lichamelijke ziekten te hebben. Patiënten geven blijk van aanhoudende somatische klachten of een voortdurende preoccupatie met hun uiterlijk. Normale of alledaagse gevoelens en verschijnselen worden door patiënten dikwijls uitgelegd als abnormaal en kwellend en de aandacht is doorgaans gericht op slechts één of twee organen of systemen van het lichaam. Duidelijke depressiviteit en angst zijn vaak aanwezig en kunnen aanvullende diagnos ...[+++]

Définition: La caractéristique essentielle de ce trouble est une préoccupation persistante concernant la présence éventuelle d'un ou de plusieurs troubles somatiques graves et évolutifs, se traduisant par des plaintes somatiques persistantes ou par une préoccupation durable concernant l'apparence physique. Des sensations et des signes physiques normaux ou anodins sont souvent interprétés par le sujet comme étant anormaux ou pénibles. L'attention du sujet se concentre habituellement sur un ou deux organes ou systèmes. Il existe souvent une dépression et une anxiété importantes, pouvant justifier un diagnostic supplémentaire. | Dysmorphoph ...[+++]


Omschrijving: Deze kunnen de vorm aannemen van ideeën, denkbeelden of impulsen tot handelen, die bijna altijd verontrustend zijn voor de betrokkene. Soms bestaan de ideeën uit een besluiteloze, eindeloze overweging van alternatieven, samengaand met een onvermogen om onbelangrijke, maar noodzakelijke beslissingen te nemen met betrekking tot het leven van alle dag. Het verband tussen obsessieve ruminaties en depressiviteit is bijzonder nauw en een diagnose van obsessief-compulsieve stoornis verdient ...[+++]

Définition: Il peut s'agir d'idées, de représentations ou d'impulsions qui sont habituellement à l'origine d'un sentiment de détresse. Parfois, il s'agit d'hésitations interminables entre des alternatives qui s'accompagnent souvent d'une impossibilité à prendre des décisions banales mais nécessaires dans la vie courante. Il existe une relation particulièrement étroite entre ruminations obsédantes et dépression et on ne fera un diagnostic de trouble obsessionnel-compulsif que si les ruminations surviennent ou persistent en l'absence d'un épisode dépressif.


de partijen kunnen evenwel slechts pleiten door middel van haar vertegenwoordiger of advocaat

les parties ne peuvent plaider que par l'organe de leur représentant ou de leur avocat


zodat bepaalde activiteiten normaal kunnen verlopen wanneer de capaciteit van de installaties voor andere activiteiten slechts beperkt wordt gebruikt

ceci afin que certaines activités puissent se dérouler normalement quand les installations d'autres activités sont mises en veilleuse
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- de concrete maatregelen die zullen uitgevoerd worden in het kader van de prioritaire actie 1.28 kunnen slechts gepreciseerd worden na een studie van de hydromorfologische omschrijving van de Woluwe, waarvan de resultaten eind 2016 verwacht worden, aangezien slechts daarna de relevant geachte interventies gepland kunnen worden;

- les mesures concrètes qui seront mises en oeuvre dans le cadre de l'action prioritaire 1.28 ne pourront être précisées qu'à la suite d'une étude de caractérisation hydromorphologique de la Woluwe, dont les résultats sont attendus pour fin de l'année 2016, que ce n'est qu'après que pourront être planifiées les interventions jugées pertinentes;


Daarna kunnen voorgestelde amendementen slechts om de drie jaar worden behandeld door de conferentie van de Staten die Partij zijn.

A l'expiration de ce délai, les amendements proposés pourront uniquement être examinés par la Conférence des Etats Parties tous les trois ans.


Andere emissies dan die van CO2 uit andere bronnen – zoals methaan uit stortplaatsen en N2O-emissies uit industriële processen – zullen vóór 2030 ook snel worden gereduceerd, maar daarna kunnen nog slechts beperkte verdere reducties plaatsvinden.

Les émissions de gaz autres que le CO2 provenant d’autres sources, comme le méthane dégagé par les décharges et les émissions de N2O des processus industriels, diminueront elles aussi rapidement jusqu’en 2030, mais dans une moindre mesure par la suite.


Ik denk daarom dat er behoefte is aan een onafhankelijke analyse en goed onderzoek op Europees niveau, zonder dat daar gevestigde belangen bij betrokken zijn, teneinde echt vast te stellen wat goed is en wat slecht, wat gunstig is en wat niet, en daarna kunnen we dienovereenkomstig regelgeving opstellen.

Je pense par conséquent qu’il convient de mener une analyse indépendante et d’assurer un suivi adéquat à l’échelon de l’UE, en excluant la participation de toutes les parties intéressées, afin de définir concrètement ce qui est bon et ce qui ne l’est pas, ce qui est profitable et ce qui ne l’est pas.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het besluit om een dergelijk systeem al dan niet toe te passen alsook de manier waarop, dient genomen te worden op een passend niveau binnen de lidstaten; daarna is het aan de EU om een duidelijk kader te scheppen met waarborgen dat vangstrechten niet terechtkomen in handen van slechts enkele partijen, dat rechten kunnen worden ingetrokken en dat lidstaten de capaciteitsverlaging op andere wijze tot stand mogen brengen.

La décision d'appliquer ou non un tel système devrait être laissée aux États membres concernés, de même que le choix des modalités. Cependant, l'Union doit établir un cadre clair et mettre en place des garanties pour éviter la concentration des droits de pêche dans les mains d'un petit nombre d'opérateurs, pour donner aux États membres la possibilité de révoquer les droits attribués et pour accorder des dérogations aux États membres ayant choisi une autre méthode pour parvenir à une réduction de la capacité.


Dat betekent dat we alleen over de tekst “kan vrijmaken” moeten stemmen en pas daarna kunnen we over de rest van overweging D beslissen. Het is een beetje vreemd om iets op te nemen dat wellicht niet de meerderheid van het Parlement had gehaald, slechts omdat er geen 45 mensen aanwezig zijn.

C’est-à-dire que nous ne devrions ne voter que sur «pourrait ouvrir la voie» et ce n’est qu’après que nous devrions décider du restant du considérant D. Il est un peu étrange que, simplement parce que vous n’avez pas 45 personnes présentes, vous devriez inclure un point qui ne serait peut-être pas accepté par la majorité de l’Assemblée.


Daarna kunnen slechts die beheerspakketten grasland worden toegepast die mogelijk zijn voor het ontwikkelde graslandtype uit een hogere fase, bedoeld in bijlage III bij dit besluit.

Ensuite, seuls les paquets de gestion axés sur la prairie et qui sont possibles pour le type de prairie développé d'une phase supérieure, visée à l'annexe III du présent arrêté, peuvent s'appliquer.


Ik ben ervan overtuigd dat ze zo optimaal mogelijk in het document zijn verwoord. Ook bij andere activiteiten en programma's waarmee we de talen en het leren ervan in de belangstelling kunnen brengen, zal ik er rekening mee houden. En dat niet alleen in het jaar 2001, maar ook daarna. Het jaar 2001 is immers slechts een beginpunt in het streven naar erkenning van alle moedertalen op Europees niveau.

Je suis convaincue qu'elles ont été reprises dans le texte, dans la mesure du possible, et j'en tiendrai compte aussi dans les autres activités et programmes qui nous permettent d'agir en faveur de la promotion et de l'apprentissage des langues, et cela non seulement en l'an 2001, mais bien au-delà, parce que l'année 2001 ne sera qu'un point de départ dans la lutte engagée pour que toutes les langues maternelles soient reconnues au niveau européen.


Aanvankelijk zal dit slechts beperkte begrotingsmiddelen vereisen. Daarna zouden er samenwerkingsprogramma's kunnen worden uitgewerkt en gepland op basis van de op de topconferentie van 2002 aangenomen conclusies.

Par la suite, des programmes de coopération pourront éventuellement être élaborés et programmés sur la base des conclusions adoptées au cours du sommet de 2002.


Overwegende dat in een eerste stadium slechts eisen dienen te gelden voor zwaardere categorieën motorvoertuigen die het meest in het internationale vervoer worden gebruikt, en daarna uitgebreid zouden kunnen worden tot lichtere categorieën motorvoertuigen, afhankelijk van de technische mogelijkheden en de ervaring in de Lid-Staten;

considérant que des normes ne devraient, dans un premier temps, être imposées que pour les véhicules lourds qui sont le plus souvent utilisés en transport international et qu'elles pourraient par la suite, compte tenu des possibilités techniques et de l'expérience des États membres, être étendues aux véhicules utilitaires légers;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daarna kunnen slechts' ->

Date index: 2021-01-14
w