Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aritmetisch gemiddelde
GGK
Gemiddeld gewicht van sigaretten berekenen
Gemiddelde
Gemiddelde energie per kanaal
Gemiddelde kracht per kanaal
Gemiddelde levensduur
Gemiddelde maximum arbeidsduur
Gemiddelde productieprijs
Gemiddelde stroom per kanaal
Gemiddelde wedde
Gewogen Gemiddelde Kapitaalkost
Gewogen gemiddelde kapitaalkostenvoet
Gewogen gemiddelde vermogenskosten
Gewogen gemiddelde vermogenskostenvoet
Levensduur
Levensverwachting
Mathematisch gemiddelde wedde
Productieprijs
Produktieprijs
Rekenkundig gemiddelde
WACC

Vertaling van "daarna met gemiddeld " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Gewogen Gemiddelde Kapitaalkost | Gewogen gemiddelde kapitaalkostenvoet | GGK

ct moyen pondéré du capital | CMPC


gemiddelde energie per kanaal | gemiddelde kracht per kanaal | gemiddelde stroom per kanaal

puissance moyenne par voie


aritmetisch gemiddelde | gemiddelde | rekenkundig gemiddelde

moyenne | moyenne arithmétique | valeur moyenne | MA [Abbr.]


gewogen gemiddelde kapitaalkostenvoet | gewogen gemiddelde vermogenskosten | gewogen gemiddelde vermogenskostenvoet | WACC [Abbr.]

coût moyen pondéré du capital | CMPC [Abbr.]




mathematisch gemiddelde wedde

traitement mathématique moyen


gemiddelde maximum arbeidsduur

durée moyenne maximum du temps de travail


productieprijs [ gemiddelde productieprijs | produktieprijs ]

prix à la production [ prix moyen à la production ]


gemiddeld gewicht van sigaretten berekenen

calculer le poids moyen de cigarettes


levensverwachting [ gemiddelde levensduur | levensduur ]

espérance de vie [ durée de vie | longévité | moyenne de vie ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Daarna wijzigde hij zijn aangeboden verbintenis, waarbij hij één enkele MIP per ton voorstelde voor alle productsoorten, met een op de gemiddelde prijzen van WPP gebaseerd aanpassingsmechanisme.

Il a ensuite modifié son offre et proposé un PMI par tonne pour tous les types de produits, avec un mécanisme d'ajustement basé sur les prix moyens des PLC.


111. herinnert eraan dat de beperking van de stijging van de mondiale temperatuur met gemiddeld 2° C geen garantie biedt dat aanzienlijke negatieve invloeden op het klimaat zullen worden voorkomen; benadrukt het feit dat de uitfasering van de wereldwijde koolstofemissies tegen 2050 of kort daarna nodig is om de wereld op een kosteneffectief emissietraject te houden dat verenigbaar is met de doelstelling van minder dan 2° C;

111. rappelle que, même si le réchauffement planétaire est limité à 2 °C en moyenne, il n'est pas certain que l'on évitera des incidences graves sur le climat; souligne qu'il est nécessaire de supprimer les émissions mondiales de CO2 d'ici à 2050 ou quelques années après au plus tard afin de maintenir, pour la planète, une trajectoire d'émissions rationnelle et compatible avec l'objectif de maintien du réchauffement climatique mondial sous les 2 °C;


5. Kunt u voor de twee categorieën implantaten, dus reconstructie met implantaten na kanker en reconstructie met implantaten na profylactische mastectomie, opgedeeld, aanduiden: a) in hoeveel gevallen het borstweefsel te zwak is om de implantaten te houden en moeten de implantaten binnen de vijf jaar verwijderd worden; b) hoeveel daarvan kozen daarna voor een reconstructie met eigen weefsel; c) hoeveel daarvan lieten de amputatie zonder reconstructie; d) hoeveel standaard revisies (dus om de +/- 10 jaar) gebeuren ...[+++]

5. Pouvez-vous préciser respectivement pour la reconstruction par implants après cancer et après mastectomie prophylactique: a) le nombre de cas où les tissus mammaires étaient trop endommagés pour supporter les implants et où ceux-ci doivent être extraits dans un délai de 5 ans ; b) le nombre de patientes qui ont opté ensuite pour une plastie par tissus autologues; c) le nombre de patientes qui ont renoncé à toute reconstruction après la mastectomie; d) le nombre moyen (+ amplitude) de révisions standard (soit tous les +/- 10 ans) effectuées après la pose d'implants ?


Wanneer zich gemiddeld over de periode vanaf 16 december 1988 tot 31 december 1993, en daarna vanaf 1 januari 1994 tot 31 december 1998, een afwijking voordoet in de verhouding tussen de beide Overeenkomstsluitende Partijen in de « retour » van de industriële bestellingen van de 50 %-50 %-verhouding bepaald in het eerste lid van dit artikel, dan zal, op voorwaarde dat één en slechts één Overeenkomstsluitende Partij een gemiddelde « retour » realiseert van meer dan 3 %, ...[+++]

Si, au cours de la période allant du 16 décembre 1988, au 31 décembre 1993, puis ensuite au cours de la période du 1 janvier 1994 au 31 décembre 1998, il se produit en moyenne, par rapport à la proportion 50 %-50 % fixée au paragraphe 1 du présent article, un déséquilibre entre les « retours » revenant au deux Parties contractantes sous la forme de commandes industrielles ­ pour autant toutefois que l'une des Parties contractantes ait réalisé seule un « retour » moyen de plus de 3 % ­, un règlement de compensation sera conclu entre les deux Parties contractantes, dont le calcul s'établira comme suit :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als een patiënt gedurende vier maanden gemiddeld 1 500 euro ontvangt van het Asbestfonds, daarna naar de rechter stapt en een schadeloosstelling krijgt, dan kan de door het Asbestfonds uitgekeerde vergoeding in mindering gebracht worden op de schadeloosstelling.

Si un patient perçoit une rente d'environ 1 500 euros du Fonds amiante pendant quatre mois, puis saisit le juge et obtient des dommages-intérêts, la somme allouée par le Fonds amiante peut être déduite de cette indemnisation.


Als een patiënt gedurende vier maanden gemiddeld 1 500 euro ontvangt van het Asbestfonds, daarna naar de rechter stapt en een schadeloosstelling krijgt, dan kan de door het Asbestfonds uitgekeerde vergoeding in mindering gebracht worden op de schadeloosstelling.

Si un patient perçoit une rente d'environ 1 500 euros du Fonds amiante pendant quatre mois, puis saisit le juge et obtient des dommages-intérêts, la somme allouée par le Fonds amiante peut être déduite de cette indemnisation.


8. Elke Partij die een of meer van deze stoffen produceert verzekert dat gedurende het tijdvak van twaalf maanden dat begint op 1 januari 2004 en in elk tijdvak van twaalf maanden daarna haar berekende productie van de in Groep I van Bijlage C aan uitworpbeheersing onderworpen stoffen per jaar niet meer bedraagt dan het gemiddelde van :

8. Pendant la période de douze mois commençant le 1 janvier 2004, puis pendant chaque période de douze mois qui suivra, chaque Partie produisant une ou plusieurs de ces substances veille à ce que son niveau calculé de production des substances réglementées au Groupe I de l'Annexe C n'excède pas, annuellement, la moyenne de:


De heer Settergren antwoordt dat men momenteel gemiddeld op een leeftijd van 63,2 jaar het pensioen aanvraagt, maar het is mogelijk dat men ook daarna nog blijft werken.

M. Settergren répond qu'à l'heure actuelle, les demandes de pension sont introduites en moyenne à l'âge de 63,2 ans, mais que rien n'interdit de continuer à travailler au-delà de cet âge.


(a) Op 30 juni 2016 en op 30 juni elke drie jaar daarna amendeert de Commissie Bijlage I om het cijfer Mo te verschaffen, dat het gemiddelde vormt van de gemiddelde massa van de nieuwe personenauto's over de afgelopen drie kalenderjaren waarvoor een gemiddelde massa is gepubliceerd overeenkomstig artikel 8, lid 1, sub d bis.

(a) pour le 30 juin 2016 puis pour le 30 juin tous les trois ans, de telle sorte que la valeur M0 représente la moyenne de la masse moyenne des voitures particulières neuves au cours des trois dernières années civiles pour lesquelles une masse moyenne a été publiée conformément à l'article 8, paragraphe 1, point (d bis); et


stelt vast dat ingevolge Bijlage X van het Statuut van de ambtenaren de gemiddelde kosten van een ambtenaar die is tewerkgesteld in een derde land in het eerste jaar 270.000 euro en in de daarna volgende jaren 207.000 euro bedragen, terwijl de gemiddelde kosten van een ambtenaar in Brussel of Luxemburg 120.000 euro bedragen; stelt vast dat de kosten van een ter plaatse aangeworven personeelslid een derde bedragen van de kosten van een ambtenaar; moedigt de Commissie ertoe aan haar in 1996 gestarte herplaatsingsprogramma, waarbij reg ...[+++]

constate que, par suite des avantages découlant de l'annexe X du statut, le coût moyen d'un fonctionnaire outre-mer s'élève à 270 000 euros la première année et à 207 000 euros les années suivantes, alors que le coût moyen des fonctionnaires à Bruxelles ou à Luxembourg s'élève à 120 000 euros; constate que le coût d'un expatrié recruté sur place ne représente que le tiers du coût d'un fonctionnaire; encourage la Commission à poursuivre le programme de redéploiement engagé en 1996, dans le contexte duquel des délégations régionales seraient créées; constate que depuis 1996, 70 postes statutaires ont été redéployés entre les délégations ...[+++]


w