Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Veresterd en daarna geepoxydeerd technisch vetzuur

Traduction de «daarna moesten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Regionale Strategie voor de bescherming van het milieu en het rationeel gebruik van de natuurlijke rijkdommen in de lidstaten van de ECE voor het tijdvak tot het jaar 2000 en daarna

stratégie régionale pour la protection de l'environnement et l'utilisation rationnelle des ressources naturelles dans les pays membres de la CEE pendant la période allant jusqu'en l'an 2000 et au-delà


daarna volgt normaalgloeien dat ertoe dient de korrel te verfijnen

ensuite une normalisation destinée à affiner le grain


veresterd en daarna geepoxydeerd technisch vetzuur

acide gras industriel estérifié et époxy
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Daarna moesten de politiediensten en de gerechtelijke diensten worden gecomputeriseerd, want het gebruik van informatica is onontbeerlijk voor de afdelingen van de parketten bij de politierechtbanken die een groot aantal processen-verbaal van overtredingen moeten behandelen.

Il a ensuite fallu informatiser les services policiers et judiciaires. L'utilisation de l'informatique est indispensable pour les sections des parquets près les tribunaux de police, qui ont à traiter un nombre considérable de procès-verbaux d'infractions.


Eerst moest een exhaustieve lijst worden opgesteld van alle functies binnen de politiediensten en daarna moesten de criteria worden vastgesteld om die functies te wegen.

Il fallait d’abord établir une liste exhaustive des fonctions au sein des services de police puis fixer les critères qui permettraient de pondérer ces fonctions.


Het Franse schip Mistral was verplicht zijn lading rijst en geneesmiddelen te lossen omdat het geen toelating had gekregen om aan te leggen en daarna moesten ook vier Amerikaanse schepen vol uitrusting, onder meer voor waterzuivering, begin juni 2008 afzien van hun poging om hulp te verlenen aan Birma.

Après avoir forcé le navire français Mistral à décharger – faute d’autorisation – sa cargaison de riz et de médicaments, quatre navires américains, remplis d’équipements, notamment pour le traitement de l’eau, ont également dû renoncer, au début du mois de juin 2008, à acheminer leurs secours en Birmanie.


De diensten werden om 15.30 uur heropend zonder gegevensverlies en zonder dat er daarna verbeteringen aangebracht moesten worden.

Les services sont ouverts à 15 h 30 sans perte de données et sans avoir nécessité des corrections ultérieures.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
EU-landen moesten de Commissie uiterlijk op 7 november 2014, en daarna om de drie jaar, informeren over hun paraatheids- en reactieplanning op nationaal niveau.

Les pays de l’UE ont informé la Commission au plus tard le 7 novembre 2014, et tous les trois ans par la suite, de leur niveau de préparation et de réaction au niveau national.


Eerst moesten bepaalde afspraken inzake benoemingen worden nagekomen, om pas daarna een kader voor internationale samenwerking te kunnen creëren.

Il fallait d'abord respecter certains accords concernant les nominations pour pouvoir ensuite créer un cadre pour la coopération internationale.


Zoals u allemaal weet moesten alle partijen tijdens de onderhandelingen met de Raad in de maanden daarna blijk geven van een flexibele houding om tot oplossingen te kunnen komen waar de instellingen mee uit de voeten kunnen.

Comme vous le savez tous, les négociations avec le Conseil au cours des mois qui ont suivi ont demandé de la flexibilité de la part de tous afin de trouver des solutions réalisables par les institutions.


De fundamentele economische betrekkingen tussen de federatie en de republieken en die tussen de economische en de financiële sectoren moesten daarom een transformatie ondergaan; daarna moest er een restrictief monetaire beleid en een verantwoordelijk beleid op het gebied van de overheidsfinanciën worden geïntroduceerd.

Il a fallu modifier les relations économiques de base entre la Fédération et les républiques, entre les secteurs économique et financier, et adopter une politique monétaire restrictive et une politique responsable en matière de finances publiques.


Ik dacht te hebben begrepen dat de heer Leinen, toen hij voorlas uit het Reglement – en hij moet het maar zeggen als ik het mis heb – suggereerde dat de leden ten minste aan het begin van de vergadering aanwezig moesten zijn, ook al vertrekken ze daarna.

Si j'ai bien compris Monsieur Leinnen lorsqu'il a lu le règlement – et il me corrigera si je me trompe –, les pétitionnaires doivent au moins être présents au début de la séance et cela n'a pas d'importance s'ils quittent la salle par la suite.


Daarna moesten alleen de Octopus-akkoorden betreffende de hervorming van de parketten nog in wetteksten worden gegoten.

Il restait à traduire en textes légaux les accords d'Octopus relatifs à la restructuration des parquets.




D'autres ont cherché : daarna moesten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daarna moesten' ->

Date index: 2024-05-01
w