Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "daarnaast dient prioritair " (Nederlands → Frans) :

Daarnaast dient prioritair aandacht besteed te worden aan de competenties in het kader van het onderwijs aan leerlingen met specifieke onderwijsbehoeften; " .

En outre, il faut porter une attention prioritaire aux compétences dans le cadre de l'enseignement aux élèves à besoins éducatifs spécifiques ; ».


Daarnaast verdient een hervorming van de fiscaliteit naar een eerlijker, eenvoudiger en transparanter systeem met meer oog voor de situatie van de laagste inkomensklassen prioritaire aandacht en dient de strijd tegen de fiscale fraude te worden opgevoerd.

En outre, il convient de réformer en priorité la fiscalité pour tendre vers un système plus juste, plus simple et plus transparent, prenant davantage en compte la situation des catégories de revenus les plus faibles, et il faut intensifier la lutte contre la fraude fiscale.


Het Oostenrijkse voorzitterschap zal zich inspannen om ervoor te zorgen dat er in de centrale boodschappen van de Raad (Werkgelegenheid, Sociaal Beleid, Volksgezondheid en Consumentenzaken) aan de Europese Raad in maart 2006 ook aandacht besteed zal worden aan het prioritaire thema van de “Flexicurity - flexibiliteit door zekerheid”. Daarnaast dient er met het oog op de demografische uitdagingen ook speciale nadruk te worden gelegd op het verbeteren van de arbeidsmarktintegratie van jongeren.

La présidence autrichienne s’efforcera de garantir que les messages clés du Conseil «Emploi, politique sociale, santé et protection des consommateurs» au Conseil européen de mars 2006 abordent également le thème principal de la «flexicurité - la flexibilité par la sécurité» et, dans le cadre des défis démographiques qu’il nous faut relever, accordent une attention spéciale à l’amélioration de l’entrée des jeunes sur le marché du travail.


Het Oostenrijkse voorzitterschap zal zich inspannen om ervoor te zorgen dat er in de centrale boodschappen van de Raad (Werkgelegenheid, Sociaal Beleid, Volksgezondheid en Consumentenzaken) aan de Europese Raad in maart 2006 ook aandacht besteed zal worden aan het prioritaire thema van de “Flexicurity - flexibiliteit door zekerheid”. Daarnaast dient er met het oog op de demografische uitdagingen ook speciale nadruk te worden gelegd op het verbeteren van de arbeidsmarktintegratie van jongeren.

La présidence autrichienne s’efforcera de garantir que les messages clés du Conseil «Emploi, politique sociale, santé et protection des consommateurs» au Conseil européen de mars 2006 abordent également le thème principal de la «flexicurité - la flexibilité par la sécurité» et, dans le cadre des défis démographiques qu’il nous faut relever, accordent une attention spéciale à l’amélioration de l’entrée des jeunes sur le marché du travail.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Nijvel met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Tubeke (Tubeke en Sint-Renelde) (blad 39/1N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (Gewestelijk Ruimtelijk Ontwikkelingsplan - GROP) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 1 december 1981 tot invoering van het gewestplan Nijvel, gewijzigd meer bepaald door de besluiten van de Waalse Gewestexecutieve van 6 september 1991 en 6 augu ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Nivelles en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte sur le territoire de la commune de Tubize (Tubize et Saintes) (planche 39/1N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 1 décembre 1981 établissant le plan de secteur de Nivelles, notamment modifié par les arrêtés de l'Exécutif régional wallon des 6 septembre 1991 et 6 août 1992; Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 18 o ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daarnaast dient prioritair' ->

Date index: 2024-01-03
w