Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «daarnaast doet blijken » (Néerlandais → Français) :

Overwegende aldus dat de heer Peter Defreyne over een langere ervaring beschikt in soortgelijke organen, maar dat de ervaring die Mevr. Catherine Henry heeft opgedaan tijdens haar voorzitterschap in de Psychologencommissie, alsook als rechtskundig assessor in de Raad van de Orde van Architecten van de provincie Namen, evenwel voldoende is voor de te begeven functie; dat de ontwikkeling die de Psychologencommissie heeft gekend onder het voorzitterschap van Mevr. Catherine Henry beduidend is en daarnaast doet blijken van meer affiniteit met de beroepsactiviteiten van psychologen dan de door de heer Defreyne aangehaalde adviezen;

Considérant ainsi que M. Peter Defreyne dispose d'une expérience plus longue dans des organismes similaires, mais que l'expérience acquise par Mme Catherine Henry au cours de sa présidence au sein de la Commission des psychologues, ainsi qu'en tant qu'assesseur juridique au sein du Conseil de l'Ordre des architectes de la Province de Namur, est néanmoins suffisante pour la fonction à conférer; que l'évolution qu'a connue la Commission des psychologues sous la présidence de Mme Catherine Henry est considérable, et que cette évolution témoigne en outre dans son chef d'une plus grande affinité avec les activités professionnelles des psych ...[+++]


Wanneer een verzoekende partij doet blijken van het vereiste belang om de vernietiging van de bestreden bepalingen te vorderen, dient zij daarnaast niet te doen blijken van een belang bij de middelen die zij aanvoert.

Lorsqu'une partie requérante justifie de l'intérêt requis pour demander l'annulation des dispositions attaquées, elle ne doit pas justifier en outre d'un intérêt aux moyens qu'elle invoque.


Wanneer een verzoekende partij doet blijken van het vereiste belang om de vernietiging van de bestreden bepalingen te vorderen, dient zij daarnaast niet te doen blijken van een belang bij de middelen die zij aanvoert.

Lorsqu'une partie requérante justifie de l'intérêt requis pour demander l'annulation des dispositions attaquées, elle ne doit pas justifier en outre d'un intérêt aux moyens qu'elle invoque.


Dit zal een goede oplossing blijken vanuit het oogpunt van de veiligheid van het Schengengebied, maar daarnaast doet zij vooral recht aan de richting die door de lidstaten en de Commissie is ingeslagen in het kader van de ENB-samenwerking.

Non seulement cette solution présente des avantages du point de vue de la sécurité de la zone Schengen, elle s'inscrit aussi dans le chemin tracé par les États membres et la Commission dans le contexte de la coopération au titre de la PEV.


Daarnaast voorziet de wet van 3 mei 2005 houdende wijziging van de wet van 11 december 1998 tot oprichting van een beroepsorgaan inzake veiligheidsmachtigingen in de mogelijkheid voor eenieder die van een belang doet blijken om ook de voorafgaande beslissing om een veiligheidsattest te eisen of om een veiligheidsadvies te vragen aan te vechten (artikel 12 van de wet van 11 december 1998 tot oprichting van een beroepsorgaan inzake veiligheidsmachtigingen, veiligheidsattesten en veiligheidsadviezen).

En outre, la loi du 3 mai 2005 modifiant la loi du 11 décembre 1998 portant création d'un organe de recours en matière d'habilitations de sécurité prévoit la possibilité pour quiconque se prévaut d'un intérêt d'attaquer également la décision préliminaire visant à exiger une attestation de sécurité ou à demander un avis de sécurité (article 12 la loi du 11 décembre 1998 portant création d'un organe de recours en matière d'habilitations, d'attestations et d'avis de sécurité).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daarnaast doet blijken' ->

Date index: 2021-04-25
w