Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gereed voor afvieren buiten boord hangen
Hangen
Statische belasting bij het hangen

Vertaling van "daarnaast hangen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
statische belasting bij het hangen

charge statique en suspension




gereed voor afvieren buiten boord hangen

être débordé prêt à être mis à la mer
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Daarnaast hangen de twee hoofdstukken van deze titel uiteraard samen.

Par ailleurs, les deux chapitres de ce titre sont bien entendu liés.


Daarnaast hangen de gevolgen voor de materiële opvang voor deze werkende asielzoeker af van de hoogte van het maandelijkse nettoloon dat hij verdient; ofwel moet hij een deel (maximaal 75%) van zijn nettoloon afstaan aan het opvangcentrum; ofwel dient hij verplicht het opvangnet te verlaten.

En outre, les conséquences sur l'aide matérielle dont bénéficie ce demandeur d'asile dépendent du montant de son salaire net mensuel; soit il sera tenu de céder une partie (maximum 75%) de son salaire net au centre d'accueil; soit il sera contraint de quitter le réseau d'accueil.


3. Daarnaast werd er in 1998 een positief gevolg gegeven aan een verzoek van de raad om affiches van het gelijke kansenbeleid op elke verdieping en in alle gewestelijke bureaus op te hangen.

3. En outre, une suite positive a été réservée en 1998 à une demande de la commission visant à apposer à chaque étage et dans tous les bureaux régionaux des affiches relatives à la politique de l'égalité des chances.


Daarnaast zouden we, in plaats van de oren te laten hangen naar de nonsens over menigten Afrikaanse en Aziatische vluchtelingen die Europa binnenstromen omdat het klimaat hen dwingt hun huizen te verlaten, eens moeten denken over onze beleidslijnen die Europa een doelwit maken voor de migrerende armen in plaats van geschoolde werknemers.

En plus de cela, au lieu de prêter foi aux considérations absurdes concernant les masses de réfugiés africains et asiatiques envahissant l'Europe sous la poussée du changement climatique, nous devrions réexaminer nos politiques qui ont fait de l'Europe un objectif pour les immigrants pauvres et non pour les travailleurs qualifiés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze zijn algemeen bekend, maar daarnaast moet duidelijk worden gemaakt dat de rechten van niet-rokers om in een rookvrije omgeving te wonen niet af mogen hangen van of worden beperkt door rokers die hun recht om te roken willen uitoefenen ten koste van niet-rokers.

Ces derniers sont généralement bien connus, mais il faut également indiquer clairement que les droits des non-fumeurs à vivre dans un environnement sans tabac ne peuvent pas dépendre ou être limités par des fumeurs qui souhaitent exercer leur droit à fumer aux dépens des non-fumeurs.


Daarnaast is het cruciaal dat de druk op exportopbrengsten wordt verlicht door de invoering van prijsstabiliseringsmechanismen op mondiale schaal, want de exportopbrengsten van veel arme landen hangen voor een groot deel af van een klein aantal gewassen.

En outre il est essentiel de limiter les pressions sur les recettes à l'exportation en œuvrant pour la mise en place de mécanismes stabilisateurs de prix du niveau mondial. Certaines cultures de rente jouent en effet un rôle essentiel pour les exportations de nombreux pays pauvres.


3. Daarnaast werd er in 1998 een positief gevolg gegeven aan een verzoek van de raad om affiches van het gelijke kansenbeleid op elke verdieping en in alle gewestelijke bureaus op te hangen.

3. En outre, une suite positive a été réservée en 1998 à une demande de la commission visant à apposer à chaque étage et dans tous les bureaux régionaux des affiches relatives à la politique de l'égalité des chances.


Wat daarnaast de aard van de te weerhouden projecten betreft, lijkt het mij dat veel dient af te hangen van enerzijds de aanvragen terzake en anderzijds van de adviezen die zullen worden verleend door de arrondissementele advies- en opvolgingscommissies, zoals aangesteld bij ministeriële omzendbrief van 12 september 1996.

Par ailleurs, la nature des projets à retenir dépendra essentiellement des demandes qui seront introduites en la matière ainsi que des avis qui seront émis par les commissions d'avis et de suivi constituées au niveau de chaque arrondissement par circulaire ministérielle du 12 septembre 1996.




Anderen hebben gezocht naar : hangen     statische belasting bij het hangen     daarnaast hangen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daarnaast hangen' ->

Date index: 2023-05-18
w