Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «daarnaast heb je » (Néerlandais → Français) :

Daarnaast heb je ook leidinggevenden bij de NMBS en Infrabel die hun functie combineren met een functie in een dochterbedrijf.

Par ailleurs, des cadres de la SNCB et d'Infrabel combinent également leur fonction avec une autre au sein d'une filiale.


Daarnaast heb je nog de politierechtbanken en vredegerechten.

En outre, il y a aussi des tribunaux de police et des justices de paix.


"Daarnaast heb ik ook een formeel mededingingsonderzoek naar Googles handelwijze met betrekking tot mobiele besturingssystemen, apps en diensten gelast.

«J'ai aussi lancé une procédure formelle d’examen portant sur le comportement de Google en ce qui concerne les systèmes d’exploitation, applications et services pour appareils mobiles.


Daarnaast heb ik Frans Timmermans ook belast met duurzame ontwikkeling – een belangrijke ambitie, een verreikend project en een thema dat dagelijks aan de orde moet zijn.

J’ai décidé de charger Frans Timmermans, également, du développement durable: ambition importante, projet qui porte loin, souci qu’il faut avoir au quotidien.


Daarnaast heb ik in oktober 2012 een workshop georganiseerd in Sarajevo met organisaties uit het maatschappelijk middenveld, parlementsleden en vertegenwoordigers van de regering uit de meeste landen in de regio, en heb ik veel individuele en groepsdiscussies gevoerd met vertegenwoordigers van het maatschappelijk middenveld, organisaties voor gendergelijkheid, parlementsleden en overheidsfunctionarissen.

J'ai par ailleurs organisé un atelier à Sarajevo en octobre 2012 avec des organisations de la société civile, des parlementaires et des représentants du gouvernement de la plupart des pays de la région, et j'ai eu de nombreuses discussions individuelles et de groupe avec des représentants de la société civile, des organes chargés de l'égalité des genres, des parlementaires et des membres de gouvernement.


Daarnaast zullen wij ook invulling geven aan de ideeën inzake de rechtsstaat die ik vandaag uiteen heb gezet.

Nous allons également développer les idées que j’ai exposées aujourd’hui en ce qui concerne l’état de droit.


Daarnaast heb ik ook op informele wijze meerdere grote representatieve verenigingen van vissers en industriële viskwekers, invoerders en de verwerkende nijverheid, en de afzet, met vragenlijsten benaderd die speciaal aangepast waren naargelang van de geadresseerden, en met een aantal verenigingen heb ik ook gesprekken gevoerd.

J'ai par ailleurs procédé à une consultation informelle de plusieurs grandes organisations représentatives au niveau européen des pêcheurs et aquaculteurs, des importateurs et transformateurs, et de la distribution, au moyen de questionnaires adaptés à chaque catégorie d'opérateurs, et j'ai rencontré certaines de ces organisations.


Daarnaast hebben mijn medewerkers en ik de lidstaten en de delegatie van het Europees Parlement geraadpleegd, die een belangrijke bijdrage hebben geleverd, en heb ik enkele van uw rapporteurs, coördinatoren en commissievoorzitters persoonlijk ontmoet.

Mon cabinet a également consulté les États membres et la délégation du Parlement européen, dont la contribution a été importante, et j'ai personnellement rencontré quelques-uns de vos rapporteurs, coordinateurs et présidents de commissions.


Ook heb ik voor de nationale rekenkamer gewerkt. Daarnaast heb ik diverse interdepartementale werkgroepen en commissies geleid.

J'ai également dirigé plusieurs groupes de travail et commissions interdépartementaux.


Tevens heb ik de Nationale Commissie voor personen met een handicap opgericht, alsmede de Nationale Commissie voor gelijkheid van vrouwen en mannen, de Stichting medische dienstverlening en SEDQA (nationaal agentschap voor programma's op het gebied van preventie en behandeling van alcohol- en druggebruik). Daarnaast heb ik samen met CARITAS het San Blas centrum voor verslavingszorg opgericht, en samen met de Richmond Foundation de Villa Chelsea geopend, een centrum voor opvang en ondersteuning van geesteszieken.

A fondé la commission nationale des personnes handicapées, la commission nationale pour l'égalité des femmes et des hommes, la Fondation pour les services médicaux, la SEDQA (agence nationale chargée des programmes de prévention et de réhabilitation en matière de toxicomanie et d'abus d'alcool) a créé, conjointement avec Caritas, le Centre San Blas pour la réhabilitation des toxicomanes et a ouvert, de concert avec la Fondation Richmond, la villa Chelsea, foyer de réinsertion des handicapés mentaux.




D'autres ont cherché : daarnaast heb je     daarnaast     daarnaast hebben     rekenkamer gewerkt daarnaast     druggebruik daarnaast     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daarnaast heb je' ->

Date index: 2023-06-03
w