Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «daarnaast kunnen transnationale markten waarvan » (Néerlandais → Français) :

(9) Daarnaast kunnen transnationale markten waarvan de kenmerken zodanig kunnen zijn dat sectorspecifieke regulering gerechtvaardigd is, door de Commissie worden aangewezen in een beschikking houdende vaststelling van transnationale markten.

(9) En outre, la Commission peut recenser les marchés transnationaux dont les caractéristiques pourraient justifier l'application d'une réglementation spécifique dans une décision sur les marchés transnationaux.


(9) Daarnaast kunnen transnationale markten waarvan de kenmerken zodanig kunnen zijn dat sectorspecifieke regulering gerechtvaardigd is, door de Commissie worden aangewezen in een beschikking houdende vaststelling van transnationale markten.

(9) En outre, la Commission peut recenser les marchés transnationaux dont les caractéristiques pourraient justifier l'application d'une réglementation spécifique dans une décision sur les marchés transnationaux.


c) in voorkomend geval, de vermelding dat de financiële dienst betrekking heeft op instrumenten die bijzondere risico's met zich meebrengen ingevolge hun specifieke kenmerken of de uit te voeren verrichtingen, of waarvan de prijs afhangt van schommelingen op de financiële markten waarop de aanbieder geen invloed heeft, alsmede de vermelding dat in het verleden behaalde resultaten geen enkele waarborg kunnen geven met betrekking tot ...[+++]

c) le cas échéant, l'indication que le service financier est lié à des instruments qui impliquent des risques particuliers du fait de leurs spécificités ou des opérations à exécuter, ou dont le prix dépend de fluctuations des marchés financiers sur lesquelles le fournisseur n'a aucune influence, ainsi que l'indication que les performances passées ne peuvent donner aucune garantie quant au rendement futur;


Daarnaast dient in artikel 4 BWHI een tweede lid te worden ingevoegd op grond waarvan de gemeenschappen voor de opleidingsvormen bepaald in artikel 4, eerste lid BWHI, 12º tot en met 18º, in afwijking van artikel 6, § 1, VI, 12º, en binnen het kader dat is vastgelegd door de Federale overheid, verlofstelsels kunnen organiseren.

De plus, il faut ajouter à l'article 4 de la LSRI un deuxième alinéa selon lequel les communautés peuvent organiser des régimes de congé pour les formes de formation visées à l'article 4, alinéa 1 , de la LSRI, 12º jusqu'au 18º, en dérogation à l'article 6, § 1 , VI, 12º, et conformément au cadre déterminé par l'autorité fédérale.


Daarnaast dient in artikel 4 BWHI een tweede lid te worden ingevoegd op grond waarvan de gemeenschappen voor de opleidingsvormen bepaald in artikel 4, eerste lid BWHI, 12º tot en met 18º, in afwijking van artikel 6, § 1, VI, 12º, en binnen het kader dat is vastgelegd door de Federale overheid, verlofstelsels kunnen organiseren.

De plus, il faut ajouter à l'article 4 de la LSRI un deuxième alinéa selon lequel les communautés peuvent organiser des régimes de congé pour les formes de formation visées à l'article 4, alinéa 1, de la LSRI, 12º jusqu'au 18º, en dérogation à l'article 6, § 1, VI, 12º, et conformément au cadre déterminé par l'autorité fédérale.


2. De werkzaamheden van de beheermaatschappij zijn beperkt tot het beheer van icbe’s die op grond van deze richtlijn zijn toegelaten. Dit sluit niet uit dat zij zich daarnaast kunnen bezighouden met het beheer van andere instellingen voor collectieve belegging die niet onder deze richtlijn vallen en waarvan de beheermaatschappij aan prudentieel toezicht is onderworpen maar waarvan de rechten van deelneming niet krachtens deze richtlijn in andere lidstaten kunnen worden verhandeld.

2. Les activités de la société de gestion doivent se limiter à la gestion d’OPCVM agréés au titre de la présente directive, ce qui n’exclut pas la possibilité de gérer par ailleurs d’autres organismes de placement collectif qui ne relèvent pas de la présente directive et pour lesquels la société de gestion fait l’objet d’une surveillance prudentielle, mais dont les parts ne peuvent être commercialisées dans d’autres États membres en vertu de la présente directive.


[56] Zoals gezegd in de Europese Consumentenagenda, moet ervoor worden gezorgd dat kwetsbare consumenten beschermd zijn tegen de risico’s die voortvloeien uit de effecten van de economische crisis, de veroudering van de bevolking en de toegenomen complexiteit van de digitale markten. Daarnaast kunnen sommige consumenten het moeilijk vinden om met de digitale omgeving om te gaan.

[56] Ainsi qu’il est indiqué dans l’Agenda du consommateur européen, il faut faire en sorte que les consommateurs vulnérables soient protégés des risques découlant des effets de la crise économique, du vieillissement de la population, de la complexité accrue des marchés numériques ainsi que de la difficulté que rencontrent certains consommateurs à maîtriser l’environnement numérique.


36. De belangrijkste product- en dienstenmarkten waarvan de kenmerken zodanig kunnen zijn dat wettelijke ex ante-verplichtingen gerechtvaardigd zijn, zullen worden aangewezen in de aanbeveling die de Commissie moet vaststellen overeenkomstig artikel 15, lid 1, van de kaderrichtlijn, alsmede in beschikkingen houdende vaststelling van transnationale markten die de Commissie uit hoofde van artikel 15, lid 4, van d ...[+++]

36. Les principaux marchés de produits et de services dont les caractéristiques pourraient justifier l'imposition d'obligations réglementaires ex ante seront définis dans la recommandation que la Commission doit adopter en application de l'article 15, paragraphe 1, de la directive "Cadre", ainsi que dans l'éventuelle décision sur les marchés transnationaux que la Commission pourrait arrêter en application de l'article 15, paragraphe 4, de la directive "Cadre".


2. De werkzaamheden van de beheermaatschappij moeten beperkt zijn tot het beheer van icbe's die overeenkomstig deze richtlijn zijn toegelaten. Dit sluit niet uit dat zij zich daarnaast kunnen bezighouden met het beheer van andere instellingen voor collectieve belegging die niet onder deze richtlijn vallen en waarvan de beheermaatschappij aan prudentieel toezicht is onderworpen maar waarvan de rechten van deelne ...[+++]

2. Les activités de la société de gestion doivent se limiter à la gestion d'OPCVM agréés conformément à la présente directive, ce qui n'exclut pas la possibilité de gérer par ailleurs d'autres organismes de placement collectif qui ne relèvent pas de la présente directive et pour lesquels la société de gestion fait l'objet d'une surveillance prudentielle, mais dont les parts ne peuvent être commercialisées dans d'autres États membres en vertu de la présente directive.


Daarnaast zijn dergelijke projecten uiteraard van belang om de nieuwe wet en het koninklijk besluit binnen een nichegroep heel snel bekend te maken, zodat elke vondst waarvan een vinder redelijkerwijs denkt dat het erfgoed zou kunnen zijn, wordt geregistreerd bij de ontvanger van het cultureel erfgoed onder water.

De tels projets sont en outre importants pour faire connaître rapidement la nouvelle loi et l'arrêté royal dans le milieu concerné de sorte que chaque bien qui, selon son découvreur, a une valeur patrimoniale, soit enregistré auprès du receveur du patrimoine culturel subaquatique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daarnaast kunnen transnationale markten waarvan' ->

Date index: 2023-12-26
w