Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "daarom aangevuld moeten " (Nederlands → Frans) :

Artikel 2 van het ontwerp zou daarom aangevuld moeten worden met een bepaling als die van bijvoorbeeld artikel 2, tweede lid, van de wet van 7 oktober 2002 houdende instemming met het Protocol tot wijziging van de Europese Overeenkomst voor de bescherming van gewervelde dieren die gebruikt worden voor experimentele en andere wetenschappelijke doeleinden, gedaan te Straatsburg op 22 juni 1998 (3).

Il y aurait dès lors lieu de compléter l'article 2 du projet par une disposition telle que celle de l'article 2, alinéa 2, de la loi du 7 octobre 2002 portant assentiment au Protocole d'amendement à la Convention européenne sur la protection des animaux vertébrés utilisés à des fins expérimentales ou à d'autres fins scientifiques, fait à Strasbourg le 22 juin 1998 (3).


Artikel 2 van het ontwerp zou daarom aangevuld moeten worden met een bepaling als die van bijvoorbeeld artikel 2, tweede lid, van de wet van 7 oktober 2002 houdende instemming met het Protocol tot wijziging van de Europese Overeenkomst voor de bescherming van gewervelde dieren die gebruikt worden voor experimentele en andere wetenschappelijke doeleinden, gedaan te Straatsburg op 22 juni 1998 (3).

Il y aurait dès lors lieu de compléter l'article 2 du projet par une disposition telle que celle de l'article 2, alinéa 2, de la loi du 7 octobre 2002 portant assentiment au Protocole d'amendement à la Convention européenne sur la protection des animaux vertébrés utilisés à des fins expérimentales ou à d'autres fins scientifiques, fait à Strasbourg le 22 juin 1998 (3).


Daarom moeten genormaliseerde luchtverkeersregels en bijbehorende operationele bepalingen inzake luchtvaartnavigatiediensten en -procedures worden opgesteld en, voor zover passend, worden aangevuld met begeleidend materiaal en/of aanvaardbare wijzen van naleving.

À cette fin, il y a lieu d’établir des règles de l’air normalisées et des dispositions opérationnelles connexes relatives aux services et procédures de navigation aérienne, et de les compléter, le cas échéant, par des documents d’orientation et/ou des moyens acceptables de mise en conformité.


Daarom moeten financiële tussenpersonen die effecten plaatsen of verder doorverkopen, kunnen vertrouwen op het oorspronkelijke prospectus dat door de uitgevende instelling of de voor het opstellen van het prospectus verantwoordelijke persoon is gepubliceerd, zolang dit geldig is en naar behoren wordt aangevuld en de uitgevende instelling of de voor het opstellen van het prospectus verantwoordelijke persoon toestemt in het gebruik ervan.

Par conséquent, les intermédiaires financiers qui placent ou revendent ultérieurement des valeurs mobilières devraient être autorisés à s’appuyer sur le prospectus initial publié par l’émetteur ou la personne chargée d’établir le prospectus, dès lors que ce prospectus est valide et a fait l’objet des suppléments requis et que l’émetteur ou la personne chargée d’établir le prospectus consent à son emploi.


Daarom is de rapporteur van mening dat de recent ontwikkelde economische governance en het macro-economische toezicht aangevuld moeten worden met nauwlettend toezicht op het werkgelegenheids- en sociaal beleid.

C'est pourquoi la rapporteure estime que la gouvernance économique et la surveillance macroéconomique récemment mises en place devraient être complétées par un suivi des politiques sociales et en matière d'emploi.


Grensoverschrijdende EURES-partnerschappen moeten daarom ondersteund blijven worden via horizontale activiteiten van de Unie, mogelijk aangevuld met nationale middelen of door het ESF.

Par conséquent, il convient de continuer à soutenir les partenariats transfrontaliers EURES par le biais des activités horizontales de l'Union, avec la possibilité de les compléter par des ressources nationales ou des ressources du FSE.


Grensoverschrijdende EURES-partnerschappen moeten daarom ondersteund blijven worden via horizontale activiteiten van de Unie, mogelijk aangevuld met nationale middelen of door het ESF.

Par conséquent, il convient de continuer à soutenir les partenariats transfrontaliers EURES par le biais des activités horizontales de l'Union, avec la possibilité de les compléter par des ressources nationales ou des ressources du FSE.


17. dringt er bij de Commissie op aan China te blijven steunen bij de verwezenlijking van zijn strategische ontwikkelingsdoelen, maar tegelijkertijd de aandacht te verleggen van traditionele ontwikkelingssamenwerking en -hulp naar een meer evenwichtige, op handel gerichte relatie met China in het belang van beide partijen, via een geleidelijke verlaging, vanaf 2013, van de officiële ontwikkelingshulp (ODA); benadrukt in dit verband dat de nieuwe benadering rekening moet houden met het feit dat China zelf een belangrijke donor is geworden, in het bijzonder in Afrika, en dat daarom de ontwikkelingsagenda met de EU eerder gericht moet zijn ...[+++]

17. demande à la Commission de continuer à accompagner la Chine dans la mise en œuvre fructueuse de ses objectifs stratégiques de développement, tout en abandonnant les formes traditionnelles de coopération au développement et d'aide en prévoyant une diminution graduelle de l'APD (aide publique au développement) à partir de 2013, et d'axer davantage ses relations avec la Chine sur le commerce, dans l'intérêt des deux parties; souligne à cet égard que cette nouvelle approche doit tenir compte du fait que la Chine est devenue elle-même un donateur important, notamment en Afrique, et que son programme de développement avec l'Union devrait plutôt porter sur des d ...[+++]


De metingen moeten op efficiënte wijze worden uitgevoerd; daarom moeten de gegevens uit de bemonsteringspunten voor vaste metingen zoveel mogelijk worden aangevuld met gegevens van modelleringstechnieken en indicatieve metingen.

Les mesures doivent être réalisées de façon efficace.


De desbetreffende bepalingen van die verordeningen moeten daarom worden aangevuld met de ISO-codes voor deze lidstaten en de afkortingen van „Europese Gemeenschap” in hun talen.

Les codes ISO correspondant à ces États membres et les abréviations de «Communauté européenne» dans leurs langues respectives doivent par conséquent être ajoutés dans les dispositions concernées desdits règlements.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daarom aangevuld moeten' ->

Date index: 2022-11-27
w