Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bepalingen inzake opslag van brandstoffen afdwingen
Bepalingen inzake opslag van brandstoffen handhaven
GB-verordening
Verordening gemeenschappelijke bepalingen

Vertaling van "daarom alle bepalingen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdr ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleurs ...[+++]


garanderen dat producten voldoen aan de reglementaire bepalingen | verzekeren dat producten voldoen aan de reglementaire bepalingen | zorgen dat producten voldoen aan de reglementaire bepalingen

assurer la conformité des produits à la réglementation


GB-verordening | Verordening (EU) Nr. 1303/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 17 december 2013 houdende gemeenschappelijke bepalingen inzake het Europees Fonds voor regionale ontwikkeling, het Europees Sociaal Fonds, het Cohesiefonds, het Europees Landbouwfonds voor plattelandsontwikkeling en het Europees Fonds voor maritieme zaken en visserij en algemene bepalingen inzake het Europees Fonds voor regionale ontwikkeling, het Europees Sociaal Fonds, het Cohesiefonds en het Europees Fonds voor maritieme zaken en visserij, en tot intrekking van Verordening (EG) nr. 1083/2006 van de Raad | verordening gemeenschappelijke bepalingen

règlement portant dispositions communes | Règlement portant dispositions communes relatives au Fonds européen de développement régional, au Fonds social européen, au Fonds de cohésion, au Fonds européen agricole pour le développement rural et au Fonds européen pour les affaires maritimes et la pêche relevant du cadre stratégique commun, portant dispositions générales applicables au Fonds européen de développement régional, au Fonds social européen et au Fonds de cohésion | RDC [Abbr.] | RPDC [Abbr.]


het nader tot elkaar brengen van de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen op douanegebied | onderlinge aanpassing van de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen op douanegebied | wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen op douanegebied nader tot elkaar brengen

rapprochement des dispositions législatives, réglementaires et administratives, en matière douanière


ijzersulfide werkt als katalysatorgif en bevordert daarom de waterstofadsorptie

le sulfure de fer agit comme un poison de catalyseur, favorisant ainsi l’adsorption de l’hydrogène


bepalingen inzake opslag van brandstoffen afdwingen | bepalingen inzake opslag van brandstoffen handhaven

appliquer la législation sur le stockage de carburant


bepalingen inzake verkoop van tabak aan minderjarigen handhaven | regelgeving inzake verkoop van tabak aan minderjarigen handhaven | voorschriften inzake verkoop van tabak aan minderjarigen handhaven

appliquer la législation sur la vente de tabac aux mineurs
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dit beduidt geenszins dat daarom alle bepalingen van het EVRM in de Grondwet dienen te worden opgenomen.

Cela ne signifie pas pour autant qu'il faille insérer toutes les dispositions de la CEDH dans la Constitution.


De rapporteur stelt daarom verschillende bepalingen voor.

Le rapporteur propose donc plusieurs dispositions.


Daarom moeten bepalingen worden vastgesteld om mogelijk te maken dat de partnerschapsovereenkomst wordt ingediend en vastgesteld, zelfs als bepaalde elementen in verband met het (de) door vertraging getroffen ESI-fonds(en) ontbreken, en dat later, na de inwerkingtreding van de verlate fondsspecifieke verordening(en), een herziene partnerschapsovereenkomst wordt ingediend.

Cela implique de mettre en place des dispositions permettant la présentation et l'adoption de l'accord de partenariat malgré l'absence de certains éléments en rapport avec le(s) Fonds SIE touché(s) par le retard, et la présentation ultérieure d'un accord de partenariat révisé, après l'entrée en vigueur du ou des règlements relatifs à un Fonds particulier ayant accusé un retard.


Daarom zijn bepalingen over initiële voorfinanciering uit de ESI-fondsen nodig.

En conséquence, il y a lieu de prévoir la possibilité de préfinancements initiaux à charge des Fonds SIE .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarom zijn alle bepalingen van het eerste boek van het Strafwetboek, hoofdstuk VII en artikel 85 uitgezonderd, van toepassing op het misdrijf omschreven in dit artikel.

Il est précisé que toutes les dispositions du livre I du Code pénal, y compris le chapitre VII et l'article 85, s'appliquent à l'infraction visée dans cet article.


Daarom wordt het misdrijf dat bij dit wetsvoorstel wordt ingesteld, toegevoegd aan de misdrijven die vallen onder de procedure die is voorgeschreven bij de wet van 13 april 1995 houdende bepalingen tot bestrijding van de mensenhandel en van de kinderpornografie; zodoende kunnen de in het kader van die wet erkende instellingen en verenigingen in alle geschillen optreden.

C'est la raison pour laquelle l'infraction érigée par la présente proposition est ajoutée aux infractions qui font l'objet de la procédure prévue par la loi du 13 avril 1995 contenant les disposition en vue de la répression de la traite des êtres humains et de la pornographie enfantine, ce qui permettra notamment aux organismes et associations agréées dans le cadre de cette loi d'intervenir dans tous les litiges.


De indieners van het voorstel wensen de regels betreffende de deelneming en de verzachtende omstandigheden niet uit te sluiten en daarom wordt in artikel 33 van dit wetsvoorstel voorgesteld dat alle bepalingen van het eerste boek van het Strafwetboek van toepassing zijn op de bij deze wet gestelde misdrijven.

Les auteurs de la proposition souhaitent ne pas exclure les règles relatives à la participation et aux circonstances atténuantes. C'est pourquoi l'article 33 de la présente proposition prévoit que toutes les dispositions du livre premier du Code pénal sont applicables aux infractions prévues par la présente loi.


Daarom zijn alle toepasselijke bepalingen van eerdere Toetredingsverdragen in Protocollen opgenomen en als bijlagen aan het Grondwettelijk Verdrag gehecht (cf. Protocollen 8 en 9 bij het Grondwettelijk Verdrag).

C'est la raison pour laquelle les dispositions figurant dans les Traités d'adhésion précédents et qui restent pertinentes ont été intégrées dans des Protocoles, lesquels ont été annexés au Traité constitutionnel (cf. Protocoles 8 et 9 au Traité constitutionnel).


Het Commissievoorstel bevat daarom zelfstandige bepalingen over de definitie, bescherming en registratie van geografische aanduidingen. Met dit voorstel worden deze bepalingen overeenkomstig de internationale normen aangepast.

Aussi la proposition de la Commission contient-elle des dispositions distinctes quant à la définition, la protection et l'enregistrement des indications géographiques qu'elle adapte aux normes internationales.


Voor zover de bepalingen van deze verdragen waarop Ierland zich beroept onder de bevoegdheid van de Gemeenschap vallen, dienen deze daarom als bepalingen van het communautair recht te worden beschouwd.

Dans la mesure où les dispositions des conventions invoquées par l’Irlande entrent dans le champ d’application communautaire, elles doivent être considérées comme des dispositions du droit communautaire.




Anderen hebben gezocht naar : gb-verordening     verordening gemeenschappelijke bepalingen     daarom alle bepalingen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daarom alle bepalingen' ->

Date index: 2025-01-31
w