Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "daarom de komende jaren wellicht " (Nederlands → Frans) :

Tegen de achtergrond van een bescheiden expansie van de wereldhandel zal ook de netto-uitvoer de komende jaren wellicht slechts een geringe bijdrage aan de bbp-groei leveren.

Compte tenu de la croissance modérée des échanges commerciaux, les exportations nettes ne devraient contribuer que faiblement à la croissance du PIB au cours des années à venir.


Zonder extra maatregelen op het niveau van de Unie zullen deze verschillen de komende jaren wellicht toenemen, mede gelet op de groeiende markt van elektronische sigaretten en navulverpakkingen.

En l'absence de mesures plus poussées au niveau de l'Union, lesdites disparités sont susceptibles de s'accroître dans les années à venir, compte tenu également de l'expansion du marché des cigarettes électroniques et des flacons de recharge.


Daarom heb ik mijn administratie, de POD Maatschappelijke Integratie, de opdracht gegeven a) een hervormingsbeleid voor de komende jaren uit te stippelen met het oog op de geleidelijke vervanging van het crisismanagement door duurzame en stabiele oplossingen op basis van een housing-led-benadering, en b) toezicht te houden op het invoeren en evalueren van het project Housing First Belgium. 1. Dankzij de waardevolle samenwerking me ...[+++]

C'est la raison pour laquelle j'ai chargé mon administration, le SPP Intégration sociale, a) d'élaborer une politique de réforme pour les prochaines années visant à remplacer peu à peu le management de crise par des solutions durables et stables basées sur une approche housing-led et b) de superviser l'implémentation et l'évaluation du projet Housing First Belgium. 1. Le financement initial, grâce à la précieuse collaboration de la Loterie nationale, était prévu pour une période de deux ans.


In het regeerakkoord staat te lezen dat de komende jaren het wagenpark van de federale overheid drastisch moet vergroenen: "Daarom geeft de regering er de voorkeur aan dat de nieuwe dienstvoertuigen van alle federale overheidsdiensten en instellingen elektrisch, hybride of CNG zijn".

Dans l'accord de gouvernement figure l'objectif de rendre le parc automobile fédéral considérablement plus écologique dans les années à venir: "C'est la raison pour laquelle le gouvernement acquerra de préférence des véhicules électriques, hybrides ou à la propulsion GNC pour tous les services publics fédéraux et institutions fédérales".


Daarom is de Commissie in 2013 een discussie gestart over de uitdagingen en prioriteiten waarvan in de komende jaren werk moeten worden gemaakt.

Dans ce contexte, la Commission a lancé en 2013, un débat sur les priorités et défis futurs que ces politiques devront traiter dans les années à venir.


Tegen dit tempo – dat de komende jaren wellicht zal aanhouden – zal het mobiele dataverkeer tussen 2009 en 2014 met een factor 40 zijn toegenomen.

À un tel rythme, qui devrait se poursuivre les prochaines années, le transfert mobile de données aura été multiplié par quarante entre 2009 et 2014.


Tegen dit tempo – dat de komende jaren wellicht zal aanhouden – zal het mobiele dataverkeer tegen 2014 in vergelijking met 2009 praktisch 40 keer zo groot zijn.

À un tel rythme, qui devrait se poursuivre les prochaines années, le transfert mobile de données aura été multiplié quarante fois de 2009 à 2014.


Daarom streeft de vandaag goedgekeurde strategische visie van de Europese Commissie betreffende het EU-consumentenbeleid voor de komende jaren ernaar de consument maximaal en vol vertrouwen te laten deelnemen aan de markt.

C’est pourquoi la vision stratégique en matière de politique des consommateurs pour les années à venir, adoptée aujourd’hui par la Commission européenne, a pour ambition de développer le plus possible la participation des consommateurs au marché et leur confiance dans celui‑ci.


In de mededeling van de Commissie, die wellicht voor de zomer zal worden ingediend, zal de stand worden opgemaakt van de vorderingen in het kader van de sinds juni 2000 gevolgde nieuwe BTW-strategie, en zullen ook de nieuwe initiatieven worden voorgesteld die de Commissie de komende jaren wil nemen.

Dans sa communication, qui devrait être présentée avant l'été, la Commission fera le point sur la nouvelle stratégie en matière de TVA, lancée en juin 2000, et présentera les nouvelles initiatives qu'elle a l'intention de prendre à l'avenir.


De Europese Raad verwelkomt daarom het akkoord over de centrale acties inzake Europese cultuurbevordering voor de komende jaren: de "Europese culturele hoofdstad" en het nieuwe kaderprogramma "Cultuur - 2000".

Le Conseil européen se félicite donc de l'accord intervenu sur les principales actions prévues en faveur de la culture ces prochaines années, en l'occurrence la "Capitale européenne de la culture" et le nouveau programme-cadre "Culture 2000".




Anderen hebben gezocht naar : netto-uitvoer de komende     komende jaren     komende jaren wellicht     verschillen de komende     daarom     komende     toezicht     vergroenen daarom     commissie de komende     wellicht     raad verwelkomt daarom     daarom de komende jaren wellicht     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daarom de komende jaren wellicht' ->

Date index: 2024-05-17
w