Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "daarom een aanzienlijke europese meerwaarde hebben opgeleverd " (Nederlands → Frans) :

17. benadrukt de belangrijke rol die de programma's MEDIA en MEDIA Mundus hebben gespeeld bij de versterking van het concurrentievermogen van de Europese audiovisuele industrie en de vergroting van haar wereldwijde publiek; wijst er met name op dat de nationale steunmechanismen hoofdzakelijk betrekking hebben op de productiefase en dat deze programma's daarom een aanzienlijke Europese meerwaarde hebben opgeleverd door de grensoverschrijdende (en zelfs wereldwijde) distributie van Europese audiovisuele werken te ondersteunen; dringt er bijgevolg op aan dat deze programma's worden gehandhaafd of als afzonderlijke programma's worden verni ...[+++]

17. souligne l'importance du rôle joué par les programmes MEDIA et MEDIA Mundus dans le renforcement de la compétitivité de l'industrie audiovisuelle européenne et l'élargissement de son public dans le monde entier; note en particulier que, depuis que des mécanismes nationaux de soutien s'appliquent principalement à la phase de production, ces programmes ont apporté la preuve d'une importante valeur ajoutée européenne en subventionnant la diffusion transfrontalière (et même mondiale) d'œuvres audiovisuelles européennes; insiste donc pour que ces programmes soient maintenus ou renouvelés en tant que programmes indépendants, garantissant ...[+++]


Als uit de aanmelding blijkt dat het project aanzienlijke effecten kan hebben op mens of milieu in andere lidstaten van de Europese Unie of in verdragspartijen bij het verdrag inzake milieueffectrapportage in grensoverschrijdend verband, ondertekend in Espoo op 25 februari 1991, of in andere gewesten, of als de bevoegde autoriteiten van die lidstaten, verdragspartijen of gewesten daarom verzoeken, bezorgt de ad ...[+++]

S'il ressort de la notification que le projet est susceptible d'avoir des incidences notables sur l'homme ou l'environnement dans d'autres Etats membres de l'Union européenne ou dans des parties contractantes à la convention sur l'évaluation de l'impact sur l'environnement dans un contexte transfrontière, signée à Espoo le 25 février 1991, ou dans d'autres régions, ou si les autorités compétentes de ces Etats membres, parties contractantes ou régions en font la demande, l'administration compétente pour l'évaluation des incidences sur la sécurité et l'environnement transmet, dans les plus brefs délais, l'information visée à l'article 4.3. ...[+++]


Als het project aanzienlijke effecten kan hebben voor mens of milieu in andere lidstaten van de Europese Unie of in verdragspartijen bij het Verdrag inzake milieueffectrapportage in grensoverschrijdend verband, ondertekend in Espoo op 25 februari 1991, of in andere gewesten, of als de bevoegde autoriteiten van die lidstaten, verdragspartijen of gewesten daarom verzoeken, worden de bevoegde autoriteiten van de b ...[+++]

Si le projet est susceptible d'avoir des incidences notables sur l'homme ou sur l'environnement dans d'autres états-membres de l'Union européenne ou pour les parties contractantes à la convention sur l'évaluation de l'impact sur l'environnement dans un contexte transfrontalier, signée à Espoo le 25 février 1991 ou dans d'autres régions, ou si les autorités compétentes de ces états-membres, parties contractantes ou régions en font la demande, les autorités compétentes des états-membres, parties contractantes ou régions concernés sont associées à la procédure d'évaluation de l'impact sur l'environnement avant qu'une décision ne soit prise.


Als het project aanzienlijke effecten kan hebben voor mens of milieu in andere lidstaten van de Europese Unie of in verdragspartijen bij het Verdrag inzake milieueffectrapportage in grensoverschrijdend verband, ondertekend in Espoo op 25 februari 1991, of in andere gewesten, of als de bevoegde autoriteiten van die lidstaten, verdragspartijen of gewesten daarom verzoeken, worden de bevoegde autoriteiten van de b ...[+++]

Si le projet est susceptible d'avoir un impact substantiel sur l'homme ou sur l'environnement dans d'autres états-membres de l'Union européenne ou pour les parties contractantes à la convention sur l'évaluation de l'impact sur l'environnement dans un contexte transfrontalier, signée à Espoo le 25 février 1991 ou dans d'autres régions, ou si les autorités compétentes de ces états-membres, parties contractantes ou régions en font la demande, les autorités compétentes des états-membres, parties contractantes ou régions concernés sont associées à la procédure d'évaluation de l'impact sur l'environnement avant qu'une décision ne soit prise".


Rapporteur deelt de opvatting dat overlapping moet worden vermeden, net als versnippering en onvoldoende focus op bepaalde prioriteiten, waardoor Europese investeringen in het verleden niet altijd de nagestreefde meerwaarde hebben opgeleverd.

Le rapporteur est favorable à l'idée d'éviter les doubles emplois, les effets de dispersion et le manque de hiérarchisation des priorités, facteurs qui, par le passé, ont eu pour effet de limiter la valeur ajoutée des investissements européens.


299. wijst erop dat niet-gouvernementele organisaties (NGO's) in 2013 bijna 9 miljoen EUR van DG Milieu, bijna 4 miljoen EUR van DG Gezondheid en consumenten en 5,7 miljoen van DG Werkgelegenheid, sociale zaken en inclusie hebben ontvangen; neemt nota van het feit dat taken van de Commissie permanent worden uitbesteed; verzoekt de Commissie het Parlement mede te delen welke Europese meerwaarde het via deze NGO's bestede geld heeft opgeleverd;

299. souligne que les organisations non gouvernementales ont reçu en 2013 près de 9 millions d'EUR de la DG Environnement, près de 4 millions d'EUR de la DG Santé et consommateurs, et 5,7 millions d'EUR de la DG Emploi, affaires sociales et inclusion; constate une externalisation permanente des tâches de la Commission; demande à la Commission de lui présenter la valeur ajoutée des fonds attribués à ces ONG;


24. betreurt het in dit verband dat de lidstaten niet meer gebruik hebben gemaakt van afzonderlijke beheersplannen waarmee kan worden afgeweken van bepaalde algemene regels om rekening te houden met specifieke kenmerken; is van mening dat dit het plaatselijk beheer aanzienlijk vergemakkelijkt zou hebben en waardevolle gegevens zou hebben opgeleverd over de s ...[+++]

24. regrette que les États membres n'aient pas davantage utilisé ces plans de gestion individuels permettant de déroger à des règles générales précises pour les adapter à leurs propres particularités; considère que cela aurait considérablement facilité la gestion de proximité et aurait fourni des données précieuses sur les réalités des différentes zones, ce qui aurait permis de procéder aux adaptations appropriées; demande par conséquent que les États membres riverains mènent une collaboration constructive entre eux et avec la Commission en ce qui concerne l'actualisation et l'adaptation continues des mesures de gestion de la pêche;


De tot dusver verrichte werkzaamheden op het gebied van videoconferenties op nationaal en Europees niveau in het kader van het eerste Europese actieplan e-justitie 2009-2013, hebben reeds aanzienlijke resultaten opgeleverd.

Les travaux menés à ce jour dans le domaine de la visioconférence au niveau national et au niveau de l’Union européenne dans le cadre du premier plan d’action 2009-2013 relatif à l’e-Justice européenne ont déjà donné des résultats importants.


Om een tastbare en substantiële impact te hebben, moeten deze investeringen worden geconcentreerd op een beperkt aantal specifieke sectoren, waarin de actie duidelijk bijdraagt tot de doelstellingen van continuïteit van de energievoorziening en vermindering van de broeikasgasemissies; er grote, rijpe projecten bestaan, die in staat zijn om aanzienlijke bedragen aan financiële bijstand efficiënt en effectief aa ...[+++]

Afin d’avoir un effet tangible et substantiel, ces mesures devraient être ciblées sur un petit nombre de secteurs spécifiques dans lesquels l’action contribuerait sensiblement à la réalisation des objectifs en matière de sécurité de l’approvisionnement énergétique et de réduction des émissions de gaz à effet de serre, dans lesquels il existe de grands projets arrivés à maturité qui permettent d’utiliser de manière efficace et efficiente d’importants montants d’assistance financière et qui sont susceptibles d’attirer des investissements significatifs provenant d’autres sources, notamment de la Banque européenne d’investissement, et dans l ...[+++]


14. verzoekt de Commissie en de lidstaten een nieuwe werkwijze in het communautaire onderzoek te ontwikkelen, waarin doelstellingen en de wijze waarop deze Europese doelen in mondiaal verband gerealiseerd kunnen worden, centraal staan en dringt er daarom bij Europese Commissie op aan om het zesde kaderprogramma een effectief middel ter verwezenlijking van deze doelen te laten zijn; is verder van mening dat samenwerking ook in het nieuw op te zetten zesde kad ...[+++]

14. invite la Commission et les États membres à donner un nouvel élan aux efforts communs de recherche dans lesquels les objectifs, et la manière de les atteindre dans un cadre international, joueront un rôle de premier plan; insiste par conséquent auprès de la Commission pour qu'elle fasse du sixième programme-cadre un outil efficace de réalisation de ces objectifs; de même, la coopération doit être encouragée en permanence dans le cadre de ce futur programme-cadre étant entendu qu'il doit être conçu de manière suffisamment souple pour permettre à la communauté scientifique européenne de s'organiser de manière autonome et de réagir ef ...[+++]


w