Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «daarom even laten » (Néerlandais → Français) :

Daarom steunt zijn fractie amendement nr. 5 evenals amendement nr. 10, dat ertoe strekt mensen die een regularisatie-aanvraag hebben ingediend ook in aanmerking te laten komen voor een baan bij een plaatselijk werkgelegenheidsagentschap.

C'est pourquoi son groupe soutient particulièrement l'amendement nº 5, de même que l'amendement nº 10 visant à appliquer le système des agences locales pour l'emploi aux personnes en demande de régularisation.


Daarom steunt zijn fractie amendement nr. 5 evenals amendement nr. 10, dat ertoe strekt mensen die een regularisatie-aanvraag hebben ingediend ook in aanmerking te laten komen voor een baan bij een plaatselijk werkgelegenheidsagentschap.

C'est pourquoi son groupe soutient particulièrement l'amendement nº 5, de même que l'amendement nº 10 visant à appliquer le système des agences locales pour l'emploi aux personnes en demande de régularisation.


Ik wil u daarom even laten weten wat het Parlement samen met de Raad en de Commissie heeft gedaan om de statistische last te verminderen.

Par conséquent, je voulais simplement vous faire savoir ce que le Parlement a fait, en coopération avec le Conseil et la Commission, pour réduire cette charge statistique.


Steeds meer Nederlandse migranten komen daarom even in België wonen en laten hun bruid, bruidegom of andere familieleden van buiten de Europese Unie (EU) naar België overkomen.

Dès lors, de plus en plus d'immigrés, d'abord établis aux Pays-Bas, viennent séjourner quelque temps en Belgique et font venir leur fiancée, fiancé ou d'autres membres de leur famille de pays extérieurs à l'Union européenne (UE) en Belgique.


Het is daarom niet mogelijk om over vier jaren te spreken, waarbij wij even buiten beschouwing laten dat de onderhandelingen met de Verenigde staten zelfs nog langer aan de gang zijn, maar eerder van minder dan 12 maanden onderhandeling op de grondslag van de nieuwe wet.

Il ne faut donc pas parler de quatre années – sans compter que les négociations avec les États-Unis remontent encore plus loin -, mais de moins de douze mois de négociations sur la base d’une nouvelle loi.


Daarom roepen wij u op om de moed te tonen om het langs democratische weg te proberen, om de moed te tonen om de heropening van de intergouvernementele conferentie toe te staan, waar het Europees Parlement aan kan deelnemen middels een medebeslissingsprocedure en een zogenaamd 'shuttle'-systeem, publiciteit en debat; Europese burgers willen een groter en geen kleiner Europa, maar hun regeringen laten dit niet altijd even duidelijk zien.

Par conséquent, nous vous supplions de faire preuve de courage et de mettre à l’épreuve la démocratie en autorisant l’ouverture de la Conférence intergouvernementale et en permettant au Parlement européen d’y participer par le biais de la procédure de codécision et par un système de «navette», d’information et de débat. Les citoyens européens veulent plus d’Europe, et non moins d’Europe, mais leurs gouvernements ne reflètent pas toujours cette volonté.


Daarom zullen we de Commissie hierbij veel steun verlenen, evenals bij andere initiatieven die tot doel hebben de interne markt beter te laten functioneren.

Nous soutiendrons donc grandement la Commission à cet égard et dans d’autres initiatives visant à mieux faire fonctionner le marché unique.


Laten we niet vergeten dat Darfur ongeveer even groot is als Frankrijk. Daarom is het moeilijk voor te stellen dat een militaire missie met tot voor kort iets minder dan 3000 man en thans met 7000 à 8000 man de belangrijke taken kan uitvoeren die haar zijn toegekend.

Souvenons-nous que le Darfour couvre une vaste superficie, comparable à celle de la France: il est extrêmement difficile d’imaginer qu’une mission militaire puisse mener à bien les tâches importantes qui lui ont été assignées avec, comme c’était récemment encore le cas, un peu moins de 3 000 hommes, et de 7 000 à 8 000 hommes aujourd’hui.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daarom even laten' ->

Date index: 2023-09-14
w