Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «daarom graag ertoe » (Néerlandais → Français) :

Ik herhaal daarom graag mijn voornemen om de ministers bevoegd voor Werk, voor Integratie en Gelijke Kansen en voor Migratiebeleid op de verschillende beleidsniveaus samen te brengen, om ertoe te komen dat iedereen binnen het eigen bevoegdheidsdomein bijdraagt aan een substantieel hogere werkgelegenheid voor mensen van vreemde origine.

C'est pourquoi je rappelle volontiers mon intention de réunir les ministres compétents en matière d'Emploi, d'Intégration et d'Egalité des chances, ou de politique de Migration des différents niveaux de pouvoirs, afin d'arriver à ce que chacun, dans son propre domaine de compétences, contribue à une augmentation substantielle du taux d'emploi des personnes d'origine étrangère.


Ik wil de Commissie daarom graag ertoe aansporen om actiever te worden en de spoorwegsector daadwerkelijk te liberaliseren, en nauwgezet te controleren of het niet-marktconforme gedrag van diverse actoren wel in overeenstemming is met het Europees recht.

C’est pourquoi je demande instamment à la Commission européenne d’intensifier ses efforts en vue de promouvoir une véritable libéralisation du secteur ferroviaire et de vérifier attentivement si le comportement anti-libéralisation de divers acteurs est conforme au droit européen.


Daarom zou ik graag zien dat de nieuwe Commissie zich over deze kwestie buigt en met een verordening komt die providers ertoe dwingt klanten na het eerste doorkiesmenu te woord te laten staan door een persoon van vlees en bloed.

Je voudrais donc suggérer que la nouvelle Commission se penche sur cette question et propose un règlement obligeant les fournisseurs à prévoir qu’un employé réponde en personne au premier transfert du client.


Daarom wil ik de rapporteur, de heer Manders, en de schaduwrapporteurs, in het bijzonder mijn vriend, Joel Hasse Ferreira, graag feliciteren met hun succesvolle werk. Dit zal ertoe leiden dat er in eerste lezing een akkoord wordt bereikt, waarin de vele verbeteringen die het Parlement wilde, maar die door de Raad waren afgewezen, worden gehandhaafd.

Je tiens donc à féliciter le rapporteur, M .Manders, et les rapporteurs fictifs, notamment mon ami, Joel Hasse Ferreira, pour leur travail fructueux qui va aboutir, en première lecture, à un accord qui maintient les nombreuses avancées voulues par le Parlement mais refusées par le Conseil.


- (CS) Dames en heren, het debat van vandaag vindt plaats met deelneming van het Duitse voorzitterschap. Graag zou ik daarom onze Duitse vrienden willen bedanken voor de enorme inspanningen die zij ondernemen om de Europese Raad ertoe te bewegen tijdens de bijeenkomst van juni een intergouvernementele conferentie bijeen te roepen en een actieplan op te stellen, met het expliciete doel om voor het einde van dit jaar tot overeenstemming te komen.

- (CS) Mesdames et Messieurs, le rapport que nous examinons aujourd’hui a vu le jour au cours de la présidence allemande et je voudrais donc commencer par remercier nos amis allemands pour les efforts considérables qu’ils ont déployés afin de convaincre le Conseil de s’engager, lors de son sommet de juin, à convoquer une conférence intergouvernementale et à mettre en œuvre un programme de travail visant clairement à trouver un accord avant la fin de l’année.


Daarom had ik graag vernomen of u van plan bent op bilateraal of op multilateraal vlak (met name met uw Europese partners) een initiatief te nemen teneinde de Guineese regering ertoe aan te zetten een onderzoek in te stellen en de verantwoordelijken voor de in het rapport van Human Rights Watch genoemde schendingen conform de internationale regelgeving te straffen.

Par conséquent, je souhaiterais savoir si vous avez l'intention de mener des actions, que ce soit sur le plan bilatéral ou multilatéral (notamment avec vos partenaires européens), pour appeler le gouvernement guinéen à ouvrir des enquêtes et, s'il y a lieu, à sanctionner conformément aux normes internationales, les responsables des violations relatées dans le rapport de « Human Rights Watch ».


Daarom zou ik graag zien dat wij deze Grondwet niet alleen met een grote meerderheid steunen, maar dat wij ook een perspectief creëren voor de voortzetting van het constitutionele proces. Wij Groenen zullen het onze ertoe bijdragen om het eerste Europese volksreferendum in gang te zetten voor een first amendment voor het vervolmaken van de democratie, de vrede en een sociale orde in Europa.

Nous, députés du groupe des Verts/Alliance libre européenne, apporterons notre pierre à l’édifice en lançant la première initiative citoyenne demandant une première révision de la Constitution afin de parachever la démocratie, la paix et l’ordre social en Europe.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daarom graag ertoe' ->

Date index: 2022-06-28
w