Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «daarom hebben we opnieuw twee ontwerpamendementen ingediend » (Néerlandais → Français) :

Daarom hebben we opnieuw twee ontwerpamendementen ingediend die de internationale legaliteit bekrachtigen en de wateren van de Westelijke Sahara uitdrukkelijk uitsluiten van deze overeenkomst door de vissers van de Gemeenschap alleen vangstrechten te verlenen voor wateren die onder de soevereiniteit of jurisdictie van het Koninkrijk Marokko vallen, dat wil zeggen uitsluitend wateren ten noorden van 27°40' N.

Nous avons donc redéposé deux amendements qui, conformément au droit international, excluent de manière spécifique les eaux au large du Sahara occidental du présent accord, n’octroyant des possibilités de pêche aux pêcheurs communautaires que dans les eaux relevant de la souveraineté ou de la juridiction du Royaume du Maroc, à savoir uniquement dans les eaux au nord du 27°40’ parallèle.


Daarom hebben we opnieuw een ontwerpamendement ingediend dat de Commissie dringend verzoekt sociaal-economische compensatiemaatregelen voor te stellen met een communautaire garantie voor de financiering van plannen voor het herstel van visbestanden.

Par conséquent, nous avons déposé à nouveau un amendement qui invite la Commission à proposer des mesures de compensation socioéconomique visant à fournir un financement communautaire pour des programmes destinés à la reconstitution des stocks.


Daarom heb ik namens mijn fractie opnieuw het amendement ingediend dat wél in de milieucommissie was aangenomen om in de komende jaren tot 2020 de subsidies die een schadelijk effect op het milieu hebben, af te bouwen.

C’est pourquoi, au nom de mon groupe, j’ai déposé à nouveau l’amendement qui a été adopté par la commission de l’environnement et qui vise à réduire les subventions qui ont un effet dommageable sur l’environnement d’ici 2020.


Daarom hebben we een aantal maanden geleden twee mondelinge vragen ingediend over het onderwerp PNR en het onderwerp gegevensbewaring, met het oog op het voeren van een publiek debat over twee kwesties die vanuit het oogpunt van de fundamentele mensenrechten aanleiding hebben gegeven tot ernstige bezorgdheid.

C’est pourquoi il y a quelques mois, nous avons posé deux questions orales sur le problème des PNR et de la rétention des données en vue de tenir un débat public sur deux problèmes qui soulèvent de sérieuses préoccupations du point de vue des droits de l’homme fondamentaux et d’obtenir des informations supplémentaires de la part de la Commission sur ces sujets.


Helaas hebben de groenen hem niet opnieuw kandidaat gesteld voor de Bondsdag, maar hij heeft toch gelijk. Daarom hebben wij een amendement ingediend waarin staat dat men de risico's goed voor ogen moet houden, maar dat genenoverdracht niet geheel moet worden verboden.

Malheureusement, les verts ne l'ont pas désigné une seconde fois pour le Bundestag.


Daarom dienen we de twee amendementen die we in de commissie hebben ingediend, opnieuw in.

C'est pourquoi nous redéposons les deux amendements que nous avons introduits en commission, et nous y ajoutons un troisième, qui est capital.


ONTWERP-RICHTLIJNEN VAN DE COMMISSIE MET BETREKKING TOT - MOBIELE COMMUNICATIE EN PERSONAL COMMUNICATIONS - DE VOLLEDIGE OPENSTELLING VOOR DE MEDEDINGING VAN DE MARKTEN VOOR TELECOMMUNICATIEDIENSTEN De Raad hield een uitvoerige gedachtenwisseling over bovengenoemde, op artikel 90, lid 3, van het Verdrag gebaseerde richtlijnen ; vervolgens nam hij de volgende conclusies aan : "DE RAAD, - NEEMT ER NOTA VAN dat de Commissie op 3 augustus 1995 heeft verzocht om eventuele opmerkingen van de Raad over de ontwerp-richtlijn van de Commissie tot wijziging van Richtlijn 90/388/EEG met betrekking tot de mobiele communicatie en personal communications ; de fungerend Voorzitte ...[+++]

PROJETS DE DIRECTIVES DE LA COMMISSION CONCERNANT - LES COMMUNICATIONS MOBILES ET PERSONNELLES - L'OUVERTURE COMPLETE DU MARCHE DES TELECOMMUNICATIONS A LA CONCURRENCE Le Conseil a eu un large échange de vues sur les projets de directives sus- mentionnées, basées sur l'article 90-3 du Traité; il a ensuite adopté les conclusions suivantes : "Le CONSEIL, - PREND NOTE de ce que la Commission, a demandé, en date du 3 août 1995, les observations éventuelles du Conseil sur le projet de directive de la Commission modifiant la directive 90/388/CEE en ce qui concerne les communications mobiles et personnelles; a envoyé au Président en exercice du Conseil, en date du 29 septembre 1995, le projet de directive de la Commission modifiant la directive ...[+++]


We hebben daarom amendement nr. 4 opnieuw ingediend dat de wet opnieuw in het " beschermend" kader plaatst dat past bij de behandeling van jongeren die verdacht worden van criminele feiten.

Nous avons donc déposé l'amendement n 4 qui replace la loi dans le cadre « protectionnel » qui sied au traitement des jeunes présumés délinquants.


Gaan we het over enkele maanden hier opnieuw meemaken dat leden van de meerderheid die voorstellen indienen en zich tegelijk excuseren dat hun voorstellen dezelfde inhoud hebben als de voorstellen die de oppositie een of twee legislaturen geleden al heeft ingediend?

Allons-nous, dans quelques mois, voir à nouveau des membres de la majorité déposer des propositions tout en s'excusant que leur contenu soit identique à celui de propositions qu'a déposées l'opposition sous une précédente législature ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daarom hebben we opnieuw twee ontwerpamendementen ingediend' ->

Date index: 2024-12-07
w