Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «daarom hebben wij vandaag een voorstel gepresenteerd waarmee » (Néerlandais → Français) :

Daarom hebben wij vandaag een voorstel gepresenteerd waarmee voor witwassen overal in de EU doeltreffende strafrechtelijke sancties worden toegepast.

C'est pourquoi nous proposons aujourd'hui d'appliquer au blanchiment d'argent des sanctions pénales effectives dans toute l'Union européenne.


Daarom pleit het vandaag gepresenteerde voorstel voor een aanbeveling van de Raad ervoor alle werkzoekenden die langer dan 12 maanden werkloos zijn, individueel te beoordelen en ze voor ze 18 maanden werkloos zijn een re-integratieovereenkomst aan te bieden met een concreet en individueel plan om weer werk te vinden.

C'est pourquoi la proposition de recommandation du Conseil présentée aujourd'hui prévoit que tous les demandeurs d'emploi au chômage depuis plus de 12 mois bénéficient d'une évaluation individuelle et se voient proposer un accord d'intégration professionnelle leur offrant un plan concret et personnalisé de retour à l'emploi, cela avant qu'ils atteignent leur 18 mois de chômage.


Commissaris, daarom hebben wij vandaag, in een tijd van crisis, meer dan ooit een sterke begroting nodig waarmee wij kunnen reageren op de problemen die zich op dit moment aandienen.

C’est pourquoi aujourd’hui, en temps de crise, nous avons plus que jamais besoin, Monsieur le Commissaire, d’un budget fort capable de répondre aux défis que nous devons affronter.


De Commissie heeft oog voor de problemen waarmee onze producenten te kampen hebben en kondigt daarom vandaag een omvattend steunpakket ter waarde van 500 miljoen EUR aan.

Reconnaissant les difficultés de nos producteurs, la Commission annonce aujourd’hui un ensemble intégré de mesures de soutien représentant un montant de 500 millions €.


Met het vandaag gepresenteerde voorstel voor het Europees Fonds voor strategische investeringen komen we, samen met onze partner de EIB, de belofte na die we in november tijdens de plenaire vergadering van het Europees Parlement hebben gedaan.

En présentant aujourd’hui notre proposition relative au Fonds européen pour les investissements stratégiques, nous tenons, avec notre partenaire la BEI, la promesse que nous avons faite en novembre à la plénière du Parlement européen.


Daarom wordt met het vandaag gepresenteerde voorstel gestreefd naar een coherent Europees kader voor positieve discriminatie.

Voilà pourquoi la proposition présentée ce jour vise à mettre en place un cadre couvrant l’ensemble de l’UE pour ce type d’actions positives.


Daarom hebben wij vandaag besloten om tegen de wetgevingsresolutie van het Europees Parlement te stemmen, waarmee voor een groot deel ook de slechtste gedeelten van het voorstel van de Commissie worden gesteund.

C’est pourquoi nous avons aujourd’hui choisi de voter contre la résolution législative du Parlement européen qui, dans une large mesure, soutenait aussi les parties les plus mauvaises de la proposition de la Commission.


We hebben de Raad daarom een voorstel gepresenteerd, dat in algemene termen is gesteld, zonder specifieke cijfers.

Nous avons donc présenté une proposition au Conseil, rédigée en termes généraux, sans le moindre chiffrage.


Daarom hebben wij dit voorstel gepresenteerd.

C’est pourquoi nous avons présenté cette proposition.


Wij hebben oog voor de moeilijkheden waarmee sommige Lid-Staten te maken hebben en daarom wijst de Commissie vandaag met dit werkdocument de weg naar een op onderhandelingen gebaseerde oplossing.

Nous sommes conscients des difficultés que rencontrent certains Etats membres et, au travers de ce document de travail, la Commission montre aujourd'hui la voie d'une solution négociée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daarom hebben wij vandaag een voorstel gepresenteerd waarmee' ->

Date index: 2024-10-23
w