Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "daarom heeft de rapporteur ervoor gekozen " (Nederlands → Frans) :

Daarom heeft de rapporteur ervoor gekozen amendementen in te dienen die onderstrepen dat Europa behoefte heeft aan een langeretermijnbeleid waarmee het investeringen kan aantrekken.

Votre rapporteur a donc choisi de proposer des amendements qui mettent en évidence la nécessité d'une politique à plus long terme susceptible d'attirer les investissements en Europe.


Daarom heeft de rapporteur ervoor gekozen om de nationale regelgevingsinstantie op dit vlak zoveel mogelijk vrijheid te laten, conform het arrest van het Hof van Justitie van de Europese Unie van 28 februari 2013.

Le rapporteur a donc choisi de donner à l'autorité nationale de réglementation la plus grande liberté possible en la matière, conformément à l'arrêt de la Cour de Justice de l'Union européenne du 28 février 2013;


Het toekomstgerichte karakter van de genoemde doelstellingen mag er niet toe leiden dat het urgente karakter van bepaalde problemen uit het oog wordt verloren. Daarom heeft de Commissie ervoor gekozen om met tamelijk korte termijnen te werken, zodat de dynamiek de komende jaren steeds kan worden behouden.

Enfin, le caractère prospectif des objectifs affichés ne doit pas cacher l'urgence de certains problèmes et la Commission a tenu à se fixer des échéances suffisamment rapprochées pour maintenir une mobilisation constante dans les prochaines années.


Daarom heeft de rapporteur ervoor gekozen om de nationale regelgevingsinstantie op dit vlak zoveel mogelijk vrijheid te laten, conform het arrest van het Hof van Justitie van de Europese Unie van 28 februari 2013.

Le rapporteur a donc choisi de donner à l'autorité nationale de réglementation la plus grande liberté possible en la matière, conformément à l'arrêt de la Cour de justice de l'Union européenne du 28 février 2013.


Net als Litouwen heeft ook Letland ervoor gekozen om prioriteit te geven aan maatregelen in de sectoren water en afval in het kader van breed opgezette programma's voor gemeenten.

Comme la Lituanie, la Lettonie a choisi de privilégier l'eau et les déchets, avec un programme largement axé sur les municipalités.


Daarom heeft de rapporteur ervoor gekozen om een toelatingsprocedure voor te stellen die gebaseerd is op de procedure zoals neergelegd in Verordening (EG) No. 1829/2003 van het Europese Parlement en de Raad van 22 september 2003 inzake genetisch gemodificeerde levensmiddelen en diervoeders, welke zorgvuldig is opgesteld met het oog op consumentenbescherming en bescherming van het milieu, alsook de meest recente specifiek opgestelde procedure voor nieuwe voedingsmiddelen.

Le rapporteur a donc choisi de proposer une procédure d'autorisation s'appuyant sur la procédure établie dans le règlement CE n 1829/2003 du Parlement européen et du Conseil du 22 septembre 2003 concernant les denrées alimentaires er les aliments pour animaux génétiquement modifiés, qui a été attentivement élaborée dans la perspective de la protection des consommateurs et de la protection environnementale et qui est également la procédure spécifique la plus récente concernant les nouveaux aliments.


Om deze reden (en ondanks vele verzoeken om de reikwijdte van artikel 2 te verruimen door nieuwe werkterreinen toe te voegen) heeft uw rapporteur ervoor gekozen om de lijst slechts op één klein, doch belangrijk punt aan te vullen.

C'est pour cette raison (et en dépit de nombreuses invitations à étendre le champ d'application de l'article en ajoutant de nouveaux domaines de compétence) que le rapporteur a choisi de n'effectuer qu'une adjonction, peu étendue mais importante, à cette liste.


In haar eerste verslag heeft de adviesgroep ervoor gekozen zich te concentreren op de toegang tot financiering en regelgeving.

Dans son premier rapport, le groupe a choisi de se concentrer sur les questions de l'accès au financement et de la réglementation.


In plaats van een reeks verbodsbepalingen uit te vaardigen, heeft de Commissie ervoor gekozen een op beginselen gebaseerde aanpak te volgen, waarbij de verantwoordelijkheid voor een groot deel bij de beroepsgroep zelf wordt gelegd.

Plutôt que d'élaborer une liste d'interdictions, la Commission a opté pour l'élaboration de principes investissant la profession d'une grande part de responsabilité.


In sommige gevallen heeft de Commissie ervoor gekozen de beschikbare middelen voor een kleiner aantal grotere projecten te bestemmen teneinde de administratieve rompslomp van het subsidiebeheer te verminderen.

La Commission a choisi dans certains cas de concentrer les ressources disponibles sur un nombre plus réduit de projets importants afin de réduire la charge administrative que représente la gestion des subventions.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daarom heeft de rapporteur ervoor gekozen' ->

Date index: 2023-04-14
w