Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Daardoor
Daarom
Die daarom is beschreven
Mitsdien

Traduction de «daarom moesten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, is het etiologisch belang ervan niet altijd duidelijk en blijkt dit in alle gevallen afhankelijk te ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleurs dans ce chapitre, mais il n'est pas toujours po ...[+++]






ijzersulfide werkt als katalysatorgif en bevordert daarom de waterstofadsorptie

le sulfure de fer agit comme un poison de catalyseur, favorisant ainsi l’adsorption de l’hydrogène
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Daarom moesten ook niet-materiële kosten in rekening gebracht worden: dit kon opgevolgd worden in een micro-economische context door het analyseren van de levenstrajecten van slachtoffers en hun naasten.

C'est pourquoi on a aussi tenu compte de coûts non matériels en analysant, dans un contexte microéconomique, les parcours des victimes et de leurs proches.


Het actieplan eEurope 2002, waarbij de nadruk op connectiviteit lag, bracht onder de aandacht dat de tarieven omlaag moesten om voor een snellere popularisering van internet te zorgen en dat het nieuwe regelgevingskader het belangrijkste instrument was om de concurrentie te bevorderen en de prijzen op concurrerende niveaus te brengen. Met eEurope 2002 werd er daarom op aangedrongen alles in het werk te stellen om het nieuwe regelgevingskader zo snel mogelijk vast te stellen en naar "meer concurrentie op het gebied van lokale toegangsn ...[+++]

Le plan d'action eEurope 2002, qui se concentrait sur la connectivité, a souligné la nécessité d'une baisse des prix pour assurer une diffusion plus rapide de l'Internet, et a identifié le nouveau cadre réglementaire comme étant l'outil principal pour renforcer la concurrence et assurer des prix concurrentiels. Il demandait que tout soit fait pour que le cadre soit adopté le plus vite possible, et que des travaux visant à renforcer la concurrence dans les réseaux d'accès au niveau local et le dégroupage de la boucle locale soient réalisés.


De partijen waren er zich evenwel van bewust dat de Franse Gemeenschap, die het akkoord ondertekende, op korte termijn een subsidiërende toezichthoudende bevoegdheid zou krijgen en dat zij daarom wel degelijk in het akkoord moesten worden geïntegreerd.

Les parties étaient toutefois conscientes que la Communauté française, signataire de l'accord, en serait dans un délai rapproché, pouvoir de tutelle subsidiant et qu'elles devraient dès lors être intégrées dans le périmètre de l'accord.


Afrikaanse landen konden geen commerciële leningen aangaan. Daarom moesten ze gaan lenen bij multilaterale financiële instellingen zoals de Wereldbank, het IMF en de Afrikaanse ontwikkelingsbank en bij bilaterale donoren.

Dans l'impossibilité de contracter des emprunts commerciaux, les pays africains ont dû s'adresser à des institutions financières multilatérales telles que la Banque mondiale, le FMI et la Banque africaine de développement, ainsi qu'à des donateurs bilatéraux.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zoals voor zoveel andere imagomerken, was mode een logische diversificatie : daarom moesten mode-items worden gevonden die synergetisch waren met dit bijzondere type van « outdoor » mannelijkheid.

Comme pour beaucoup d'autres marques à image, la mode était une diversification logique : c'est pourquoi il fallait trouver des accessoires de mode qui étaient en harmonie avec ce type particulier de virilité « décontractée ».


De partijen waren er zich evenwel van bewust dat de Franse Gemeenschap, die het akkoord ondertekende, op korte termijn een subsidiërende toezichthoudende bevoegdheid zou krijgen en dat zij daarom wel degelijk in het akkoord moesten worden geïntegreerd.

Les parties étaient toutefois conscientes que la Communauté française, signataire de l'accord, en serait dans un délai rapproché, pouvoir de tutelle subsidiant et qu'elles devraient dès lors être intégrées dans le périmètre de l'accord.


Daarom heeft de FSMA op 19 september 2015 de banken de verplichting opgelegd om de klanten te remediëren voor de geleden schade, door te verplichten dat de banken de Bermuda swaps moesten omzetten in een gewone swap met een passende bijkomende commerciële vergoeding, die samen met de klant moest worden overeengekomen.

Le 19 septembre 2015, la FSMA a dès lors imposé aux banques une action de remédiation, leur enjoignant de convertir les Bermuda swaps en swaps ordinaires, et de verser, une indemnisation commerciale à négocier avec le client.


Daarom volgende vragen, met betrekking tot informatisering: 1. a) Welke cursussen werden de afgelopen drie jaar intern aangeboden? b) Hoeveel cursisten schreven zich in voor deze cursussen? c) Voor welke cursussen was de vraag groter dan het aanbod, en hoeveel cursisten moesten bijgevolg geweigerd worden?

Pourriez-vous dès lors me fournir les précisions suivantes dans le domaine de l'informatisation: 1. a) Quels cours ont été proposés en interne au cours des trois dernières années? b) Combien de personnes se sont inscrites à ces cours? c) Pour quels cours la demande a-t-elle été plus importante que l'offre, et combien de personnes ont dès lors dû être refusées?


Daarom moesten ongeveer 1 200 mensen in een hotel worden ondergebracht.

En effet, une série de personnes n'ont pu être accueillies et d'autres - environ 1 200 - se trouvent à l'hôtel.


Daarom moesten maatregelen worden genomen om die bedragen te verminderen, zoals de beperking van de groei met maximum 35 % voor de kleine NGO's en 5 % voor de grote, aangezien een coëfficient van 0 ,7 wordt toegepast op de niet in een consortium gegroepeerde NGO's, en het in aanmerking nemen van vroegere acties en van het engagement ten gunste van de armste landen.

Des mesures de réduction ont, dès lors, dû être prises comme une limitation de l'accroissement de 35 % maximum pour les petites ONG, et de 5 % pour les grandes, un coefficient de 0,7 étant appliqué aux ONG non-regroupées en consortium, et la prise en compte des actions antérieures ainsi que de l'engagement en faveur des pays les plus nécessiteux.




D'autres ont cherché : daardoor     daarom     die daarom is beschreven     mitsdien     daarom moesten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daarom moesten' ->

Date index: 2022-08-15
w