Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «daarom moeten onze » (Néerlandais → Français) :

Daarom moeten onze levensstijl en de inhoud van onze groei gewijzigd worden : ze brengen immers grote risico's mee op het vlak van de opwarming van het klimaat, waarvan anderen de gevolgen zullen moeten dragen.

C'est aussi pour cette raison que notre mode de vie et le contenu de notre croissance doivent être modifiés: ils comportent des risques importants de réchauffement climatique que d'autres devront supporter.


Daarom moeten we nu tijdens de voorspoedige jaren onze EMU verder versterken en onze economieën veerkrachtiger en inclusiever maken.

C'est pourquoi nous devons mettre à profit les périodes de conjoncture favorable pour continuer à renforcer notre UEM et rendre nos économies plus résilientes et inclusives.


Daarom moeten wij ervoor zorgen dat onze wetgeving de mogelijkheid biedt te waarborgen dat onze ondernemingen onder gelijke mededingingsvoorwaarden kunnen opereren, zonder dat wij de verplichtingen uit het oog verliezen die voortvloeien uit het multilaterale, op regels gebaseerde handelssysteem.

C'est pourquoi nous devons veiller à ce que, tout en maintenant le système commercial réglementé multilatéral, notre législation nous permette de garantir que nos entreprises exercent leurs activités dans des conditions de concurrence équitables.


Daarom moeten we onze werkzaamheden verder verbeteren om levens te redden, te voorzien in veilige en legale mogelijkheden voor mensen die bescherming verdienen en om degenen die geen recht hebben om te blijven, terug te sturen".

Nous devons donc encore faire mieux pour sauver des vies, mettre en place des voies d'entrée sûres et légales pour les personnes qui ont besoin d'une protection et renvoyer celles qui n'ont pas le droit de séjourner dans l'Union».


Wegens de vergrijzing, het stijgende aantal chronisch zieken en de budgettaire beperkingen moeten wij onze gezondheidszorg aanpassen. Daarom moeten wij eHealth ontwikkelen, de ziekenhuisverblijven verkorten door betere eerstelijns- en gemeenschapszorg en de uitgaven voor geneesmiddelen rationaliseren, onder meer door de mogelijkheden van generieke geneesmiddelen volop te benutten.

Compte tenu du vieillissement de la population ainsi que des taux croissants de maladies chroniques et des contraintes budgétaires, il sera nécessaire de modifier la manière de fournir les soins de santé, notamment de développer la santé en ligne, réduire la durée des séjours hospitaliers au moyen d'une meilleure organisation des services de soins primaires et des soins de proximité ainsi que de rationaliser les dépenses de produits pharmaceutiques, y compris en tirant pleinement parti des possibilités de substitution générique.


Daarom moeten migratieaspecten worden geïntegreerd in de bestaande partnerschappen, die het algemene kader vormen van onze betrekkingen met derde landen.

À cette fin, il conviendrait d'insérer les questions d'immigration dans les partenariats existants, qui constituent le cadre général de nos relations avec les pays tiers.


Daarom moeten we onze burgers duidelijk maken dat de diversifiëring niet wegneemt dat de deur voor iedereen open blijft en dat alle lidstaten tot het economisch model kunnen toetreden, zo niet komt de geloofwaardigheid van de Unie bij onze burgers onder druk te staan.

C'est pourquoi nous devons expliquer clairement à nos citoyens que la diversification n'empêche pas que la porte reste ouverte pour tout le monde et que tous les États membres puissent adopter le modèle économique, sans quoi l'Union perdra du crédit auprès de nos citoyens.


Daarom moeten we absoluut vermijden dat maatregelen op nationaal vlak onze concurrentiepositie verzwakken zodat onze ondernemingen handel naar buurlanden zouden zien verschuiven.

C'est pourquoi nous devons à tout pris éviter que des mesures prises au niveau national affaiblissent notre position concurrentielle de sorte que nos entreprises verraient le commerce glisser vers des pays voisins.


Daarom moeten we blijven investeren in alternatieve vormen van energie en uiteraard ook in de veiligheid en zekerheid van onze nucleaire installaties.

C'est pourquoi, nous devons continuer d'investir dans des formes alternatives d'énergie et bien sûr, dans la sécurité et la sûreté de nos installations nucléaires.


Daarom moeten alle maatregelen worden getroffen om de autonomie en het welzijn van onze senioren te bevorderen.

Il importe donc de prendre toutes les mesures pour favoriser l'autonomie et le bien-être de nos aînés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daarom moeten onze' ->

Date index: 2022-02-03
w