Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "daarom niet opportuun " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassifice ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het lijkt daarom niet opportuun om op dit ogenblik een wijziging voor te stellen van de verordening inzake de oprichting van het EMA.

Il ne paraît donc pas pour l'heure opportun de proposer une révision du règlement relatif à la création de l'AEE.


Het is daarom niet opportuun om de inzet van één enkel schip te evalueren aan de hand van het aantal interventies.

Il n’est dès lors pas opportun d’évaluer la mise en œuvre d’un seul navire sur le nombre d’interventions.


De heer Vandenberghe stelt dat we geconfronteerd worden met een onvoorstelbare crisis en dat het daarom niet opportuun is om over virtuele bevoegdheden en bevoegdheidsverdeling te spreken en te discussiëren.

M. Vandenberghe indique que nous sommes confrontés à une crise d'une ampleur inconcevable. Il n'est donc pas opportun de discuter de compétences virtuelles et de répartition de compétences.


Ze verduidelijkt dat de stemming van de voorliggende bepalingen in commissie reeds was afgerond en dat ze het daarom niet opportuun achtte om in extremis een dergelijke aanpassing door te voeren.

Elle précise que le vote des dispositions à l'examen était déjà intervenu en commission et que c'est la raison pour laquelle elle a estimé inopportun de procéder in extremis à une telle adaptation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De minister acht het daarom niet opportuun om de RVA, die momenteel enkel als betalende instelling optreedt, ook te belasten met een controleopdracht.

Le ministre considère dès lors qu'il n'est pas opportun de confier une mission de contrôle à l'ONEM qui agit simplement comme un organisme payeur à l'heure actuelle.


Het Rekenhof vroeg zich af of het daarom niet opportuun zou zijn dat de Direction générale de l'action sociale et de la santé (DGASS) overleg zou plegen met de federale overheid om een nieuwe lijst van over te leggen documenten op te stellen of de eventuele lijst te bevestigen.

Pour ce faire, la Cour des comptes se demandait s'il n'était pas opportun que la Direction générale de l'action sociale et de la santé (DGASS) se concerte avec l'administration fédérale afin d'établir une nouvelle liste de documents à produire ou de confirmer la liste éventuelle.


Daarom, en ook om de nieuwe regels voor overheidsopdrachten, die nog maar net worden omgezet in de nationale wetgevingen, niet opnieuw in de steigers te moeten zetten, lijkt wetgeving over gemengde publiek-private ondernemingen en het "in house " concept ons niet opportuun.

Pour ces raisons et aussi pour ne pas remettre en chantier les nouvelles règles de marchés publics qui sont à peine en cours de transposition dans les États membres, il ne nous paraît pas approprié de légiférer sur les entreprises mixtes public-privé et le concept «in house ».


Daarom, en ook om de nieuwe regels voor overheidsopdrachten, die nog maar net worden omgezet in de nationale wetgevingen, niet opnieuw in de steigers te moeten zetten, lijkt wetgeving over gemengde publiek-private ondernemingen en het "in house" concept ons niet opportuun.

Pour ces raisons et aussi pour ne pas remettre en chantier les nouvelles règles de marchés publics qui sont à peine en cours de transposition dans les États membres, il ne nous paraît pas approprié de légiférer sur les entreprises mixtes public-privé et le concept «in house».


Daarom is het niet opportuun om de mogelijkheid uit te sluiten dat eventueel ook de pretoetredingslanden in ogenschouw worden genomen, maar men moet wel rekening houden met de vereisten die naar voren zijn gebracht door enerzijds de Raad van Europa en anderzijds enkele vooraanstaande lidstaten, die tijdens de Raad van Luxemburg dit probleem formeel aan de orde hebben gesteld.

Il serait donc avisé de ne pas exclure la possibilité d’intégrer éventuellement des pays en phase de préadhésion, mais il est impératif de tenir compte également des demandes formulées, d’une part, par le Conseil de l’Europe et, d’autre part, par certains États membres influents qui ont officiellement soulevé ce problème lors de la réunion du Conseil à Luxembourg.


Daarom denk ik dat het voor mij nog niet opportuun is om voor dit verslag te stemmen.

Pour toutes ces raisons j’ai donc le sentiment, pour ma part, qu’il n’est pas encore opportun de voter en faveur de ce rapport.




Anderen hebben gezocht naar : daarom niet opportuun     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daarom niet opportuun' ->

Date index: 2023-03-15
w