Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Die daarom is beschreven
Steeds hechter verbond
Steeds hechtere Unie

Vertaling van "daarom nog steeds " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
steeds hechter verbond | steeds hechtere Unie

union sans cesse plus étroite




ijzersulfide werkt als katalysatorgif en bevordert daarom de waterstofadsorptie

le sulfure de fer agit comme un poison de catalyseur, favorisant ainsi l’adsorption de l’hydrogène
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ten slotte in bijkomstige orde, behandelt de Verrekenkamer de divers transacties die nog niet door enig ander systeem kunnen worden behandeld en daarom nog steeds manueel gebeuren.

Enfin, à titre accessoire, la Chambre de compensation véhicule les diverses transactions qui ne peuvent pas encore être traitées par un autre système, et qui continuent à être échangées par voie manuelle.


Ten slotte in bijkomstige orde, behandelt de Verrekenkamer de divers transacties die nog niet door enig ander systeem kunnen worden behandeld en daarom nog steeds manueel gebeuren.

Enfin, à titre accessoire, la Chambre de compensation véhicule les diverses transactions qui ne peuvent pas encore être traitées par un autre système, et qui continuent à être échangées par voie manuelle.


Het Hoofdstedelijk Gewest Brussel is immers, als geweststructuur, een enclave in Vlaanderen en moet daarom, nog steeds volgens het internationaal publiek recht, een oplossing krijgen in de context van een Vlaamse opvolgerstaat.

La Région de Bruxelles-Capitale, en tant que structure régionale, constituerait en effet une enclave en Flandre et devrait à ce titre, toujours selon le droit international public, faire l'objet d'une solution dans le cadre d'un État successeur flamand.


Artsen zonder Grenzen heeft er daarom in een mededeling voor gepleit dat gezondheidszorg hoger op de agenda komt van de internationale partners. Want ondanks de heropbouw kan de bevolking anno 2015 nog steeds erg moeilijk aan medische hulp komen.

Dans un communiqué, Médecins Sans Frontières a dès lors insisté pour que les partenaires internationaux accordent plus d'importance aux soins de santé car en 2015, malgré la reconstruction de leur pays, les Haïtiens éprouvent encore de très grandes difficultés à accéder à l'aide médicale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tegelijkertijd wijst Monjardet erop dat het in een democratische staat bijzonder onvoorzichtig is enkel nationale en centrale politiediensten op te richten : « De risico's die steeds aan macht verbonden zijn, nemen af als ze verdeeld wordt, en daarom is het een goede voorzorgsmaatregel voor een democratie om de politiemacht in verschillende diensten te verdelen, zodat men, wanneer er een in de fout gaat, nog steeds een beroep kan doen op een andere.Bovendien zijn de afdelingen van een verdeelde politiedienst minder complex en dus makk ...[+++]

En même temps, Monjardet attire l'attention sur le fait qu'il est très imprudent dans un État qui se veut démocratique d'installer seulement des services de police nationaux et centraux : « c'est la police de souveraineté qui domine.Les risques inhérents à la détention de la force sont diminués quand elle est divisée, et il est donc de bonne précaution démocratique de scinder la police en plusieurs appareils distincts, de façon à ce que si l'un d'entre eux défaille, on puisse toujours disposer d'un autre.En outre, si la police est divisée, chaque fraction est moins complexe et donc plus facile à diriger..» (58).


Tegelijkertijd wijst Monjardet erop dat het in een democratische staat bijzonder onvoorzichtig is enkel nationale en centrale politiediensten op te richten : « De risico's die steeds aan macht verbonden zijn, nemen af als ze verdeeld wordt, en daarom is het een goede voorzorgsmaatregel voor een democratie om de politiemacht in verschillende diensten te verdelen, zodat men, wanneer er een in de fout gaat, nog steeds een beroep kan doen op een andere.Bovendien zijn de afdelingen van een verdeelde politiedienst minder complex en dus makk ...[+++]

En même temps, Monjardet attire l'attention sur le fait qu'il est très imprudent dans un État qui se veut démocratique d'installer seulement des services de police nationaux et centraux : « c'est la police de souveraineté qui domine.Les risques inhérents à la détention de la force sont diminués quand elle est divisée, et il est donc de bonne précaution démocratique de scinder la police en plusieurs appareils distincts, de façon à ce que si l'un d'entre eux défaille, on puisse toujours disposer d'un autre.En outre, si la police est divisée, chaque fraction est moins complexe et donc plus facile à diriger..» (58).


Gezien het tijdstip van de GLB-hervorming en het feit dat de landbouw in Zuid-Finland zich in een moeilijke economische situatie bevindt en dat producenten daarom nog steeds specifieke steun nodig hebben, is het passend dat wordt voorzien in integratiemaatregelen volgens welke de Commissie Finland overeenkomstig artikel 42 van het Verdrag kan toestaan onder bepaalde voorwaarden overheidssteun te verlenen in Zuid-Finland.

Compte tenu du calendrier de la réforme de la PAC et sachant que, dans le sud de la Finlande, la situation de l'agriculture est difficile et que les exploitants ont toujours besoin d'une aide spécifique, il convient de prévoir des mesures d'intégration en vertu desquelles la Finlande peut, conformément à l'article 42 du traité, être autorisée par la Commission à octroyer une aide nationale dans le sud du pays, à certaines conditions.


Nochtans is er geen enkel wetenschappelijk bewijs voor de positieve werking ervan. Misschien daarom is het product nog steeds verboden in België en Nederland, maar wordt het wel te koop aangeboden op internet.

Le manque de preuves scientifiques pour étayer cette action bénéfique explique probablement l'interdiction qui frappe encore ce produit en Belgique et aux Pays-Bas et, à l'inverse, la disponibilité de cette spécialité sur l'internet.


B. overwegende dat in Mauritanië gedurende het laatste decennium diverse militaire staatsgrepen zijn gepleegd, de laatste in 2008, en dat het land daarom nog steeds kan worden beschouwd als onstabiel, zodat het ook politiek afhankelijk is van internationale erkenning,

B. considérant que la Mauritanie a connu plusieurs coups d'État militaires au cours de la décennie écoulée, le dernier encore en 2008, et qu'elle peut de ce fait être considérée comme un pays encore instable, ce qui la rend par ailleurs politiquement tributaire de la reconnaissance internationale,


Mijnheer de premier, Slowakije heeft nog steeds geen gas en heeft daarom nog steeds uw actieve hulp nodig.

Monsieur le Premier ministre, la Slovaquie est toujours privée de gaz et a donc besoin de votre aide d’urgence.




Anderen hebben gezocht naar : die daarom is beschreven     steeds hechter verbond     steeds hechtere unie     daarom nog steeds     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daarom nog steeds' ->

Date index: 2023-06-08
w