Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Daardoor
Daarom
Die daarom is beschreven
Mitsdien

Vertaling van "daarom ook werden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassifice ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleurs dans ce chapitre, mais il n'est pas toujours po ...[+++]


ijzersulfide werkt als katalysatorgif en bevordert daarom de waterstofadsorptie

le sulfure de fer agit comme un poison de catalyseur, favorisant ainsi l’adsorption de l’hydrogène






rapporten opstellen over brandstoffen die in tankstations werden verkocht | rapporten opstellen over brandstoffen die in benzinestations werden verkocht | rapporten opstellen over brandstoffen die in pompstations werden verkocht

préparer des rapports sur le carburant vendu dans une station essence
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Daarom ook werden de regels met betrekking tot het verlenen van toestemming strenger gemaakt.

C'est pour cela que les règles en matière de consentement ont été renforcées.


Daarom ook graag een duidelijk antwoord in het Parlement. 1. Hoeveel dossiers werden afgehandeld?

Nous souhaitons dès lors également obtenir une réponse claire au Parlement. 1. Combien de dossiers ont-ils été traités?


Ten eerste waren de binnenlandse prijzen in India, zoals uitgelegd in overweging 35, een gevolg van daadwerkelijke concurrentie en werden daarom betrouwbaar geacht.

Premièrement, comme expliqué au considérant 35, les prix sur le marché intérieur indien étaient le résultat d'une concurrence réelle et ont donc été considérés comme fiables.


De Indiase gegevens werden daarom als accurate grondslag beschouwd, ook al was er geen controlebezoek afgelegd.

Il a donc été jugé, en dépit de l'absence de visite de vérification, que les données indiennes constituaient une base de travail précise.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarom is de EU altijd een warm voorstander van het VN-proces geweest, en daarom werden onze ambities in Kopenhagen bij lange na niet waargemaakt.

C'est pourquoi l'UE a toujours énergiquement encouragé le processus engagé par les Nations unies et c'est également la raison pour laquelle les résultats du sommet de Copenhague n'ont pas été à la hauteur de nos ambitions.


Daarom ook dient het voorgelegd ontwerp van decreet het samenwerkingsakkoord goed te keuren met terugwerkende kracht tot op de datum van 8 maart 1994, dit teneinde de juridische geldigheid te verzekeren van de instemming die verleend werd aan gemengde verdragen die na die datum werden afgesloten en waarbij de facto rekening werd gehouden met de bepalingen van het samenwerkingsakkoord.

Le projet de décret qui est soumis doit donc approuver l'accord de coopération avec force rétroactive au 8 mars 1994, et ce afin de garantir la validité juridique de l'assentiment donné aux traités mixtes qui auraient été conclus après cette date, et pour lesquels il a été tenu compte dans les faits des dispositions de l'accord de coopération.


Daarom ook dient het voorgelegd ontwerp van decreet het samenwerkingsakkoord goed te keuren met terugwerkende kracht tot op de datum van 8 maart 1994, dit teneinde de juridische geldigheid te verzekeren van de instemming die verleend werd aan gemengde verdragen die na die datum werden afgesloten en waarbij de facto rekening werd gehouden met de bepalingen van het samenwerkingsakkoord.

Le projet de décret qui est soumis doit donc approuver l'accord de coopération avec force rétroactive au 8 mars 1994, et ce afin de garantir la validité juridique de l'assentiment donné aux traités mixtes qui auraient été conclus après cette date, et pour lesquels il a été tenu compte dans les faits des dispositions de l'accord de coopération.


Ofschoon vorige regeringen niet wilden instaan voor de financiële gevolgen van de afschaffing van die discriminatie en daarom ook gesteund werden door de parlementsleden van hun fracties, menen de indieners dat de bestaande discriminatie onaanvaardbaar is en de federale overheid via de algemene middelen een bijkomende inspanning moet leveren om de meerkosten te financieren.

Bien que les gouvernements précédents n'aient jamais voulu assumer les conséquences financières de la suppression de cette discrimination et aient été soutenus en cela par les parlementaires des diverses coalitions, les auteurs estiment que la discrimination incriminée est inacceptable et que le gouvernement fédéral devrait puiser dans les moyens généraux pour fournir un effort supplémentaire afin de financer le surcoût qui découlera de cette suppression.


De ongewenste situaties die in het buitenland voorkomen en in de literatuur daarom ook veelvuldig werden beschreven, zijn in ons land kunnen voorkomen worden.

Les situations indésirables qui se sont produites à l’étranger et ont dès lors été décrites en long et en large dans la littérature, ont pu être évitées dans notre pays.


7.3.2. Het vereiste diploma werd behaald in een andere taal dan het Nederlands. o De taal waarin de studies werden gedaan, die hebben geleid tot het behalen van het vereiste diploma, bepaalt in principe de taalrol waarbij de kandidaat moet worden ingedeeld bij toepassing van de wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken. o Wanneer een diploma van doctor vereist is, dat werd behaald na verdediging in het openbaar van een proefschrift (of wanneer de kandidaat een dergelijk diploma voorlegt om aan de diplomavereisten te voldoen), wordt de taalrol dan ook bepaald door de taal w ...[+++]

7.3.2. Le diplôme requis a été obtenu dans une autre langue que le néerlandais. o Le rôle linguistique auquel le candidat doit être affecté en application des lois sur l'emploi des langues en matière administrative est en principe déterminé sur la base de la langue véhiculaire des études faites pour l'obtention du diplôme requis. o Dès lors, si le diplôme de docteur obtenu après la défense publique d'une dissertation est requis (ou si le candidat présente un tel diplôme pour remplir les conditions de diplôme), le rôle linguistique est déterminé sur la base de la langue véhiculaire du cycle d'études dont le diplôme de fin d'études universitaires a donné accès au doctorat. o Pour cette raison, le candidat ayant fait ses études dans une autre ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : daardoor     daarom     die daarom is beschreven     mitsdien     daarom ook werden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daarom ook werden' ->

Date index: 2023-10-25
w