Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «daarom schaar ik mij volledig achter » (Néerlandais → Français) :

Op Europees niveau schaar ik mij achter de verklaring over Zuid-Soedan die de hoge vertegenwoordiger, Federica Mogherini, op 20 september in naam van de Europese Unie bekendmaakte en waarin ze het heeft over het opleggen van sancties aan wie het vredesproces in Zuid-Soedan ondermijnt en waarin ze de steun uitspreekt voor het voornemen van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties om aanvullende maatregelen te treffen, waaronder een wapenembargo, als het optreden van UNMISS verder wordt tegengewerkt.

Sur le plan européen, je me fais l'écho des propos repris dans la déclaration publiée ce 20 septembre par la haute représentante, Federica Mogherini, au nom de l'Union européenne, concernant le Soudan du Sud notamment pour ce qui concerne l'infliction des sanctions à l'encontre de toute personne qui porterait atteinte au processus de paix au Soudan du Sud et le soutien au Conseil de sécurité des Nations unies dans sa volonté d'envisager des mesures supplémentaires, y compris un embargo sur les armes, si le travail de la MINUSS continuait à faire l'objet d'obstructions.


Daarom schaar ik mij volledig achter de eisen die de Sociaal-democratische Fractie in het Europees Parlement in deze kwestie heeft gesteld.

Je soutiens donc pleinement les demandes formulées par le groupe socialiste au Parlement européen dans sa question.


Daarom schaar ik mij volledig achter de door onze beide rapporteurs ingediende voorstellen ter versterking van deze elementen.

Je soutiens par conséquent les amendements proposés par les deux rapporteures concernant le renforcement de ces points bien précis.


Daarom verheug ik mij over de verbintenis en het besluit van de Canadese autoriteiten om tegen 1 december 2017 volledige visumwederkerigheid voor alle EU-burgers te garanderen.

C'est pourquoi je me félicite de l'engagement et de la décision des autorités canadiennes d'assurer cette pleine réciprocité en faveur de tous les citoyens de l'Union d'ici au 1 décembre 2017.


Met mijn stem schaar ik mij volledig achter het appèl dat de resolutie op de Commissie doet, opdat zij haar verantwoordelijkheden en plicht om de activiteiten van afzonderlijke staten goed te onderzoeken onder ogen ziet en de huidige wetgeving over de bescherming van ondernemingen verbetert.

Par mon vote, je soutiens pleinement l’appel lancé par cette résolution à la Commission afin qu’elle assume ses responsabilités et son devoir d’examiner les actes de chaque État individuellement et d’améliorer la législation existant en matière de protection des entreprises.


Wat dit betreft schaar ik mij volledig achter het betoog dat mijn collega Pervenche Berès zojuist heeft gehouden.

Sur ce sujet, j’apporte mon plein soutien aux propos tenus précédemment par ma camarade Pervenche Berès.


Er zijn bijna 22 000 vluchtelingen vanuit Turkije, Jordanië en Libanon hervestigd in Europa en ik schaar mij achter de oproep van de hoge commissaris van de VN voor de vluchtelingen om vanuit Libië en de omringende landen nog eens 40 000 vluchtelingen te hervestigen.

Nous sommes sur le point de réinstaller 22 000 réfugiés venant de Turquie, de Jordanie et du Liban et je m'associe à l'appel lancé par le haut-commissaire des Nations unies pour les réfugiés pour réinstaller 40 000 autres réfugiés originaires de Libye et des pays voisins.


Daarom staat de Raad volledig achter de voorstellen van de Commissie om het wederzijds begrip tussen India en de EU te vergroten door middel van parlementaire uitwisselingen en meer samenwerking tussen de respectieve politieke partijen, vakbonden, ondernemersverenigingen, universiteiten en civiele samenlevingen".

En conséquence, le Conseil soutient pleinement les propositions de la Commission de renforcer la compréhension mutuelle entre l'Inde et l'UE par des échanges parlementaires et une coopération accrue entre les partis politiques, les syndicats, les associations professionnelles, les universités et les composantes de la société civile".


- (ES) Mevrouw de Voorzitter, mijnheer de fungerend voorzitter van de Raad, mijnheer de vice-voorzitter van de Commissie, waarde collega's, in de eerste plaats schaar ik mij volledig achter het in memoriam dat onze Voorzitter ter nagedachtenis van oud-Voorzitter Pflimlin heeft uitgesproken. Hij was een van mijn voorgangers en een goede vriend. Bovendien was hij het die de Spaanse en Portugese leden heeft onthaald toen wij hier in dit Parlement arriveerden, precies omdat wij in onze landen een waardengemeenschap tot stand hadden gebracht die wij nu trachten te versterken.

- (ES) Madame la Présidente, Monsieur le Président en exercice du Conseil, Monsieur le Vice-président de la Commission, Mesdames et Messieurs les Députés, je souhaite avant tout faire miennes les paroles que notre Présidente a prononcées comme éloge funèbre du président Pflimlin qui, en plus d'avoir été un grand ami et un de mes prédécesseurs, a été celui qui a accueilli les députés espagnols et portugais à leur arrivée dans ce Parlement, précisément parce que nous avions construit dans nos pays une communauté de valeurs que nous tentons aujourd'hui de renforcer.


Daarom sta ik volledig achter het voornemen van de sociale partners om een meerjarig werkprogramma op te stellen.

C'est pourquoi je me réjouis de l'intention manifestée par les partenaires sociaux d'établir leur propre programme de travail pluriannuel.




D'autres ont cherché : september in naam     europees niveau schaar     mij achter     daarom schaar ik mij volledig achter     daarom     december 2017 volledige     stem schaar     mijn     mij volledig     mij volledig achter     dit betreft schaar     betoog dat mijn     schaar     zijn     schaar mij achter     daarom staat     raad volledig     raad volledig achter     volledig achter     sta ik volledig     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daarom schaar ik mij volledig achter' ->

Date index: 2024-04-29
w