Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aerofagie
Compensatieneurose
Daardoor
Daarom
Diarree
Die daarom is beschreven
Dyspepsie
Dysurie
Flatulentie
Hartneurose
Hik
Hoest
Hyperventilatie
Irritable bowel syndrome
Maagneurose
Mitsdien
Neurocirculatoire asthenie
Neventerm
Psychogene vormen van
Pylorospasme
Syndroom van da Costa
Toegenomen mictiefrequentie

Vertaling van "daarom verontrust " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
ongeruste personen die een noodoproep doen ondersteunen | verontruste personen die een noodoproep doen ondersteunen

aider les personnes en détresse qui appellent les services d’urgence


Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, is het etiologisch belang ervan niet altijd duidelijk en blijkt dit in alle gevallen afhankelijk te ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleurs dans ce chapitre, mais il n'est pas toujours po ...[+++]


Omschrijving: Lichamelijke symptomen passend bij en oorspronkelijk veroorzaakt door een vastgestelde lichamelijke stoornis, ziekte of beperking worden overdreven of blijven voortduren ten gevolge van de psychische toestand van de patiënt. De betrokkene is meestal verontrust door zijn lichamelijk-veroorzaakte pijn of beperkingen en wordt dikwijls in beslag genomen door zorgen, die gerechtvaardigd kunnen zijn, over de mogelijkheid van langdurige of toenemende beperking of pijn. | Neventerm: | compensatieneurose

Définition: Symptômes physiques compatibles avec - et initialement dus à - un trouble, une maladie ou une incapacité physique, mais amplifiés ou entretenus par l'état psychique du patient. Le sujet réagit habituellement par un sentiment de détresse à la douleur ou à l'incapacité et redoute, parfois à juste titre, une persistance ou une aggravation de son incapacité ou de sa douleur. | Névrose de compensation


Omschrijving: De klachten worden door de patiënt gebracht alsof ze het gevolg zijn van een lichamelijke ziekte van een orgaansysteem of orgaan dat grotendeels of volledig onder autonome innervatie en controle staat, d.w.z. het cardiovasculaire, gastro-intestinale, respiratoire en urogenitale systeem. De klachten zijn doorgaans van twee typen, die geen van beide duiden op een lichamelijke stoornis van het betrokken orgaan of systeem. Ten eerste zijn er klachten op grond van objectieve symptomen van autonome prikkeling, zoals hartkloppingen, zweten, blozen, tremor en de uiting van angst en verontrusting over de mogelijkheid van een lichame ...[+++]

Définition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des signes objectifs d'un hyperfonctionnement neurovégétatif, par exemple des palpitations, une transpiration, des bouffées de chaleur ou de froid, des tremblements, ainsi que des manifestations traduisant une crainte et u ...[+++]




ijzersulfide werkt als katalysatorgif en bevordert daarom de waterstofadsorptie

le sulfure de fer agit comme un poison de catalyseur, favorisant ainsi l’adsorption de l’hydrogène


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
110. stelt tot zijn grote verontrusting vast dat er zich volgens de IAO wereldwijd ongeveer 21 miljoen mannen, vrouwen en kinderen in een of andere vorm van slavernij bevinden; benadrukt dat het mensenrechtenvraagstuk op holistische wijze en in zijn geheel moeten worden aangepakt, waarbij een sterke nadruk wordt gelegd en sterk en met bindende doelstellingen wordt ingezet op zowel burger- als politieke rechten en economische, sociale, culturele en milieugerelateerde rechten, aangezien zonder deze rechten geen ontwikkeling kan plaatsvinden; benadrukt dat de dieperliggende oorzaken van armoede moeten worden aangepakt; benadrukt dat de i ...[+++]

110. fait remarquer avec une grande inquiétude que, d'après l'OIT, environ 21 millions d'hommes, de femmes et d'enfants dans le monde sont victimes d'une forme d'esclavage; souligne la nécessité d'appréhender les droits de l'homme comme un concept entier et indivisible, en insistant sur l'importance des droits civils et politiques ainsi que des droits économiques, sociaux, culturels et environnementaux, et en prenant des engagements contraignants dans ces domaines, car il ne peut y avoir de développement sans que ces droits soient garantis; souligne également la nécessité de lutter contre les causes profondes de la pauvreté; rappelle l'obligation de se conformer aux normes internationales du travail parallèlement à la mise en œuvre du pr ...[+++]


110. stelt tot zijn grote verontrusting vast dat er zich volgens de IAO wereldwijd ongeveer 21 miljoen mannen, vrouwen en kinderen in een of andere vorm van slavernij bevinden; benadrukt dat het mensenrechtenvraagstuk op holistische wijze en in zijn geheel moeten worden aangepakt, waarbij een sterke nadruk wordt gelegd en sterk en met bindende doelstellingen wordt ingezet op zowel burger- als politieke rechten en economische, sociale, culturele en milieugerelateerde rechten, aangezien zonder deze rechten geen ontwikkeling kan plaatsvinden; benadrukt dat de dieperliggende oorzaken van armoede moeten worden aangepakt; benadrukt dat de i ...[+++]

110. fait remarquer avec une grande inquiétude que, d'après l'OIT, environ 21 millions d'hommes, de femmes et d'enfants dans le monde sont victimes d'une forme d'esclavage; souligne la nécessité d'appréhender les droits de l'homme comme un concept entier et indivisible, en insistant sur l'importance des droits civils et politiques ainsi que des droits économiques, sociaux, culturels et environnementaux, et en prenant des engagements contraignants dans ces domaines, car il ne peut y avoir de développement sans que ces droits soient garantis; souligne également la nécessité de lutter contre les causes profondes de la pauvreté; rappelle l'obligation de se conformer aux normes internationales du travail parallèlement à la mise en œuvre du pr ...[+++]


Gelet op het grote belang voor de staten die partij zijn in een bilaterale investeringsovereenkomst om hun recht te behouden om gewettigde regelingen in te stellen die het algemeen belang beschermen, onder andere op sociaal en milieugebied, zonder daarom te worden verontrust door vervolging en veroordelingen door internationale scheidsgerechten;

Vu l'intérèt majeur pour les États parties aux ABI de conserver leur droit d'instituer des régulations légitimes protégeant l'intérêt général, notamment en matières sociales et environnementales, sans être pour autant être inquiétés de poursuites et condamnations par des cours d'arbitrage internationales;


De economische afkoeling treft en verontrust de EU-burgers. Daarom moeten de supranationale en intergouvernementele organisaties gericht en gecoördineerd optreden.

Le ralentissement économique affecte et préoccupe les citoyens de l'UE. C'est pourquoi une action ciblée et coordonnée estnécessaire de la part des organisations supranationales et intergouvernementales.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gelet op het grote belang voor de staten die partij zijn in een bilaterale investeringsovereenkomst om hun recht te behouden om gewettigde regelingen in te stellen die het algemeen belang beschermen, onder andere op sociaal en milieugebied, zonder daarom te worden verontrust door vervolging en veroordelingen door internationale scheidsgerechten;

Vu l'intérèt majeur pour les États parties aux ABI de conserver leur droit d'instituer des régulations légitimes protégeant l'intérêt général, notamment en matières sociales et environnementales, sans être pour autant être inquiétés de poursuites et condamnations par des cours d'arbitrage internationales;


De economische afkoeling treft en verontrust de EU-burgers. Daarom moeten de supranationale en intergouvernementele organisaties gericht en gecoördineerd optreden.

Le ralentissement économique affecte et préoccupe les citoyens de l'UE. C'est pourquoi une action ciblée et coordonnée estnécessaire de la part des organisations supranationales et intergouvernementales.


Daarom verontrust het mij om te horen dat u het feit accepteert dat Brazilië lagere traceerbaarheidsnormen heeft dan wij, omdat er mogelijk niet zo'n groot ziekterisico is bij binnenkomst op het grondgebied van de Europese Unie.

Alors je suis troublé d’entendre que vous acceptez qu’au Brésil les normes de traçabilité soient moins strictes que les nôtres, car cela ne pourrait pas créer un tel risque d’épizootie sur le territoire de l’Union européenne.


3. vindt het zorgwekkend dat de Rekenkamer heeft vastgesteld dat de bedragen aan overgedragen en geannuleerde begrotingskredieten 36 000 000 EUR (19,7% van de begroting) respectievelijk 9 700 000 EUR (5,3% van de begroting) bedroegen; onderstreept, zoals in voorgaande jaren al is vastgesteld, dat het hoge bedrag aan overdrachten voor huishoudelijke uitgaven (te weten 21 400 000 EUR) hoofdzakelijk toe te schrijven was aan IT-uitgaven voor de installatie van een programma voor de regulering van geneesmiddelen; is daarom verontrust, want deze situatie bestaat al een aantal jaren en is in strijd met het jaarperiodiciteitsbeginsel;

3. est préoccupé par le fait que la Cour a relevé que les montants des crédits budgétaires reportés et annulés ont respectivement atteint 36 000 000 EUR (19,7 % du budget) et 9 700 000 EUR (soit 5,3 % du budget); souligne, comme constaté au cours des exercices précédents, que le niveau élevé des crédits reportés pour les dépenses de fonctionnement (à savoir 21 400 000 EUR) est principalement imputable à des dépenses dans le domaine informatique pour la mise en place d'un programme de télématique pour la réglementation des médicaments; est, par conséquent, préoccupé car cette situation, qui dure depuis un certain nombre d'années, est co ...[+++]


3. vindt het zorgwekkend dat de Rekenkamer heeft vastgesteld dat de bedragen aan overgedragen en geannuleerde begrotingskredieten 36 000 000 EUR(19,7% van de begroting) respectievelijk 9 700 000 EUR (5,3% van de begroting) bedroegen; onderstreept, zoals in voorgaande jaren al is vastgesteld, dat het hoge bedrag aan overdrachten voor huishoudelijke uitgaven (te weten 21 400 000 EUR) hoofdzakelijk toe te schrijven was aan IT-uitgaven voor de installatie van een programma voor de regulering van geneesmiddelen; is daarom verontrust, want deze situatie bestaat al een aantal jaren en is in strijd met het jaarperiodiciteitsbeginsel;

3. est préoccupé par le fait que la Cour a relevé que les montants des crédits budgétaires reportés et annulés ont respectivement atteint 36 000 000 EUR (19,7 % du budget) et 9 700 000 EUR (soit 5,3 % du budget); souligne, comme constaté au cours des exercices précédents, que le niveau élevé des crédits reportés pour les dépenses de fonctionnement (à savoir 21 400 000 EUR) est principalement imputable à des dépenses dans le domaine informatique pour la mise en place d'un programme de télématique pour la réglementation des médicaments; est, par conséquent, préoccupé car cette situation, qui dure depuis un certain nombre d'années, est co ...[+++]


Dit verbod werd aangenomen om tegemoet te komen aan de verontrusting van de Europese burgers, die katten en honden als gezelschapsdieren beschouwen en daarom geen producten willen kopen die katten- of hondenbont bevatten.

Cette interdiction a été adoptée pour répondre aux préoccupations de citoyens européens qui considèrent les chats et les chiens comme des animaux de compagnie et qui, par conséquent, ne souhaitent pas acheter de produits contenant leur fourrure.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     aerofagie     compensatieneurose     daardoor     daarom     diarree     die daarom is beschreven     dyspepsie     dysurie     flatulentie     hartneurose     hyperventilatie     irritable bowel syndrome     maagneurose     mitsdien     neurocirculatoire asthenie     psychogene vormen     pylorospasme     syndroom van da costa     toegenomen mictiefrequentie     daarom verontrust     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daarom verontrust' ->

Date index: 2023-04-10
w