Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «daarom verzoeken zich » (Néerlandais → Français) :

Bovendien verbindt de federale politie zich ertoe om de zones die daarom verzoeken bij te staan en te steunen bij de zoektocht naar oplossingen en de verwezenlijking van latere acties (bijvoorbeeld het beroep op een bestaand contract, het verstrekken van raad en/of advies in verband met de keuze van de omgeving, de uitwerking van specificaties, de minimale technische vereisten en het respect voor de politiediensten inzake veiligheid).

La police fédérale s'engage en plus à assister et à soutenir les zones qui en feraient la demande dans la recherche de solutions et la réalisation d'actions ultérieures (par exemple, le recours à un contrat existant, la remise de conseils et/ou d'avis en rapport avec le choix de l'environnement, l'élaboration de spécifications, les exigences techniques minimales et le respect des polices en matière de sécurité).


De fondsen worden evenwel overgeheveld naar de gewestelijke paritaire v.z.w'. s die met de opleiding zijn belast, wanneer die daarom verzoeken en zich verbinden ze aan te wenden conform het nationaal akkoord en de terzake toepasselijke wettelijke bepalingen. §3.

Les fonds sont toutefois transférés aux a.s.b.1. régionales paritaires chargées de la formation qui en font la demande et s'engagent à les utiliser conformément à l'accord national et aux règles légales applicables en la matière.


De voorgestelde bepaling moet de voorzitter van de rechtbank de mogelijkheid bieden zich te laten bijstaan door rechters in handelszaken of rechters in sociale zaken, wanneer de hem voorgelegde zaak complex of delicaat is. Het is zelfs de bedoeling dat de voorzitter wordt verplicht zich met dergelijke rechters te omringen indien, ofwel het openbaar ministerie, ofwel de partijen zelf, ofwel de beide samen daarom verzoeken.

La disposition proposée devrait permettre au président de se faire assister de juges sociaux ou consulaires lorsque la cause est complexe ou soulève des questions délicates; elle l'obligerait même à y recourir lorsque soit le ministère public, soit les parties elles-mêmes, conjointement, le demandent.


De voorgestelde bepaling moet de voorzitter van de rechtbank de mogelijkheid bieden zich te laten bijstaan door rechters in handelszaken of rechters in sociale zaken, wanneer de hem voorgelegde zaak complex of delicaat is. Het is zelfs de bedoeling dat de voorzitter wordt verplicht zich met dergelijke rechters te omringen indien, ofwel het openbaar ministerie, ofwel de partijen zelf, ofwel de beide samen daarom verzoeken.

La disposition proposée devrait permettre au président de se faire assister de juges sociaux ou consulaires lorsque la cause est complexe ou soulève des questions délicates; elle l'obligerait même à y recourir lorsque soit le ministère public, soit les parties elles-mêmes, conjointement, le demandent.


Om dit risico te beoordelen baseert het bureau zich op het medische dossier. Het bureau kan de betrokken partijen horen indien zij daarom verzoeken en kan eveneens deskundigen horen om nadere inlichtingen te krijgen over de omvang van het risico.

Pour apprécier le risque, le bureau se réfère au dossier médical qui lui est communiqué mais peut, en outre, entendre à leur demande les parties concernées ainsi que tous experts dont les informations pourraient l'éclairer sur l'importance du risque à assurer.


Om dit risico te beoordelen baseert het bureau zich op het medische dossier. Het bureau kan de betrokken partijen horen indien zij daarom verzoeken en kan eveneens deskundigen horen om nadere inlichtingen te krijgen over de omvang van het risico.

Pour apprécier le risque, le bureau se réfère au dossier médical qui lui est communiqué mais peut, en outre, entendre à leur demande les parties concernées ainsi que tous experts dont les informations pourraient l'éclairer sur l'importance du risque à assurer.


Onverminderd de bevoegdheden toegekend aan de Belgische autoriteiten kan een persoon die volgens het krachtens de artikelen 76 en 77 toepasselijke recht gemachtigd is om de nalatenschap te beheren, ten aanzien van de goederen die zich in België bevinden, alle beheersmaatregelen nemen of daarom verzoeken.

Sans préjudice des compétences attribuées aux autorités belges, une personne habilitée à administrer la succession conformément au droit applicable en vertu des articles 76 et 77 peut prendre ou solliciter toute mesure d'administration à l'égard de biens situés en Belgique.


De voorzitter kan de leden die daarom verzoeken, toestaan zich door een technicus te laten bijstaan voor de behandeling van bijzondere aangelegenheden die op de agenda zijn vermeld.

Le président peut autoriser les membres qui en font la demande, à se faire assister par un technicien pour l'examen de questions particulières inscrites à l'ordre du jour.


De fondsen worden evenwel overgeheveld naar de gewestelijke paritaire VZW's die met de opleiding zijn belast, wanneer die daarom verzoeken en zich verbinden ze aan te wenden conform het nationaal akkoord 2011-2012 van 11 juli 2011 en de terzake toepasselijke wettelijke bepalingen.

Les fonds sont toutefois transférés aux ASBL régionales paritaires chargées de la formation qui en font la demande et s'engagent à les utiliser conformément à l'accord national 2011-2012 du 11 juillet 2011 et aux règles légales applicables en la matière.


Art. 20. § 1. Het college van burgemeester en schepenen geeft, zodra de kiezerslijst opgemaakt is, één gratis digitaal exemplaar van de kiezerslijst af aan de personen die daarom verzoeken door middel van een aangetekende brief of door middel van elke andere door de Vlaamse Regering toegelaten betekeningswijze waarbij de datum van de verzending met zekerheid kan worden vastgesteld aan de burgemeester en die zich er schriftelijk toe verbinden een kandidatenlijst voor te dragen voor de verkiezingen in de gemeente ...[+++]

Art. 20. § 1. Dès que la liste électorale est établie, le collège des bourgmestre et échevins délivre un exemplaire électronique gratuit aux personnes qui en font la demande par lettre recommandée ou par tout autre mode de notification autorisé par le Gouvernement flamand et permettant de déterminer avec certitude la date de l'envoi, et qui s'engagent par écrit à déposer une liste de candidats aux élections communales ou aux élections dans le district électoral où la commune est située.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daarom verzoeken zich' ->

Date index: 2021-01-13
w