Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Die daarom is beschreven
Leeftijd waarop het eerste onderzoek plaats vond

Vertaling van "daarom vond " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassifice ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleurs dans ce chapitre, mais il n'est pas toujours po ...[+++]


leeftijd waarop het eerste onderzoek plaats vond

âge du premier recensement




ijzersulfide werkt als katalysatorgif en bevordert daarom de waterstofadsorptie

le sulfure de fer agit comme un poison de catalyseur, favorisant ainsi l’adsorption de l’hydrogène
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Daarom vond de Commissie dat het cultureel erfgoed, juist nu cultuurschatten worden bedreigd of in conflictgebieden opzettelijk worden vernield, in 2018 een Europees Jaar verdiende.

C'est pourquoi, en particulier à l'heure où des chefs-d'œuvre culturels sont en péril ou, dans les zones de conflit, sont détruits délibérément, la Commission a estimé que le patrimoine culturel méritait d'avoir son année européenne, en 2018.


Daarom vond de Commissie dat het cultureel erfgoed, juist nu culturele rijkdommen worden bedreigd en in conflictgebieden opzettelijk worden vernield, in 2018 een Europees Jaar verdiende.

C'est pourquoi, en particulier à l'heure où des chefs-d'œuvre culturels sont en péril ou sont détruits délibérément dans les zones de conflit, la Commission a estimé que le patrimoine culturel méritait d'avoir son année européenne, en 2018.


Daarom vond men het niet opportuun om in de grondwet bepalingen op te nemen die al in 2009, 2014 of op een ander moment vervallen.

Il ne semblait dès lors pas opportun d'y insérer des dispositions qui expireront déjà en 2009, 2014 ou à un autre moment.


Daarom vond de minister het momenteel niet opportuun om een initiatief in die zin te nemen.

C’est pourquoi le ministre a estimé qu’il n’était actuellement pas opportun de prendre une initiative en ce sens.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hoewel de situatie zich geleidelijk stabiliseerde, vond de Commissie dat de voorwaarden van het stappenplan “Terug naar Schengen” nog niet geheel waren vervuld en dat een terugkeer naar een normaal functionerend Schengengebied daarom nog niet mogelijk was.

Elle a en effet considéré que, même si la situation s'était peu à peu stabilisée, les conditions d'un retour au fonctionnement normal de l'espace Schengen prévues par la feuille de route «Revenir à l'esprit de Schengen» n'étaient pas encore entièrement remplies.


Daarom vond hij het passender om de geleidelijke invoering voor te stellen van een reeks maatregelen die de vissers zelf moeten aanmoedigen hun vistuig en vangstmethoden aan te passen, een aanpak die hem de algemene goedkeuring van de Commissie heeft opgeleverd.

C'est pourquoi il a préféré proposer la mise en place progressive d'une série de mesures destinées à inciter les pêcheurs eux-mêmes à modifier leurs méthodes et leurs instruments de pêche, ce qui lui a valu l'approbation massive de la Commission.


Daarom vond de rapporteur dat deze gewijzigde begroting niet als een geïsoleerd geval in het kader van de begroting 2006 kon worden behandeld.

C'est pourquoi il n'a pas jugé pouvoir considérer le budget rectificatif à l'examen comme une question isolée s'inscrivant dans le cadre du budget 2006.


Daarom vond ik het nuttig in de consideransen V en W de rol van de farmaceutische industrie te onderstrepen.

C'est pourquoi je trouvais utile de souligner le rôle de l'industrie pharmaceutique dans les considérants V et W.


Daarom vond ik het noodzakelijk op nationaal niveau te legifereren.

Il m’a dès lors semblé absolument nécessaire de légiférer au niveau national.


Daarom vond de commissie het noodzakelijk om deze onvolkomenheden met drie amendementen te corrigeren.

C'est la raison pour laquelle la commission a estimé nécessaire de corriger ces imperfections par le biais de trois amendements.




Anderen hebben gezocht naar : die daarom is beschreven     daarom vond     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daarom vond' ->

Date index: 2023-05-05
w