Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "daarom werd er door de twee ps-kamerleden " (Nederlands → Frans) :

Daarom werd er door de twee PS-Kamerleden Claude Eerdekens en Charles Janssens op 23 juni 1997 een tweede wetsvoorstel ingediend om « eindelijk een concrete tenuitvoerlegging » te bekomen van artikel 15bis (wetsvoorstel tot aanvulling van de artikelen 15bis en 25 van de wet van 4 juli 1989 betreffende de beperking en de controle van de verkiezingsuitgaven voor de verkiezingen van de federale Kamers, de financiering en de open boekhouding van de politieke partijen — stuk Kamer, 1996-97, nr. 1084/1, 1-2.).

C'est pour cette raison que deux députés du PS, Claude Eerdekens et Charles Janssens, ont déposé une deuxième proposition de loi le 23 juin 1997 afin d'obtenir « enfin une application concrète » de l'article 15bis (proposition de loi complétant les articles 15bis et 25 de la loi du 4 juillet 1989 relative à la limitation et au contrôle des dépenses électorales engagées pour les élections des chambres fédérales, ainsi qu'au financement et à la comptabilité ouverte des partis politiques, do c. Chambre, 1996-97, nº 1084/1, p. 1-2)


Het HvJ heeft geoordeeld dat de regels van de richtlijn, met uitzondering van artikel 9, lid 2, zowel van toepassing zijn op een huwelijk dat werd gesloten voordat de gezinshereniger in de lidstaat kwam wonen, als op een huwelijk dat erna werd gesloten[62]..Daarom mag er wat de wachttijd betreft geen onderscheid worden gemaakt tussen de twee situaties.

La CJUE a estimé que les règles de la directive, à l’exception de l’article 9, paragraphe 2, de celle-ci, sont applicables aux mariages conclus avant qu’un regroupant ne prenne résidence dans l’État membre ainsi qu’aux mariages conclus par la suite[62]. Par conséquent, aucune distinction ne peut être opérée entre ces deux situations en ce qui concerne la période d’attente.


Het wetsvoorstel, zoals het werd geformuleerd door de twee kamerleden die het voorstel hebben ingediend, heeft tot doel bijkomende inkomsten te creëren voor de federale Staat : door het afscheuren van de fiscale strook te verbieden, zou belastingontduiking vanwege zorgverleners worden voorkomen.

L'objectif du projet de loi tel que formulé par les deux députés, auteurs de la proposition, est de fournir des recettes supplémentaires à l'État fédéral en interdisant aux prestataires de soins d'éluder l'impôt en détachant la souche fiscale.


Het wetsvoorstel, zoals het werd geformuleerd door de twee kamerleden die het voorstel hebben ingediend, heeft tot doel bijkomende inkomsten te creëren voor de federale Staat : door het afscheuren van de fiscale strook te verbieden, zou belastingontduiking vanwege zorgverleners worden voorkomen.

L'objectif du projet de loi tel que formulé par les deux députés, auteurs de la proposition, est de fournir des recettes supplémentaires à l'État fédéral en interdisant aux prestataires de soins d'éluder l'impôt en détachant la souche fiscale.


Daarom kunnen slachtoffers die ongeveer twee jaar legaal verblijven in België onder het statuut " slachtoffer mensenhandel " , maar bij wie de klacht uiteindelijk door het parket werd geseponeerd, een beroep doen op artikel 9bis van de wet van 15 december 1980 betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen (Vreemdelingenwet) om een verder legaal verblijf in België te verkrijgen.

C'est pourquoi les victimes qui séjournent légalement en Belgique depuis deux ans sous le statut de victime de la traite des êtres humains et dont la plainte a finalement été classée sans suite par le parquet peuvent faire invoquer l'article 9bis de la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers (loi sur les étrangers) pour obtenir un permis de séjour légal en Belgique.


In hetzelfde advies werd geconcludeerd dat er geen chrysotiel in het milieu terechtkomt en dat onmiddellijke sluiting van de twee installaties daarom verwaarloosbare voordelen voor de gezondheid en het milieu zou opleveren.

Il y constatait aussi l'absence de rejet de chrysotile dans l'environnement. Dès lors, la fermeture immédiate de ces deux sites présenterait un intérêt mineur du point de vue de la santé et de l'environnement.


De Belgische delegatie werd geleid door senator Anne-marie Lizin (PS), en was voorts samengesteld uit de Kamerleden François-Xavier de Donnea (MR), Patrick Moriau (PS) en Guido De Padt (open VLD) en senator Lionel Vandenberghe (sp.a-spirit).

La délégation belge était conduite par Mme Anne-Marie Lizin (PS), sénatrice, et se composait par ailleurs des députés François-Xavier de Donnea (MR), Patrick Moriau (PS) et Guido De Padt (Open VLD), ainsi que de M. Lionel Vandenberghe, sénateur (sp.a-spirit).


4. Het naast elkaar bestaan van twee Commissievoorstellen ("eerste voorstel" en "tweede voorstel") tot wijziging van dezelfde wetgevingshandeling heeft geleid tot een onduidelijke rechtssituatie, en daarom werd de Juridische Dienst van het Europees Parlement verzocht duidelijkheid te verschaffen over de "rechtstreekse gevolgen" van artikel 15 VWEU en over het feit of het Commissievoorstel ("tweede voorstel") als een voldoende wijziging van Verordening nr. 1049/2011 kan worden beschouwd om aan ...[+++]

4. Comme la coexistence de deux propositions de la Commission ("première proposition" et "deuxième proposition") visant à modifier le même acte législatif a créé une situation de flou juridique, il a été demandé au service juridique du Parlement européen de fournir des éclaircissements quant à "l'effet direct" de l'article 15 du traité FUE et à la possibilité de considérer la proposition de la Commission ("deuxième proposition") comme une modification suffisante du règlement 1049/2011 au regard des obligations contenues dans le traité de Lisbonne.


In de eerste conceptversie, waarin de figuur van voorzitter van de Raad in het leven werd geroepen, werd voorgesteld om deze voorzitter van de Raad een premier te laten zijn die ten minste tweeënhalf jaar in functie moest zijn geweest (deze clausule noemden we overigens de “Bruton-clausule”, naar John Bruton, omdat John ons vertelde dat hij twee jaar en zeven maanden premier van Ierland was g ...[+++]

Dans la première mouture, qui a créé le poste du président du Conseil, il y avait une proposition qui disait que ce président du Conseil devrait être un Premier ministre qui avait été en poste pendant au moins deux ans et demi (pour plaisanter, Monsieur Reinfeldt, nous l’avions appelée la «clause Bruton», d’après John Bruton, parce que John nous avait dit qu’il avait été Premier ministre pendant deux ans et sept mois, et serait, par conséquent, éligible à ce poste).


- (FR) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de eerste minister, de eurocraten van de Commissie en de Raad hebben vast een zucht van opluchting geslaakt op de avond van 22 april. Voor hen waren Royal of Sarkozy, UMP of PS, een garantie dat de Europese Grondwet, die nochtans in 2005 massaal verworpen is door twee landen, opnieuw op de rails werd gezet. Dit is een minachting van de democratie.

- Monsieur le Président, Monsieur le Premier ministre, les eurocrates de la Commission et du Conseil ont dû pousser un immense soupir de soulagement le soir du 22 avril: pour eux, Royal ou Sarkozy, UMP ou PS, c’était la garantie que la Constitution européenne, pourtant rejetée massivement par deux peuples en 2005, allait être remise sur les rails, au mépris de la démocratie.




Anderen hebben gezocht naar : door de twee     daarom werd er door de twee ps-kamerleden     gesloten 62 daarom     huwelijk     tussen de twee     zoals het     geformuleerd door     twee kamerleden     daarom     parket     klacht uiteindelijk door     ongeveer twee     twee installaties daarom     hetzelfde advies     verwaarloosbare voordelen     twee     belgische delegatie     geleid door     uit de kamerleden     bestaan van twee     geweest en daarom     leven     hij twee     rails     verworpen is door     door twee     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daarom werd er door de twee ps-kamerleden' ->

Date index: 2024-10-26
w