Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "daarom werden recent bepalingen " (Nederlands → Frans) :

Daarom werden recent bepalingen ingevoerd voor de overheidsopdrachten die onder de vorm van internationale samenwerking lopen.

C'est pourquoi on a récemment instauré des dispositions applicables aux marchés publics revêtant la forme d'une coopération internationale.


Mauritius is evenwel nog een ontwikkelingsland en daarom werden sommige bepalingen afkomstig uit het UNO-fiscaal-modelverdrag tussen een geïndustrialiseerd land en een ontwikkelingsland in het verdrag opgenomen.

La République de Maurice devant cependant encore être considérée comme un pays en développement, certaines dispositions proviennent du modèle ONU de convention fiscale entre pays développés et pays en développement.


Mauritius is evenwel nog een ontwikkelingsland en daarom werden sommige bepalingen afkomstig uit het UNO-fiscaal-modelverdrag tussen een geïndustrialiseerd land en een ontwikkelingsland in het verdrag opgenomen.

La République de Maurice devant cependant encore être considérée comme un pays en développement, certaines dispositions proviennent du modèle ONU de convention fiscale entre pays développés et pays en développement.


Er werden enkele bepalingen aangepast ten einde het non-discriminatie-artikel meer in overeenstemming te brengen met de bepalingen ad hoc van de meest recente door België gesloten dubbelbelastingverdragen.

Certaines dispositions ont été adaptées afin de rendre l'article relatif à la non-discrimination plus conforme aux dispositions ad hoc des conventions préventives de double imposition les plus récentes conclues par la Belgique.


9. verneemt uit het verslag van de Rekenkamer dat er ruimte is om de aanwervingsprocedures van het Bureau te verbeteren teneinde de transparantie en een gelijke behandeling van kandidaten ten volle te waarborgen; verzoekt het Bureau om de kwijtingsautoriteit op de hoogte te houden van de maatregelen die werden genomen om de aanwervingsprocedures te verbeteren; is van mening dat sommige bepalingen uit het Statuut een aanzienlijke administratieve last kunnen opleveren; spoort de Commissie er daarom ...[+++]

9. constate que, selon le rapport de la Cour des comptes, l'Agence pourrait améliorer ses procédures de recrutement afin de garantir la transparence et l'égalité de traitement à tous les candidats; demande à l'Agence d'informer l'autorité de décharge des mesures mises en œuvre dans le but d'améliorer les procédures de recrutement; estime que certaines dispositions du statut du personnel sont de nature à engendrer une charge administrative considérable; engage dès lors la Commission à permettre, en ce qui concerne les agences, un certain degré de simplification en vertu de l'article 110 du statut du personnel;


10. neemt nota van de bevindingen van de Rekenkamer dat de doorzichtigheid van de wervingsprocedures in het gedrang zijn gebracht doordat bij de gecontroleerde procedures voor personeelsselectie geen drempelwaarden werden vastgesteld voor toelating tot de schriftelijke toetsen en sollicitatiegesprekken of voor opneming op de lijst van geschikte kandidaten; is van mening dat enkele bepalingen van het statuut mogelijk een aanzienlijke administratieve la ...[+++]

10. prend acte des constatations de la Cour des comptes selon lesquelles la transparence des procédures de recrutement se trouve compromise étant donné que les procédures de sélection soumises à audits ont montré que les notes minimales que les candidats devaient obtenir pour être convoqués aux épreuves écrites puis à un entretien, ou figurer sur la liste des lauréats, n'avaient pas été fixées; estime que certaines dispositions du statut du personnel sont de nature à engendrer une charge administrative considérable; engage dès lors la Commission à permettre, en ce qui concerne les agences, un certain degré de simplification en vertu de ...[+++]


11. verneemt uit het verslag van de Rekenkamer dat het Centrum de aanwervingsprocedures zou kunnen verbeteren; verzoekt het Centrum om de kwijtingsautoriteit op de hoogte te houden van de maatregelen die werden genomen om de aanwervingsprocedures te verbeteren; is van mening dat een aantal bepalingen van het Statuut van de ambtenaren een aanzienlijke administratieve last kunnen vormen; moedigt de Commissie daarom aan krachtens artik ...[+++]

11. note que, selon le rapport de la Cour des comptes, l'Observatoire pourrait améliorer ses procédures de recrutement; demande à l'Observatoire d'informer l'autorité de décharge des mesures prises pour améliorer ses procédures de recrutement; estime que certaines dispositions du statut du personnel sont de nature à engendrer une charge administrative considérable; engage dès lors la Commission à permettre, en ce qui concerne les agences, un certain degré de simplification en vertu de l'article 110 du statut du personnel;


17. is verheugd over het arrest van het EHvJ in zaak C-451/08; is van oordeel dat de ruime en ambitieuze doelstellingen van de richtlijn, die bij de uitlegging ervan weliswaar in het achterhoofd moeten worden gehouden, met een beroep op het doel van die tekst evenwel niet tot de conclusie mogen leiden dat de werkingssfeer ervan onbeperkt kan worden uitgebreid, en dat anders het gevaar bestaat dat elke stedenbouwkundige activiteit onder de richtlijn komt te vallen: de maatregelen waarmee de bebouwingsmogelijkheid wordt geregeld, wijzigen immers per definitie en zelfs substantieel de waarde van de grond waarop zij betrekking hebben; is van mening dat het aanbestedingsrecht de afgelopen jaren is doorgedrongen tot gebieden die oorspronkelijk ...[+++]

17. se félicite de l'arrêt de la Cour de justice de l'Union européenne dans l'affaire C–451/08; est d'avis que l'objet large et ambitieux de la directive, s'il convient d'en tenir compte dans l'interprétation de celle–ci, ne doit cependant pas faire croire que, en se fondant sur le but de ce texte, son champ d'application puisse être étendu sans limites. Autrement, le risque existerait que toute activité de réglementation urbanistique soit soumise aux dispositions de la directive étant donné que, par définition, les mesures régissant la possibilité de réaliser des bâtiments modifient, parfois de manière substantielle, la valeur des terr ...[+++]


Daarom werden recent 4 FTE door mijn administratie aangeworven voor de ondersteuning van het portaal.

C'est pourquoi 4 ETP ont récemment été engagés par mon administration pour l'encadrement du portail.


De aanvragen werden ingediend na 1 mei 2009 en zijn daarom beoordeeld op basis van de nieuwe bepalingen van Verordening nr. 546/2009 van 18 juni 2009 tot wijziging van verordening (EG) nr. 1927/2006 van 20 december 2006.

Étant donné que les demandes ont été soumises après le 1 mai 2009, elles ont été examinées sur la base des nouvelles règles énoncées dans le règlement (CE) n° 546/2009 du 18 juin 2009 modifiant le règlement (CE) n° 1927/2006 du 20 décembre 2006.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daarom werden recent bepalingen' ->

Date index: 2025-01-24
w