Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Behoeften van dieren begrijpen
Behoeften van dieren verstaan
Gesproken Albanees begrijpen
Gesproken Albanees verstaan
Gesproken Azerbeidzjaans begrijpen
Gesproken Azerbeidzjaans verstaan
Verstaan
Wijn van verse druiven

Traduction de «daaronder wordt verstaan » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


afval van zijde (cocons van zijderupsen, ongeschikt om te worden afgehaspeld, alsmede rafelingen daaronder begrepen)

déchets de soie (y compris les cocons de vers à soie non dévidables et les effilochés)


druivenmost, waarvan de gisting door toevoegen van alcohol is gestuit (mistella daaronder begrepen) | wijn van verse druiven

moûts de raisins frais mutés à l'alcool (y compris les mistelles) | vins de raisins frais


communautaire actie ter bestrijding van doping, misbruik van geneesmiddelen daaronder begrepen, in sportactiviteiten

action communautaire de lutte contre le dopage, y compris l'abus de médicaments, dans les activités sportives


gesproken Azerbeidzjaans begrijpen | gesproken Azerbeidzjaans verstaan

comprendre l'azéri parlé


behoeften van dieren begrijpen | behoeften van dieren verstaan

comprendre les besoins d’un animal


gesproken Albanees begrijpen | gesproken Albanees verstaan

comprendre l'albanais parlé
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Met betrekking tot de vraag wat wordt verstaan onder « het bestaande spoorwegennet en de stations, en hun uitrusting (blz. 151 van het voorstel) », antwoordt de staatssecretaris dat daaronder wordt verstaan, de stations, de haltes, kunstwerken, bovenleidingen en elektrische uitrusting, seinen, seinhuisjes, automatische beschermingssystemen voor treinen, kruispunten, overwegen, telefoonlijneN. -

À la question de savoir ce que l'on entend par « le réseau de lignes et de gares ferroviaires existant et de leurs équipement » (p. 151 de la proposition), le secrétaire d'État répond qu'il faut entendre les gares et points d'arrêt, les voies de service, les ouvrages d'art, les caténaires et les équipements électriques, les signaux et les cabines de signalisation, les systèmes de protection automatique des trains, les embranchements, les passages à niveaux, les équipements de téléphonie.


Met betrekking tot de vraag wat wordt verstaan onder « het bestaande spoorwegennet en de stations, en hun uitrusting (blz. 151 van het voorstel) », antwoordt de staatssecretaris dat daaronder wordt verstaan, de stations, de haltes, kunstwerken, bovenleidingen en elektrische uitrusting, seinen, seinhuisjes, automatische beschermingssystemen voor treinen, kruispunten, overwegen, telefoonlijnen.

À la question de savoir ce que l'on entend par « le réseau de lignes et de gares ferroviaires existant et de leurs équipement » (p. 151 de la proposition), le secrétaire d'État répond qu'il faut entendre les gares et points d'arrêt, les voies de service, les ouvrages d'art, les caténaires et les équipements électriques, les signaux et les cabines de signalisation, les systèmes de protection automatique des trains, les embranchements, les passages à niveaux, les équipements de téléphonie.


Het voorgestelde artikel 49 beoogt, daar waar in de ZIV-wetgeving de uitdrukking « generische specialiteiten » voorkomt, deze bepaling te vervangen door een correcte definitie van wat « generische specialiteit » is en te verwijzen naar wat daaronder wordt verstaan op het vlak van Volksgezondheid.

L'objet de l'article 49 proposé est de remplacer, chaque fois qu'elle apparaît dans la législation AMI, l'expression « spécialités génériques » par une définition correcte de « spécialité générique », qui renvoie à ce que l'on entend par là au niveau de la Santé publique.


In het Nederlandse wetsvoorstel is de invoering voorzien van een nieuwe bevoegdheid voor bepaalde opsporingsambtenaren, met name om een geautomatiseerd werk (daaronder wordt verstaan: een inrichting die bestemd is om langs elektronische weg gegevens te verwerken en op te slaan of over te dragen) dat in gebruik is bij een verdachte op afstand heimelijk binnen te dringen met het oog op de opsporing van ernstige strafbare feiten.

La proposition de loi néerlandaise prévoit l'introduction d'une nouvelle compétence pour certains fonctionnaires de recherche, à savoir la consultation secrète à distance d’un système informatique (on entend par là : un dispositif destiné au traitement des données par voie électronique et à leur enregistrement ou leur transfert) utilisé par un suspect en vue de rechercher des faits punissables graves.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voor toepassing van deze statuten moet onder "overheid" worden verstaan : 1° de Staat; en 2° de organismen van openbaar nut, vennootschappen, instellingen of verenigingen van publiek recht, die ressorteren onder de Staat, daaronder begrepen de autonome overheidsbedrijven, tenzij de Koning dit begrip heeft beperkt tot één of meer van deze overheden.

Pour l'application des présents statuts, il y a lieu d'entendre par « autorité publique » : 1° l'Etat ; et 2° les organismes d'intérêt public, sociétés, institutions ou associations de droit public qui relèvent de l'Etat, en ce compris les entreprises publiques autonomes, sauf si le Roi a limité cette notion à une ou plusieurs de ces autorités.


6. „marktdeelnemer”: hetgeen daaronder wordt verstaan in Verordening (EG, Euratom) nr. 2988/95 en in Verordening (Euratom, EG) nr. 2185/96.

«opérateur économique», la notion définie dans le règlement (CE, Euratom) no 2988/95 et le règlement (Euratom, CE) no 2185/96.


3. „fraude, corruptie en elke andere onwettige activiteit waardoor de financiële belangen van de Unie worden geschaad”: hetgeen daaronder wordt verstaan in de toepasselijke handelingen van de Unie.

«fraude, corruption et toute autre activité illégale portant atteinte aux intérêts financiers de l’Union», la notion définie dans les actes pertinents de l’Union.


„marktdeelnemer/economisch subject”, wat daaronder wordt verstaan in artikel 1 bis, punt 2, van Verordening (EG) nr. 1681/94 van de Commissie , namelijk elke natuurlijke of rechtspersoon of organisatie die begunstigde is van bijstand uit het ELGF of het ELFPO, met uitzondering van de lidstaten bij de uitoefening van hun prerogatieven van de openbare macht, of die dergelijke bijstand ontvangt, of die bestemmingsontvangsten in de zin van artikel 34, lid 1, onder b) en c), van Verordening (EG) nr. 1290/2005 verschuldigd is.

«opérateur économique», un opérateur économique au sens de l’article 1erbis, point 2, du règlement (CE) no 1681/94 de la Commission , à savoir toute personne physique ou morale ou toute autre entité qui bénéficie d’un financement du FEAGA ou du Feader, à l’exception des États membres exerçant leurs prérogatives de puissance publique, qui reçoit une assistance de ce type ou qui doit verser une recette affectée au sens de l’article 34, paragraphe 1, points b) et c), du règlement (CE) no 1290/2005.


„onregelmatigheid”, wat daaronder wordt verstaan in artikel 1, lid 2, van Verordening (EG) nr. 2988/95, namelijk elke inbreuk op het Gemeenschapsrecht die bestaat in een handeling of een nalaten van een marktdeelnemer waardoor de algemene begroting van de Gemeenschappen of de door de Gemeenschappen beheerde begrotingen worden of zouden kunnen worden benadeeld, hetzij door de vermindering of het achterwege blijven van ontvangsten uit de eigen middelen, die rechtstreeks voor rekening van de Gemeenschappen worden geïnd, hetzij door een onverschuldigde uitgave.

«irrégularité», une irrégularité au sens de l’article 1er, paragraphe 2, du règlement (CE, Euratom) no 2988/95, à savoir toute violation d’une disposition du droit communautaire résultant d’un acte ou d’une omission d’un opérateur économique qui a ou aurait pour effet de porter préjudice au budget général des Communautés, soit par la diminution ou la suppression de recettes provenant des ressources propres perçues directement pour le compte des Communautés, soit par une dépense indue.


Daaronder wordt verstaan dat na een melding een dossier wordt geopend om na te gaan welke de omstandigheden en de context zijn en om aan de hand van de toepasselijke wetteksten en de rechtspraak een degelijk, onderbouwd en objectief advies te kunnen geven aan de melders.

En d'autres termes, on ouvre un dossier à la suite d'un signalement pour étudier les circonstances et le contexte et de donner aux plaignants un avis sérieux, objectif et étayé par la législation et la jurisprudence.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daaronder wordt verstaan' ->

Date index: 2023-11-25
w