Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bij voorrang recht hebben op herplaatsing
Recht hebben
Recht hebben op
Recht hebben op het gebruik van
Recht hebben op het genot van

Vertaling van "daarop recht hebben " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


het recht hebben te zijnen behoeve overgang van de inschrijving te vorderen

droit de réclamer le transfert à son profit


bij voorrang recht hebben op herplaatsing

avoir un droit de priorité pour être réintég






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Gelet op de wet van 26 januari 2006 betreffende de aanhouding van verplichte voorraden aardolie en aardolieproducten en de oprichting van een agentschap voor het beheer van een deel van deze voorraad en tot wijziging van de wet van 10 juni 1997 betreffende de algemene regeling voor accijnsproducten, het voorhanden hebben, en het verkeer daarvan en de controles daarop, artikel 36, § 1; Op de voordracht van de Minister van Energie, Leefmilieu en Duurzame Ontwikkeling, Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Artikel 1. Eervol ontslag wo ...[+++]

Vu la loi du 26 janvier 2006 relative à la détention des stocks obligatoires de pétrole et des produits pétroliers et à la création d'une agence pour la gestion d'une partie de ces stocks et modifiant la loi du 10 juin 1997 relative au régime général, à la détention, à la circulation et aux contrôles des produits soumis à accises, l'article 36, § 1; Sur la proposition de la Ministre de l'Energie, de l'Environnement et du Développement durable, Nous avons arrêté et arrêtons : Article 1. Démission honorable de son mandat de commissaire du gouvernement auprès de la société anonyme de droit public à finalité sociale "APETRA" est accordée à ...[+++]


IV. - Regels betreffende het kort verzuim Art. 4. Ter gelegenheid van familiegebeurtenissen of voor de vervulling van staatsburgerlijke verplichtingen of van burgerlijke opdrachten welke hierna opgesomd zijn, hebben de in artikel 1 bedoelde arbeiders het recht, met behoud van hun normaal loon, berekend zoals voor betaalde feestdagen, van het werk afwezig te zijn voor een als volgt bepaalde duur : 1. huwelijk van de arbeider : drie dagen door de werknemer te kiezen tijdens de week waarin de gebeurtenis plaatsgrijpt of t ...[+++]

IV. - Règles en matière de petits chômages Art. 4. A l'occasion d'événements familiaux ou en vue de remplir des obligations civiques ou des missions civiles énumérées ci-après, les ouvriers visés à l'article 1 ont le droit de s'absenter du travail avec maintien de leur salaire normal, calculé comme pour les jours fériés, pour une durée déterminée comme suit : 1. mariage de l'ouvrier : trois jours à choisir par le travailleur dans la semaine où se situe l'événement ou dans la semaine suivante; 2. mariage d'un enfant de l'ouvrier ou de son conjoint, d'un frère, d'une soeur, d'un beau-frère, d'une belle-soeur, du père, de la mère, du bea ...[+++]


Kan de Raad meedelen of hij, met het oog op de solidariteit tussen de lidstaten, bereid is communautaire steun te verlenen aan landen met ernstige sociale en financiële problemen die daarop recht hebben, die deze landen kunnen gebruiken zonder daarvoor een nationale tegenprestatie te hoeven leveren?

Le Conseil est-il disposé, en vertu de la solidarité entre États membres, à favoriser le transfert des fonds communautaires auxquels ont droit les pays qui sont aux prises avec de graves problèmes sociaux et financiers afin qu’ils puissent les utiliser sans devoir fournir quelque contrepartie nationale que ce soit?


Zijn er beleggers die een voorkeursbehandeling genieten of recht daarop hebben (bv. via een sideletter) en waarover overeenkomstig artikel 23, lid 1, onder j), van de abi-beheerdersrichtlijn bijgevolg informatie aan beleggers in de abi moet worden verstrekt?

Certains investisseurs bénéficient-ils d’un traitement préférentiel ou du droit de bénéficier d’un traitement préférentiel (par exemple en vertu d’une lettre d’avenant) et doivent-ils de ce fait être signalés à l’ensemble des investisseurs conformément à l’article 23, paragraphe 1, point j), de la directive sur les gestionnaires de FIA?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
37. wijst erop dat gehandicapten recht hebben op passende levensomstandigheden en dat voorkomen moet worden dat zij in een "uitkeringsval" terechtkomen en dat daarom de extra kosten van levensonderhoud ten gevolge van de handicap gecompenseerd moeten worden en de pensioensystemen en het sociale-integratiebeleid daarop afgestemd moeten worden;

37. fait observer que, si l'on veut garantir des conditions de vie décentes aux personnes handicapées et éviter le "piège des allocations", il est indispensable de compenser le coût supplémentaire de l'existence qu'implique le handicap, coordination avec les régimes de pension et avec les politiques d'intégration sociale à l'appui;


37. wijst erop dat gehandicapten recht hebben op passende levensomstandigheden en dat voorkomen moet worden dat zij in een "uitkeringsval" terechtkomen en dat daarom de extra kosten van levensonderhoud ten gevolge van de handicap gecompenseerd moeten worden en de pensioensystemen en het sociale-integratiebeleid daarop afgestemd moeten worden;

37. fait observer que, si l'on veut garantir des conditions de vie décentes aux personnes handicapées et éviter le "piège des allocations", il est indispensable de compenser le coût supplémentaire de l'existence qu'implique le handicap, coordination avec les régimes de pension et avec les politiques d'intégration sociale à l'appui;


3. Degenen tot wie een aanbeveling of waarschuwing is gericht die door het ESRB openbaar is gemaakt, hebben ook het recht hun standpunten en argumentatie in reactie daarop openbaar te maken.

3. Les destinataires des alertes et recommandations rendues publiques par le CERS ont aussi le droit d’exprimer publiquement, en réponse, leurs opinions et leurs arguments.


Zich daarop beroepend hebben in de loop van afgelopen jaren steeds meer ondernemingen regeringen met het argument voor het gerecht gedaagd, dat nationale belastingwetten in strijd zijn met het Europees recht.

S'appuyant sur celles-ci, les entreprises ont de plus en plus attaqué les gouvernements en justice, ces dernières années, en faisant valoir que les législations fiscales nationales ne respectaient pas le droit européen.


Het is belangrijk om te zorgen voor alle landen die nog geen deel uitmaken van de eurozone, maar die dat wel willen en die daartoe verplicht zijn, daar alle lidstaten, behalve de twee landen waarvoor een opt-out-clausule geldt - het Verenigd Koninkrijk en Denemarken - het recht hebben om deel uit te maken van de eurozone, maar ook de plicht daartoe hebben en zich daarop moeten voorbereiden.

Il est important de surveiller tous les pays ne faisant pas encore partie de la zone euro mais qui souhaitent et qui doivent y adhérer, puisque tous les États membres, à l’exception de ceux qui bénéficient d’une clause de non-participation - le Royaume-Uni et le Danemark - ont le droit mais également l’obligation d’adhérer à la zone euro et de s’y préparer.


Vijf jaar na de toetreding moeten onderdanen van de nieuwe lidstaten volledig recht hebben op vrij verkeer, tenzij een van de huidige lidstaten een ernstige verstoring van zijn arbeidsmarkt of een risico daarop vaststelt. In dat geval mag deze lidstaat zijn nationale regels nog twee jaar blijven toepassen.

Après une période de 5 années à compter de l'adhésion, les ressortissants des nouveaux États membres bénéficieront pleinement de la liberté de circulation, à moins qu'un État membre actuel ne connaisse de graves déséquilibres sur son marché du travail, ou ne soit menacé dans ce sens, auquel cas il pourra appliquer ses règles nationales pendant 2 années supplémentaires.




Anderen hebben gezocht naar : recht hebben     recht hebben op     daarop recht hebben     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daarop recht hebben' ->

Date index: 2021-02-12
w