Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "daaropvolgende jaar indien " (Nederlands → Frans) :

Indien de betekende opzeggingstermijn over twee kalenderjaren loopt (jaar X en jaar X+1) dan heeft de arbeider geen recht op eindeloopbaandagen voor het daaropvolgend jaar (jaar X+1).

Si le préavis notifié s'étend sur deux années calendriers (année X et année X+1), l'ouvrier n'a pas droit aux jours de fin de carrière pour l'année suivante (année X+1).


Volgens sommige ambtenaren van de BIZTAX-diensten beschikt de belastingplichtige, indien deze een vennootschap is die het boekjaar op 31 december afsluit, in alle gevallen over een termijn van zes maanden, d.w.z. tot 30 juni van het daaropvolgende jaar.

Selon certains fonctionnaires des services "BIZTAX", pour une société se clôturant au 31 décembre, le contribuable dispose d'un délai de 6 mois dans tous les cas, soit pour le 30 juin de l'année suivante.


Na het verstrijken van de maximale termijnen bedoeld in de paragrafen 2 en 3, mogen noch de commissaris, noch, indien van toepassing, een lid van het netwerk in de Europese Unie waartoe hij behoort, de wettelijke controle van dezelfde organisatie van openbaar belang in de zin van de verordening nr. 537/2014 uitvoeren in de daaropvolgende periode van vier jaar".

Après l'expiration des durées maximales visées aux paragraphes 2 et 3, ni le commissaire ni, le cas échéant, aucun membre du réseau dans l'Union européenne dont il relève ne peut entreprendre le contrôle légal des comptes de la même entité d'intérêt public au sens du règlement n° 537/2014 au cours des quatre années qui suivent".


De vertegenwoordigers van België in de raden van bestuur van deze instellingen zijn eveneens bereid, indien het parlement dit zou vragen, om de activiteiten van hun respectieve instelling te komen toelichten. Overigens organiseert de Belgische vertegenwoordiger in de raad van bestuur van de Wereldbank sinds 2002 tweemaal per jaar, over het algemeen na de lente- en jaarvergaderingen, een ontmoeting met de organisaties van de civiele maatschappij om hen te informeren over de activiteiten van de Wereldbank tijdens de voorgaande maanden e ...[+++]

Les représentants de la Belgique dans les conseils d'administration de ces institutions sont également prêts, si le parlement devait en exprimer la demande, à venir rendre compte des activités de leur institution respective Par ailleurs, depuis 2002, le représentant de la Belgique au conseil d'administration de la Banque Mondiale organise, deux fois par an, généralement après les assemblées annuelles et les assemblées de printemps, une rencontre avec les organisations de la société civile afin de les informer des activités de la Banque Mondiale au cours de la période écoulée et des problématiques qui seront abordées au cours des mois sui ...[+++]


4. In afwachting van de resultaten van het in lid 3 bedoelde overleg neemt Rusland, als voorzorg, en indien de Gemeenschap daarom verzoekt, alle nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat, wanneer voldoende bewijs van ontwijking wordt verstrekt, voor het kalenderjaar waarin het verzoek om het in lid 3 bedoelde overleg is gedaan, of voor het daaropvolgende jaar indien de kwantitatieve beperking voor dat kalenderjaar reeds is opgebruikt, aanpassingen van de kwantitatieve beperkingen worden verricht die aansluitend op het in lid 3 bedoelde overleg kunnen worden overeengekomen.

4. Dans l’attente du résultat des consultations visées au paragraphe 3, la Russie prend, par mesure de précaution et si la Communauté le demande, dans les cas où le contournement a été prouvé à suffisance, toutes les mesures nécessaires pour que les ajustements des limites quantitatives susceptibles d’être convenus lors des consultations puissent être effectués pour l’année civile au cours de laquelle la demande de consultations visée au paragraphe 3 a été présentée, ou pour l’année suivante si la limite de l’année en cours est épuisée.


2. In afwachting van de resultaten van het in lid 1 bedoelde overleg kan de Commissie de Russische Federatie verzoeken de nodige voorzorgsmaatregelen te nemen zodat bij duidelijk bewijs van ontwijking de bij dit overleg overeengekomen aanpassingen van de kwantitatieve beperkingen kunnen worden verricht voor het jaar waarin het verzoek om overleg is ingediend, ofwel voor het daaropvolgende jaar, indien de kwantitatieve beperkingen voor het lopende jaar reeds zijn opgebruikt.

2. Dans l’attente du résultat des consultations visées au paragraphe 1, la Commission peut inviter la Fédération de Russie à prendre les mesures conservatoires nécessaires pour garantir que les ajustements des limites quantitatives convenus à la suite de ces consultations puissent être effectués pour l’année au cours de laquelle la demande de consultations a été présentée, ou pour l’année suivante si les limites quantitatives de l’année en cours sont épuisées et pour autant qu’il existe des preuves manifestes de contournement.


5. Indien een verlaging zoals bedoeld in de vorige leden niet kan worden toegepast op het quotum, de toewijzing of het beschikbaar gedeelte van een bestand of groep bestanden dat/die als zodanig is overbevist, omdat dat quotum, die toewijzing of dat beschikbaar gedeelte van een bestand of groep bestanden niet of niet voldoende beschikbaar is voor de lidstaat in kwestie, kan de Commissie, na raadpleging van de betrokken lidstaat, het daaropvolgende jaar of de daaropvolgende jaren overeenkomstig lid 1 een verlaging toepassen op de quota ...[+++]

5. Si une déduction au sens des paragraphes 1 et 2 ne peut être effectuée sur le quota, l’allocation ou la part pour un stock ou un groupe de stocks qui ont fait l’objet d’un dépassement parce que l’État membre concerné ne dispose pas ou ne dispose pas de manière suffisante d’un quota, d’une allocation ou d’une part pour un stock ou un groupe de stocks, la Commission peut, conformément au paragraphe 1 et après consultation de l’État membre concerné, procéder à des déductions imputées sur les quotas des autres stocks ou groupes de stocks attribués à cet État membre dans la même zone géographique, ou avec la même valeur commerciale, pour l ...[+++]


5. Indien een verlaging zoals bedoeld in de vorige leden niet kan worden toegepast op het quotum, de toewijzing of het beschikbaar gedeelte van een bestand of groep bestanden dat/die als zodanig is overbevist, omdat dat quotum, die toewijzing of dat beschikbaar gedeelte van een bestand of groep bestanden niet of niet voldoende beschikbaar is voor de lidstaat in kwestie, kan de Commissie, na raadpleging van de betrokken lidstaat, het daaropvolgende jaar of de daaropvolgende jaren overeenkomstig lid 1 een verlaging toepassen op de quota ...[+++]

5. Si une déduction au sens des paragraphes 1 et 2 ne peut être effectuée sur le quota, l’allocation ou la part pour un stock ou un groupe de stocks qui ont fait l’objet d’un dépassement parce que l’État membre concerné ne dispose pas ou ne dispose pas de manière suffisante d’un quota, d’une allocation ou d’une part pour un stock ou un groupe de stocks, la Commission peut, conformément au paragraphe 1 et après consultation de l’État membre concerné, procéder à des déductions imputées sur les quotas des autres stocks ou groupes de stocks attribués à cet État membre dans la même zone géographique, ou avec la même valeur commerciale, pour l ...[+++]


Dit bedrag wordt vervolgens afgetrokken van de bijdrage van Roemenië voor het daaropvolgende jaar. Indien na beëindiging van de programma's een bedrag resteert, wordt dit terugbetaald aan Roemenië.

S'il reste un excédent de ce type à la fin des programmes, le montant correspondant est remboursé à la Roumanie.


Voor de werknemers die in dienst zijn gekomen in het vorige kalenderjaar zal een aanpassing gebeuren in de loop van de maand januari van het daaropvolgende jaar indien de datum indiensttreding gelegen is tussen 1 januari en 30 juni.

Pour les travailleurs entrés en service au cours de l'année civile précédente, une adaptation sera effectuée dans le courant du mois de janvier de l'année suivante si la date d'entrée en service est située entre le 1 janvier et le 30 juin.




Anderen hebben gezocht naar : daaropvolgend     jaar     indien     daaropvolgende     boekjaar     tweemaal per jaar     eveneens bereid indien     daaropvolgende jaar indien     daaropvolgende jaar indien     daaropvolgende jaar     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daaropvolgende jaar indien' ->

Date index: 2021-10-27
w