Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «daarover geen onduidelijkheid » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Stoornissen van de persoonlijkheid en het gedrag op volwassen leeftijd die zich hebben ontwikkeld bij personen zonder eerdere persoonlijkheidsstoornis na ondervinding van catastrofale of buitengewoon-lang-aanhoudende stress of na een ernstige psychiatrische-ziekte. Deze diagnosen mogen alleen gesteld worden als er bewijs is van een uitgesproken en duurzame verandering van het patroon waarin iemand de omgeving en zichzelf waarneemt, daarmee in betrekking staat of daarover denkt. De persoonlijkheidsverandering dient aanmer ...[+++]

Définition: Cette catégorie concerne des anomalies de la personnalité et du comportement chez l'adulte, survenant en l'absence de troubles préalables de la personnalité et faisant suite à un facteur de stress, soit catastrophique, soit excessif et prolongé, ou à une maladie psychiatrique sévère. Ce diagnostic ne doit être porté que dans les cas où on a la preuve d'un changement manifeste et durable des modes de perception, de relation ou de pensée concernant l'environnement ou soi-même. La modification de la personnalité doit être significative et être associée à un comportement rigide et mal adapté, absent avant la survenue de l'événeme ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Teneinde daarover geen onduidelijkheid te laten bestaan, schrijve men op het einde van de inleidende zin van het ontworpen artikel 4, § 2 : " .met een maximum van vijfjaar die onmiddellijk voorafgaan aan het einde van de overeenkomst, de volgende inlichtingen mee :" .

Afin d'écarter toute équivoque à cet égard, on écrira à la fin de la phrase introductive de l'article 4, § 2, en projet : " ., avec un maximum de cinq ans précédant immédiatement la fin du contrat, les renseignements suivants :" .


Artikel 35, § 2, van het ontwerp kan daaraan geen afbreuk doen, laat staan daarover onduidelijkheid doen ontstaan (wordt bijvoorbeeld met de woorden " alwaar het publiek hiervan inzage kan nemen » gedoeld op de openbaarmaking op papier ?).

L'article 35, § 2, du projet ne peut pas y porter atteinte, ni a fortiori être source de confusion à ce sujet (par les mots " où le public pourra les consulter" , par exemple, entend-on la publication sur papier ?).


De kwaliteit van de dienstverlening, die zo belangrijk is voor de consument, kwam voor alle sprekers op de eerste plaats, en sommigen, zoals de heer Rübig, lieten daarover zelfs geen enkele onduidelijkheid bestaan.

La qualité des services, qui importe tant aux consommateurs, a constitué un souci essentiel pour l'ensemble des orateurs, certains d'entre eux, dont M. Rübig, ayant été très explicites sur ce point.


- Mevrouw de voorzitster, ik wil daarover geen onduidelijkheid laten bestaan. Amper drie of vier weken geleden heb ik gezegd dat ik alle steun verwelkom, dus ook de steun en het wetsvoorstel van collega Anciaux.

- Madame la présidente, je tiens à être tout à fait claire : voici quelques semaines à peine, j'ai dit que toutes les formes de soutien étaient les bienvenues, en ce compris la proposition de loi de M. Anciaux.




D'autres ont cherché : daarover geen onduidelijkheid     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daarover geen onduidelijkheid' ->

Date index: 2021-05-04
w