Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "daarover geen wetgeving " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Stoornissen van de persoonlijkheid en het gedrag op volwassen leeftijd die zich hebben ontwikkeld bij personen zonder eerdere persoonlijkheidsstoornis na ondervinding van catastrofale of buitengewoon-lang-aanhoudende stress of na een ernstige psychiatrische-ziekte. Deze diagnosen mogen alleen gesteld worden als er bewijs is van een uitgesproken en duurzame verandering van het patroon waarin iemand de omgeving en zichzelf waarneemt, daarmee in betrekking staat of daarover denkt. De persoonlijkheidsverandering dient aanmer ...[+++]

Définition: Cette catégorie concerne des anomalies de la personnalité et du comportement chez l'adulte, survenant en l'absence de troubles préalables de la personnalité et faisant suite à un facteur de stress, soit catastrophique, soit excessif et prolongé, ou à une maladie psychiatrique sévère. Ce diagnostic ne doit être porté que dans les cas où on a la preuve d'un changement manifeste et durable des modes de perception, de relation ou de pensée concernant l'environnement ou soi-même. La modification de la personnalité doit être significative et être associée à un comportement rigide et mal adapté, absent avant la survenue de l'événeme ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Omdat in België op federaal vlak daarover geen wetgeving bestaat, proberen de gemeenten op grond van de nieuwe gemeentewet van 1992 die ongevallen te voorkomen : dat doen ze door reglementen uit te vaardigen, gaande van het aanlijnen en muilkorven op openbare plaatsen voor de gevaarlijk gebleken honden tot het verbod voor de burgers van één gemeente om bepaalde hondensoorten te houden.

En Belgique, faute d'une législation fédérale en la matière, ce sont les communes qui, en vertu de la nouvelle loi communale de 1992, tentent de prévenir ces accidents : elles le font par l'adoption de règlements allant de l'obligation du port de la laisse et de la muselière dans des lieux publics pour les chiens avérés dangereux jusqu'à l'interdiction pour les citoyens d'une commune, d'acquérir certains types de chien.


Omdat in België op federaal vlak daarover geen wetgeving bestaat, proberen de gemeenten op grond van de nieuwe gemeentewet van 1992 die ongevallen te voorkomen : dat doen ze door reglementen uit te vaardigen, gaande van het aanlijnen en muilkorven op openbare plaatsen voor de gevaarlijk gebleken honden tot het verbod voor de burgers van één gemeente om bepaalde hondensoorten te houden.

En Belgique, faute d'une législation fédérale en la matière, ce sont les communes qui, en vertu de la nouvelle loi communale de 1992, tentent de prévenir ces accidents : elles le font par l'adoption de règlements allant de l'obligation du port de la laisse et de la muselière dans des lieux publics pour les chiens avérés dangereux jusqu'à l'interdiction pour les citoyens d'une commune, d'acquérir certains types de chien.


Omdat de CAO logischerwijs het voorwerp uitmaakt van sociaal overleg en de wetgever daarover geen zeggenschap heeft, dienen de algemeen verbindende bepalingen (de artikelen 1 tot 6) omgezet te worden in een wet.

Comme la CCT fait logiquement l'objet d'une concertation sociale et que le législateur n'a pas voix au chapitre en la matière, les dispositions obligatoires (les articles 1 à 6) doivent être coulées dans une loi.


Omdat de CAO logischerwijs het voorwerp uitmaakt van sociaal overleg en de wetgever daarover geen zeggenschap heeft, dienen de algemeen verbindende bepalingen (de artikelen 1 tot 6) omgezet te worden in een wet.

Comme la CCT fait logiquement l'objet d'une concertation sociale et que le législateur n'a pas voix au chapitre en la matière, les dispositions obligatoires (les articles 1 à 6) doivent être coulées dans une loi.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sommige landen hebben daarover geen specifieke wetgeving.

Certains pays ne disposent d’aucune législation spécifique à cette matière.


Mijn bescheiden voorstel voor betere wetgeving is dus dat we dit Parlement bij wijze van proef voor de komende zes maanden sluiten, helemaal geen wetgeving aannemen en kijken of onze kiezers daarover klagen.

Ainsi, ma modeste proposition pour «mieux légiférer» est que nous fermions ce Parlement durant les six prochains mois sur une base expérimentale, que nous n’adoptions aucune législation, et nous verrons bien si nos électeurs s’en plaignent.


Desondanks hebben we geen gemeenschappelijke strategie hiertegen en is er een gebrek aan coördinatie van de door de uiteenlopende instellingen en lidstaten getroffen maatregelen. Instellingen en lidstaten zouden moeten instemmen met harmonisering van de wetgeving, ook al is niets daarover vastgelegd in de Verdragen.

Pourtant, nous n’avons pas encore de stratégie commune et il n’existe pas de coordination des mesures prises par les différentes institutions et les États membres, qui ne devraient pas freiner l’harmonisation de leur législation, même si cela n’est pas coulé dans les Traités.


Over wat nu precies in Europese wetgeving moet worden aangepakt en via welke instrumenten, daarover hebben we nog geen gemeenschappelijke visie, maar ik ben er zeker van dat dit verslag, de bevraging die de commissaris georganiseerd heeft en ook de eerdere resolutie over patiëntenmobiliteit goede bijdragen zijn om verder beleid op dit vlak te ontwikkelen en we kijken uit naar initiatieven van uw kant, meneer de commissaris.

Nous n’avons pas encore obtenu de consensus sur ce qui devrait exactement être couvert par une législation européenne et avec quels instruments, mais je suis persuadée que ce rapport, l’enquête que le commissaire a organisée et la résolution précédente sur la mobilité des patients sont des contributions valables pour développer davantage la politique dans ce domaine, et nous attendons avec impatience les initiatives du commissaire à ce sujet.


Omdat België daarover nauwelijks wetgeving heeft, kan het ook geen reserves maken.

Etant donné que la Belgique n'a guère de législation en la matière, elle ne peut pas davantage émettre des réserves.


tegen eenieder die een persoon die geen onderdaan is van een lidstaat, helpt of tracht te helpen om het grondgebied van een lidstaat binnen te komen of zich daarover te verplaatsen op een wijze die een inbreuk op de wetgeving van die staat met betrekking tot de binnenkomst of doorreis van vreemdelingen inhoudt;

à l'encontre de quiconque aide ou tente d'aider sciemment une personne non ressortissante d'un État membre à pénétrer sur le territoire d'un État membre ou à transiter par le territoire d'un tel État, en violation de la législation de cet État relative à l'entrée ou au transit des étrangers;




Anderen hebben gezocht naar : daarover geen wetgeving     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daarover geen wetgeving' ->

Date index: 2023-11-24
w