Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Verordening bewijsverkrijging

Traduction de «daarover ging » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Stoornissen van de persoonlijkheid en het gedrag op volwassen leeftijd die zich hebben ontwikkeld bij personen zonder eerdere persoonlijkheidsstoornis na ondervinding van catastrofale of buitengewoon-lang-aanhoudende stress of na een ernstige psychiatrische-ziekte. Deze diagnosen mogen alleen gesteld worden als er bewijs is van een uitgesproken en duurzame verandering van het patroon waarin iemand de omgeving en zichzelf waarneemt, daarmee in betrekking staat of daarover denkt. De persoonlijkheidsverandering dient aanmer ...[+++]

Définition: Cette catégorie concerne des anomalies de la personnalité et du comportement chez l'adulte, survenant en l'absence de troubles préalables de la personnalité et faisant suite à un facteur de stress, soit catastrophique, soit excessif et prolongé, ou à une maladie psychiatrique sévère. Ce diagnostic ne doit être porté que dans les cas où on a la preuve d'un changement manifeste et durable des modes de perception, de relation ou de pensée concernant l'environnement ou soi-même. La modification de la personnalité doit être significative et être associée à un comportement rigide et mal adapté, absent avant la survenue de l'événeme ...[+++]


Verordening (EG) nr. 1206/2001 betreffende de samenwerking tussen de gerechten van de lidstaten op het gebied van bewijsverkrijging in burgerlijke en handelszaken | verordening bewijsverkrijging

règlement (CE) nº 1206/2001 relatif à la coopération entre les juridictions des États membres dans le domaine de l'obtention des preuves en matière civile ou commerciale | règlement sur l'obtention des preuves
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Daarover ging het eigenlijke debat, en aansluitend ook over het verzoek van de holebi's.

C'était là le vrai débat, auquel s'est jointe la demande des homosexuels, lesbiennes et bisexuels et autres.


Met dat laatste liep het evenwel mis, indien wij de berichten daarover mogen geloven. Uit de berichtgeving daarover noteerden wij reeds de volgende gegevens voor Gaudi I: - er waren 542 intercepties voor inbreuken op de openbare orde; - in 287 gevallen betrof het diefstallen die met een proces-verbaal werden bedacht; - in de overige 255 gevallen ging het om andere inbreuken op de openbare orde.

Pour l'opération Gaudi I, sur la base des informations publiées, nous avons déjà noté les données suivantes : - 542 personnes ont été interceptées pour infraction à l'ordre public; - il s'agissait dans 287 cas de vols consignés dans un procès-verbal; - les 255 autres cas concernaient d'autres infractions à l'ordre public.


Daarover ging het vorige debat, en ik was trots Europeaan te zijn. Ook zoiets wordt bij ons geregeld, in het belang van de consument en van de dierenbescherming.

C’était le thème du débat précédent. Je suis heureuse et fière d’être européenne, car nous pouvons aller jusqu’à légiférer dans ces matières, pour le bien des consommateurs et des animaux.


Een van mijn vragen ging juist daarover: dat er in de oorspronkelijke toezeggingen of plannen sprake was van 500 miljoen euro.

C’était précisément l’objet d’une de mes questions, en sachant que le montant promis ou prévu au départ était de 500 millions d’euros.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De realiteit met betrekking tot SWIFT is dat een van onze instellingen - die denk ik niet de enige is - een conflict heeft gehad over jurisdicties en het gebruiken en bewaren van gegevens in de VS en ook in de EU. SWIFT heeft in de Verenigde Staten van Amerika dagvaardingen ontvangen waaraan het wettelijk moest voldoen en daarover ging het conflict.

La réalité en ce qui concerne SWIFT est que nous avions une institution, je ne pense pas qu’il s’agisse de la seule, qui traitait un conflit de juridiction, en gérant et en détenant des données aux États-Unis et dans l’UE.


Toen ik voor het eerst als commissaris naar een bijeenkomst van de Raad Volksgezondheid ging en dit probleem aan de orde stelde, had niet iedereen het gevoel dat we ons daarover zorgen moesten maken of dat er op dat moment sprake was van een ernstige situatie.

Lorsque j’ai assisté à mon premier Conseil «Santé» en qualité de commissaire et ai présenté ce problème, tous ne partageaient pas les préoccupations et le sentiment d’urgence qui existaient alors.


Net daarover ging mijn vraag om uitleg.

Ma demande d'explications portait précisément sur ce problème.


Daarover ging de discussie in het Bureau en niet over de urgentie.

C'est de cela que le Bureau a discuté et pas de l'urgence.


Daarover ging mijn vraag, maar daarop heb ik geen antwoord gekregen.

Tel était l'objet de ma question, mais je n'ai pas reçu de réponse à cet égard.


- De minister heeft een interessante uiteenzetting gegeven over de stand van zaken met betrekking tot de uitbating van het centrum in Gent en de bouw van het centrum in Antwerpen, maar daarover ging mijn vraag niet.

- La ministre m'a communiqué d'intéressantes informations concernant les centres de Gand et d'Anvers, mais ce n'était pas le sujet de ma question.




D'autres ont cherché : verordening bewijsverkrijging     daarover ging     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daarover ging' ->

Date index: 2024-01-27
w