Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AT
Aangepaste technologie
Brandbestrijding met alle geëigende middelen
Functionele encopresis
Geeigende technologie
Geschikte technologie
Indien daartoe redenen zijn
Neventerm
Psychogene encopresis

Vertaling van "daartoe het geëigende " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Herhaaldelijke, willekeurige of onwillekeurige productie van feces, doorgaans van normale of vrijwel normale consistentie, op daartoe in de eigen socio-culturele omgeving niet bestemde plaatsen. De toestand kan een abnormale voortzetting betekenen van normale kinderlijke incontinentie of een verlies van continentie na reeds verworven sfincterbeheersing of de opzettelijke productie van feces op ongeschikte plaatsen ondanks normale fysiologische sfincterbeheersing. De toestand kan voorkomen als een monosymptomatische stoornis of kan deel uitmaken van een uitgebrei ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une émission fécale répétée, involontaire ou volontaire, habituellement de consistance normale ou quasi-normale, dans des lieux non appropriés à cet usage, compte-tenu du contexte socio-culturel du sujet. Il peut s'agir de la persistance anormale de l'incontinence infantile physiologique, ou de la perte du contrôle sphinctérien survenant après une période de continence fécale, ou encore d'une émission fécale délibérée dans des lieux non appropriés en dépit d'un contrôle sphinctérien normal. L'encoprésie peut constituer un trouble isolé, mono-symptomatique, ou faire ...[+++]




brandbestrijding met alle geëigende middelen

attaquer un incendie


de trepanner is bijzonder geëigend voor de ontginning van lagen met geringe opening

le Trepanner convient particulièrement pour les couches minces


aangepaste technologie | geeigende technologie | geschikte technologie | AT [Abbr.]

technologie adaptée aux P.V.D. | technologie appropriée | technologie intermédiaire
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Senaat is van oordeel dat daartoe een geëigend dialogerend kader moet gevormd worden dat tot een constructief resultaat moet leiden».

Le Sénat considère qu'il convient de constituer un cadre de dialogue approprié qui aboutira à un résultat constructif».


De Senaat is van oordeel dat daartoe een geëigend dialogerend kader moet gevormd worden dat tot een constructief resultaat moet leiden.

Le Sénat considère qu'il convient de constituer un cadre de dialogue approprié qui aboutira à un résultat constructif.


De Senaat is daartoe de geëigende instantie.

Le Sénat est l'instance appropriée pour ce faire.


De idee overheerst dat de samenleving « maakbaar » is en dat het recht daartoe het geëigende middel is.

L'idée prédomine que la société est « modelable » et que le droit est le moyen approprié à la « modeler ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De ontworpen tekst druist inderdaad in tegen artikel 41 van de Grondwet, in zoverre hij een initiatiefrecht toekent aan de inwoners van gemeenten en provincies, om een volksraadpleging te laten organiseren zonder dat de daartoe grondwettelijk geëigende organen (gemeente- en provincieraad) dit kunnen weigeren.

Le texte en projet est contraire à l'article 41 de la Constitution dans la mesure où il confère aux habitants des communes et des provinces, le droit de prendre l'initiative de faire organiser une consultation populaire sans que les organes qui y sont constitutionnellement habilités (les conseils communal et provincial) puissent refuser de le faire.


In hoeveel van die gevallen werd er overgegaan tot een afname op de bankwaarborg middels de daartoe geëigende procedure?

Parmi celles-ci, combien ont été suivies d'un prélèvement via le système de la garantie bancaire?


De daartoe meest geëigende benadering is het gebruik van alternatieve methoden, waarbij overigens wel bedacht moet worden dat bij de huidige stand van de wetenschap het nog niet mogelijk is volledig afstand te doen van dierproeven.

L’approche la plus pragmatique est le recours à des méthodes alternatives, puisque l’état actuel des sciences ne permet pas de renoncer complètement aux tests sur les animaux.


10. is van oordeel dat het respect van de Europese Unie voor regionale identiteiten en inspanningen om te verzekeren dat haar eigen besluiten op het daartoe meest geëigende administratieve niveau worden genomen (d.w.z. zo dicht mogelijk bij diegenen die erbij zijn betrokken) een zekere relevantie hebben met betrekking tot de aspiraties van het volk van Kasjmir aangaande structuren voor gedelegeerde besluitvorming en erkenning van hun unieke culturele identiteit;

10. est convaincu que le respect de l'Union pour les identités régionales et les efforts qu'elle consent pour garantir que ses décisions soient prises au niveau administratif le plus adéquat (c'est-à-dire le plus proche des personnes concernées) présentent un intérêt pour les Cachemiris, qui aspirent à une délégation des structures de prise de décision et à une reconnaissance de leur identité culturelle spécifique;


10. is van oordeel dat het respect van de Europese Unie voor regionale identiteiten en inspanningen om te verzekeren dat haar eigen besluiten op het daartoe meest geëigende administratieve niveau worden genomen (d.w.z. zo dicht mogelijk bij diegenen die erbij zijn betrokken) een zekere relevantie hebben met betrekking tot de aspiraties van het volk van Kasjmir aangaande structuren voor gedelegeerde besluitvorming en erkenning van hun unieke culturele identiteit;

10. est convaincu que le respect de l'Union pour les identités régionales et les efforts qu'elle consent pour garantir que ses décisions soient prises au niveau administratif le plus adéquat (c'est-à-dire le plus proche des personnes concernées) présentent un intérêt pour les Cachemiris, qui aspirent à une délégation des structures de prise de décision et à une reconnaissance de leur identité culturelle spécifique;


Daarnaast vroeg zij de Begrotingscommissie eveneens met algemene stemmen de goedgekeurde amendementen 1, 2, 4 en 5, waarin naar document SEC(2002) 836 def. wordt verwezen, op het daartoe geëigende moment om te zetten in haar verslagen betreffende voorstel COM(2002) 406 def. Daartoe gaf zij de rapporteur het mandaat.

Elle a, également à l'unanimité, demandé à la commission des budgets de transposer, au moment approprié, dans ses rapports ayant trait à la proposition COM(2002) 406 final, les amendements adoptés n°1, 2, 4 et 5 se référant au document SEC(2002) 836 final.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daartoe het geëigende' ->

Date index: 2024-09-25
w