Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "daaruit blijkt hoeveel " (Nederlands → Frans) :

c)het gemiddeld aantal spontane asielaanvragen en het aantal hervestigde vluchtelingen per miljoen inwoners gedurende de periode 2010-2014 (10 %), omdat daaruit blijkt hoeveel inspanningen de lidstaten in het recente verleden hebben geleverd.

c)le nombre moyen de demandes d’asile spontanées et le nombre de réfugiés réinstallés par tranche de 1 million d’habitants au cours de la période 2010-2014 (10 %), dans la mesure où ces données reflètent les efforts déployés par les États membres au cours des dernières années.


c)het gemiddeld aantal spontane asielaanvragen en het aantal hervestigde vluchtelingen per miljoen inwoners gedurende de periode 2010-2014 (10 %), omdat daaruit blijkt hoeveel inspanningen de lidstaten in het recente verleden hebben geleverd;

c)le nombre moyen de demandes d’asile spontanées et le nombre de réfugiés réinstallés par tranche de 1 million d’habitants au cours de la période 2010-2014 (10 %), dans la mesure où ces données reflètent les efforts déployés par les États membres au cours des dernières années;


We moeten de verklaring van de heer Medvedev en de heer Janoekovitsj over Moldavië toejuichen, want daaruit blijkt hoeveel er bereikt kan worden door middel van diplomatie. Ik wil commissaris Füle complimenteren met de ontwikkeling van het Oostelijk Partnerschap binnen het Europees nabuurschapsbeleid tot nu toe.

Nous devrions saluer la déclaration de M. Medvedev et de M. Ianoukovitch sur la Moldavie, qui montre tout ce qu’il est possible de réaliser grâce à la diplomatie, et je félicite le commissaire Füle pour l’établissement du Partenariat de voisinage oriental déjà réalisé.


Daaruit blijkt wel hoeveel belang Europa hecht aan het uitbannen van armoede, honger, ziekte en kinder- en moedersterfte binnen nu en 2015.

Cela marque l’importance que revêt pour l’Europe l’élimination de la pauvreté, de la faim, de la maladie et des mortalités infantile et maternelle d’ici à 2015.


Wanneer wij een nieuwe strategie aankondigen voor duurzame ontwikkeling, die we in december zullen presenteren, blijkt daaruit tevens hoeveel waarde we hechten aan deze problematiek.

Quand nous annonçons une nouvelle stratégie pour le développement soutenable, que nous allons présenter en décembre, cela montre aussi notre attachement à cette problématique.


De Europese Unie met vijfentwintig lidstaten besteedt 1,9 procent van het BNP aan onderzoek en ontwikkeling. De VS besteden hieraan echter 2,8 procent. Ook daaruit blijkt eens te meer hoeveel werk ons nog te wachten staat.

Nous constatons en outre que l’Europe des 25 consacre 1,9% de son PNB à la recherche et au développement, contre 2,8% aux États-Unis.


Daaruit blijkt hoeveel belang er aan dit onderwerp wordt gehecht en hoe juist het is dat het Parlement vanavond aan dit verslag aandacht besteedt.

Ceci démontre l'importance attachée au sujet et combien le Parlement a été avisé d'accorder ce soir son attention à ce rapport.


Voor het MEDA-programma, dat is aangepast om rekening te houden met de lessen die tijdens de eerste jaren zijn getrokken, zal voor de periode 2000-2006 een bedrag van 5,35 miljard euro worden uitgetrokken; daaruit blijkt hoeveel belang de Unie aan dit partnerschap hecht.

Le programme MEDA, qui a été réformé pour tirer les leçons des premières années, sera doté d'un montant de 5,35 milliards d'euros pour la période 2000-2006, qui reflète l'importance accordée par l'Union au partenariat.


- Daaruit blijkt hoeveel belang we hieraan hechten.

- Cela montre bien l'importance que nous accordons au problème.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daaruit blijkt hoeveel' ->

Date index: 2021-08-14
w