9. Met het oog op de uitbreiding en in uitzonderlijke gevallen, wanneer een punt op de agenda van de Europese Raad wordt geplaatst met het oog op het nemen van een besluit, beraadslaagt de Europese Raad over dat punt; de politieke balans van de ingenomen standpunten die uit de beraadslagingen voortkomt wordt onder de aandacht van de Raad gebracht, die daaruit passende conclusies dient te trekken voor het vervolg van de procedure overeenkomstig de in het Verdrag vastgelegde regels terzake.
Dans la perspective de l'élargissement et dans des cas exceptionnels, lorsqu'un point est mis à l'ordre du jour du Conseil européen pour décision, ce dernier en délibère; le constat politique des positions en présence qui se dégage de ces délibérations est porté à l'attention du Conseil pour que celui-ci en tire les conséquences appropriées pour la suite de la procédure, conformément aux règles prévues par le traité en la matière.